Фауст первая часть краткое содержание. Пересказ драмы «Фауст» Гёте. Пасмурный день. Поле

«Фауст» – двухчастная трагедия выдающегося немецкого поэта Иоганна Вольфганга Гете. Это произведение стало делом всей жизни автора – «Фауст» создавался на протяжении практически шести десятков лет и был окончательно завершен за год до смерти поэта, в 1831 году.

Гете создал лучший литературный образ полулегендарного чернокнижника Иоганна Георга Фауста, который жил в средневековой Германии, а впоследствии стал героем многочисленных мифов, преданий и литературных интерпретаций. Из «Народной книги» человек, продавший душу дьяволу, перекочевал в художественный перевод Пьера Кайе, затем в драматическую интерпретацию легенды Кристофера Марло, вдохновил лириков «Бури и натиска» и, наконец, нашел свое лучшее воплощение в трагедии Гете «Фауст».

Гетевский Фауст – это образ-миф «вечного искателя». Он не останавливается на достигнутом, он неудовлетворен собой, а потому вечно совершенствуется. Он выбирает не Слово, не Мысль, не Силу, а Дело.

Сегодня «Фаусту» без малого двести лет. Трагедия претерпела немало художественных интерпретаций и по-прежнему вызывает исследовательский и читательский интерес. Так, в 2011 году вышла самая свежая экранизация, снятая по мотивам классической трагедии. Одноименный фильм, срежиссированный Александром Сокуровым, посвящен первой части произведения Гете. Сюжет здесь сконцентрирован на любовной линии Фауста и Гретхен (Маргариты).

Давайте вспомним классический вариант трагедии «Фауст» Иоганна Гете.

Трагедия начинается со спора в театре. Директор, комический актер и поэт рассуждают о роли искусства в современном обществе. У каждого из них своя правда. Для Директора театральное искусство – это, прежде всего, способ заработка, а потому он руководствуется вкусами толпы. По его мнению, хорошо то, что доводит народ до безрассудства, заставляет его штурмовать театральные двери, подобно вратам рая, а, значит, приносит деньги.

Комедийный актер уже давно не видит в искусстве никакой высокой миссии. Оно должно приносить человеку радость и веселье, а сделать это лучше всего, рассмешив публику.

Поэт категорически не согласен со своими оппонентами. Он называет всех им подобных «бездарными проходимцами», «ремесленниками», а не творцами. Наружный блеск, убежден поэт, рассчитан на мгновенья – «а правда переходит в поколенья».

… В это же время спорили на Небесах. Размолвка возникла между Богом и Дьяволом. Мефистофель (он же Дьявол, Падший ангел) утверждал, что человек не в силах воспользоваться божьим даром – разумом. Господь не разделял точку зрения главного представителя темных сил и приводил в качестве примера доктора Фауста – умнейшего из смертных. Он расширил границы человеческого разума и продолжает стремиться к самосовершенствованию.

Мефистофель вызывается искусить божьего любимца, покуда тот жив. Так, если Фауст поддастся Дьяволу, то его душа попадет в ад. Если нет – вознесется к небесам.

Первое знакомство с Фаустом состоится в его кабинете. Это старинная комната. Вдоль ее стен высятся шкафы, уставленные книгами, склянками с зельями, диковинными механизмами. Величественные стол и кресло располагают к умственному труду, а готический сводчатый потолок дает пространство для полета мысли. Однако умиротворяющий кабинетный покой больше не удовлетворяет доктора Фауста. Он глубоко несчастен.

Фауст прожил долгую жизнь среди книг, он до предела напрягал свой мозг, трудился днями и ночами, постиг философию, стал юристом, врачом, проник в тайны богословия, но… так и остался «глупцом из глупцов».

В поисках истины Фауст обращается к алхимии. В этот вечер он вызывает могущественного духа, но, испугавшись сверхсущества, не смеет задать ему интересующие его вопросы. С появлением на пороге Вагнера дух исчезает.

Вагнер – сосед Фауста, восторженный школяр, один из его учеников. Доктор испытывает отвращение к буквоеду Вагнеру, который не видит ничего дальше книжных строк. «Пергаменты не утоляют жажды./ Ключ мудрости не на страницах книг./ Кто к тайнам жизни рвется мыслью каждой, / В своей душе находит их родник».

Выпроводив ненавистного Вагнера, Фауст решается на отчаянный поступок – выпить яду и покончить с бессмысленным существованием. Но его останавливает хор ангелов – началась святая Пасха. Доктор отставляет яд и горько благодарит небесных хористов.

«Я часть силы той, что без числа
Творит добро, всему желая зла»

Вагнер и Фауст отправляются на прогулку к городским воротам. Народ находится в праздничном возбуждении. Завидев доктора Фауста, все благодарно снимают шляпы, один за другим приглашают доктора на торжества. И Фауст, и его отец на протяжении долгих лет лечили горожан, бесстрашно боролись с чумой и черной оспой. Однако Фауст нисколько не гордится славой среди крестьян. Он называет своего отца «нелюдимом-оригиналом», фанатичным ученым, который своими экспериментальными снадобьями погубил не меньше людей, чем спас.

По дороге за Фаустом увязывается черный пудель. Забрав пса с собой, Фауст садится за перевод Нового Завета. Первая же строка вызывает у него сомнения. После продолжительных раздумий Фауст заменяет каноничное «Вначале было Слово» на «Вначале было Дело».

В это время черный пудель начинает странно себя вести. Опытный алхимик тут же понимает – это оборотень. Не подозревая, что за существо скрывается под песьей личиной, Фауст прочитывает заклинание, а затем достает «победный знак» (знак, изображающий начальные буквы Иисуса Христа). В следующее мгновение пудель превращается в Мефистофеля.

Безумная сделка
Дьявол предлагает Фаусту заключить сделку. Он готов открыть ему все прелести жизни, стать его слугой, наделить своего подопечного сверхъестественными способностями. Но как только Фауст произнесет слова «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!», земная жизнь доктора закончится и его душа достанется Сатане.

Фауст соглашается на рискованное предприятие, поскольку загробная жизнь его нисколько не занимает, лишь жажда истины имеет для него значение. Договор скрепляют кровью. Фауст и Мефистофель отправляются в путешествие на дьявольском плаще.

Теперь Фауст снова молод и полон жизни. На пару с Мефистофелем он посещает различные злачные места, веселится, кутит, но первым и главным испытанием становится испытание любовью.

В качестве жертвы Мефистофель выбирает непорочную крестьянку Маргариту (она же Гретхен). Молодые люди тут же влюбляются друг в друга. При помощи различных магических уловок Мефистофель устраивает свидания Гретхен и Фауста. Девушка с опаской относится к таинственному приятелю своего возлюбленного, богатым подаркам, которыми ее осыпают, она видит в них что-то порочное, дьявольское. Однако неопытная душа Маргариты не в силах совладать со всепоглощающим чувством любви.

Она поит сонным зельем строгую мать и сбегает на ночные свидания с Фаустом. Вскоре о порочной связи Гретхен узнает ее старший брат Валентин. Вступившись за честь сестры, он погибает в неравном бою с Сатаной. Мать девушки также умирает – очередная доза снотворного погубила старушку. А свою незаконнорожденную дочку Маргарита убивает, за что ее садят в тюрьму.

После всех трагических событий Фауст обнаруживает свою возлюбленную в тюремной камере. Гретхен помешалась умом, ее речь бессвязна. Фауст заклинает возлюбленную бежать с ним, но Гретхен непоколебима – она останется и примет кару, чтобы искупить грехи. Завидев Мефистофеля, девушка вскрикивает – теперь она видит его истинное обличье – он Сатана, змий искуситель!

Покидая тюремную камеру, Дьявол восклицает «Она навек погибла!», но голос свыше провозглашает «Спасена!» Раскаявшаяся душа Маргариты возносится в рай.

Какое-то время Фауст грустит о бывшей возлюбленной, но вскоре у него появляется новый предмет обожания – прекрасная Елена, что живет в Древней Греции. Мефистофель переносит доктора на несколько веков назад и устраивает его встречу с красавицей.

Фауст предстает перед Еленой в образе умудренного мужа, красавца, доблестного воина. Плодом их счастливого союза становится сын Эвфорион – прекраснейшее создание. Но юноша покидает родителей. Влекомый борьбой и подвигами, он устремляется к небесам, оставив за собой светящийся след. Безутешна прекрасная Елена. Счастье, говорит она, не уживается с красотой. Елена тает на руках любимого, оставив ему в память о себе только благоухающие одежды.

Конец пути: прозрение и спасение

«Мгновение!
Прекрасно ты, продлись, постой!»

Фауст вновь стар и разочарован. Он так и не обрел истину. Многочисленные проекты Мефистофеля (афера с ценными бумагами, захват новых земель, балы, карнавалы и т. п.) не занимают доктора. Он загорелся лишь одной мечтой – построить плотину и отвоевать у океана клочок суши.

Наконец, Фаусту удается собрать команду и начать строительство. Его даже не останавливает внезапная слепота. Воодушевленный, он, кажется, впервые нащупал смысл жизни: «Я целый край создам обширный, новый,/ И пусть мильоны здесь людей живут/… Конечный вывод мудрости земной:/ Лишь тот достоин жизни и свободы,/ Кто каждый день за них идет на бой!» В предвкушении «своего высшего мига» Фауст произносит роковые слова «Остановись, мгновенье, ты прекрасно!» и падает замертво.

Бедный слепец не подозревал, что строительство нового края не началось. Лопатами и кирками гремели подговоренные Мефистофелем лемуры. Дьявол торжествует – наконец, душа Фауста достанется ему! Однако во время погребения небесные ангелы забирают бессмертную часть Фауста и возносят ее в рай. Он прозрел. Познал истину. Значит – он спасен!

Трагедия «Фауст» Иоганна Вольфганга Гете: краткое содержание

1 (20%) 1 vote

ПРОЛОГ НА НЕБЕ

Диалог между Творцом и Мефистофелем.

Мефистофель затевает с Господом беседу о низменности человеческой натуры. Человек кажется черту «каким-то насекомым», что напрасно бьется, «маясь».

Он лучше б жил чуть-чуть, не озари

Его ты Божьей искрой изнутри.

Он эту искру разумом зовет

И с этой искрой скот скотом живет.

Господь отвечает, что есть и верные рабы Господни — вот, например, Фауст. Мефистофель соглашается: Фауст «рвется в бой, и любит брать преграды, и видит цель, манящую вдали...». Но если ему будут предоставлены полномочия, то он, черт, берется сбить Фауста с пути Господнего. Творец соглашается на пари: «Ступай, расшевели его застой...»

Часть первая

В тесной готической комнате со сводчатым потолком старый доктор Фауст сидит в кресле за книгой.

Я богословьем овладел,

Над философией корпел,

Юриспруденцию добыл

И медицину изучил.

Однако я при этом всем

Был и остался дураком.

Однако ни в чем не находит Фауст подлинного знанья, поэтому он обращается к магии,

Чтоб дух по зову мне явился

И тайну бытия открыл,

Чтоб я, невежда, без конца

Не корчил больше мудреца,

А понял бы, уединяясь,

Вселенной внутреннюю связь,

Постиг все сущее в основе

И не вдавался в суесловье.

В магической книге доктор рассматривает знак макрокосма и восхищается совершенством и непознаваемостью Вселенной:

В каком порядке и согласье

Идет в пространствах ход работ!

С напрасным стоном,

Природа, весь я в стороне

Перед твоим священным лоном!

На другой странице Фауст находит знак духа Земли, который ему ближе других духов. Доктор произносит заклинание — и желанный дух является ему. Фауст отворачивает лицо в испуге, однако под насмешками духа берет себя в руки:

О деятельный гений бытия,

Прообраз мой.

Дух Земли отрекается от родства с Фаустом:

С тобою схож
Лишь дух, который сам ты познаешь, —

Фауст сокрушается: «Он, знающий себе цену ученый, несравним даже с низшим существом — духом!»

Дух исчезает.

В двери стучит подручный Фауста — доктор Вагнер. Он в ночном колпаке, с лампой в руке.

Вагнер (возможно, не без иронии) просит Фауста научить его искусству декламации. Он хотел бы стать более артистичным и красноречивым, чтобы завоевывать умы.

Где нет нутра, там не поможешь потом.

Цена таким усильям медный грош.

Лишь проповеди искренним полетом

Наставник в вере может быть хорош...

Учитесь честно достигать успеха

И привлекать благодаря уму.

А побрякушки, гулкие, как эхо,

Подделка и не нужны никому.

Двое ученых спорят. Вагнер с глубоким почтением относится к древ ним книгам и мнению почтенных профессоров. Фауст возражает: «Ключ мудрости не на страницах книг...»

Вагнер удаляется: завтра Пасха, нужно подготовиться.

Фауст в отчаянье из-за того, что его работа бессмысленна — он ни на шаг не продвинулся к великой загадке жизни.

Ученый решает принять яд, давно приготовленный им. Но оставит!» уже налитый смертоносный бокал заставляет его колокольный звон и пение ангелов.

У ВОРОТ

В пасхальный день толпы гуляющих направляются за город. Подмастерья и студенты заигрывают со служанками. Девушки вслух высказывают мечты о солдатах, солдаты поют о наградах. В толпе гуляющих — и Фауст с Вагнером. Люди благодарят Фауста за то, что он еще юно шей вместе со своим отцом (тоже доктором) входил в чумные бараки и помогал больным. Фауст отвечает, что благодарить следует Бога — Он всех учил любить.

Однако Вагнеру доктор признается, что в нем как бы живут две души: одна льнет к земле, другая — рвется в облака.

Вагнер предостерегает своего учителя от опасного увлечения магией. Вокруг беседующих ученых бегает черный пудель. Фаусту кажется, что за подозрительным псом стелется огненный след. Подручный убеждает доктора, что это просто смышленый пес, хорошо выдрессированный студентами. Потерявшуюся собачку ученые берут с собой.

РАБОЧИЙ КАБИНЕТ ФАУСТА

Пудель своей возней мешает ученому работать. Фауст открывает книгу, приступает к работе.

«В начале было Слово»...
Ошибка!

Ведь я так высоко не ставлю слово,
Чтоб думать, что оно всему основа.

Фауст перебирает варианты: «В начале Мысль была?» Но мысль не может вдохнуть жизнь в созданье. «Была в начале Сила?» Да! Нет? Фауст останавливается на варианте: «В начале было Дело!»

Пудель становится все более беспокойным. Ученый решился выставить его за дверь. Пудель начинает расти — «разбухает ввысь и вширь». И конце концов — в облаках дыма — пудель превращается в Мефистофеди. Он одет, как странствующий студент. Фауст просит нежданного гостя представиться. Тот отвечает, что он

Часть части, которая была
Когда-то всем и свет произвела.
Свет этот — порожденье тьмы ночной

И отнял место у нее самой.

Выясняется, что Мефистофель — в плену у Фауста, так как над дверью начертана пентаграмма. Луч ее немного загнут, так что внутрь войти можно, а вот выйти — нельзя. Мефистофель обещает Фаусту его «развлечь».

Черт вызывает духов, которые поют о земле и небе, о свободе и полете. Эта песня усыпляет Фауста. Крысы отгрызают луч пентаграммы — и Мефистофель покидает келью Фауста.

Через некоторое время Мефистофель опять является к Фаусту. Черт разряжен: на нем шляпа с петушиным пером и «сбоку шпага с выгнутым эфесом». Он предлагает Фаусту нарядиться так же и «изведать после долгого поста, что означает жизни полнота». Фауст отнекивается:

Я слишком стар, чтоб знать одни забавы,
И слишком юн, чтоб вовсе не желать.
Что даст мне свет, чего я сам не знаю?

Мефистофель. «Смиряй себя» — вот мудрость прописная.

Мефистофель обещает ученому исполнять при жизни любую его блажь, но при условии, что тот ответит ему тем же в загробной жизни. Фауст отвечает, что к загробной жизни он равнодушен: «с тем светом я не заведу родства. Я сын земли». Однако и об «ускользающих благах» жизни земной философ отзывается тоже с пренебрежением: слава, золото, любовь продажных красоток — все вызывает только скуку.

Ученый находится в вечном поиске, ничто не может остановить его в росте. В конце концов ученый заключает с чертом договор:

Едва я миг отдельный возвеличу, Вскричав: «Мгновение, повремени! Все кончено — и я твоя добыча.

ПОГРЕБ АУЭРБАХА В ЛЕЙПЦИГЕ. КУХНЯ ВЕДЬМЫ

Фауст и Мефистофель заглядывают в кабачок, где веселится разгульная молодежь. Завсегдатаи кабачка задирают гостей, которые кажутся им слишком чванными. Мефистофель поет песню про блоху, что была любимицей короля.

Блохи не смеют трогать,

Ее боится двор,

А мы блоху под ноготь,

И кончен разговор!

В этой песне слышится вольнолюбивый призыв: «Да здравствует свобода и вино!»

Черт бранит местные вина и вызывается угостить каждого его любимым напитком: рейнским, шампанским, токайским. Он просверливает в столе отверстия — и из каждого бьет струя прекрасного вина. Но стоит пролить каплю — и она загорается. Забияки сначала восхищаются гостем - «фокусником », а потом видят в нем колдуна. При попытке затеять с ним ножевую драку Мефистофель наводит на задир галлюцинации: им кажется, что они в чудесном саду собирают виноград. Когда туман рассеивается, выясняется, что они держат друг друга за носы...

На кухне ведьмы варится волшебный напиток, с помощью которого Фаусту возвращается молодость.

УЛИЦА. ВЕЧЕР

Фауст встречает Маргариту, возвращающуюся из церкви. Она была на исповеди, которую подслушал Мефистофель. Девушка так невинна, что у черта над нею власти нет. Фауст угрожает расторгнуть договор, если ему немедленно не предоставят возможности унести в своих объятиях Маргариту.

Мефистофель умоляет «пылкого юношу» умерить «горячку». Пока что омоложенному профессору предоставляется только возможность посетить комнату невинной девушки в ее отсутствие. В комнате — чистота, порядок, «дыханье мира и добра». Мефистофель дает Фаусту шкатулку с драгоценностями — черт отыскал один из подземных кладом специально для подарка Маргарите:

Тут безделушки для твоей вострушки,

А дети ой как падки на игрушки!

Парочка запирает сундучок в шкаф и удаляется. Маргарита, вернувшись, переодевается перед сном и поет песенку:

Король жил в Фуле дальней,

И кубок золотой

Хранил он дар прощальный

Возлюбленной одной...

Открыв шкаф, девушка обнаруживает сундучок и думает, что мать, очевидно, взяла ценности в заклад. Девушка открывает сундучок и примеряет уборы перед зеркалом:

Ах, мне б такую парочку серег!
Что толку в красоте природной нашей,
Когда наряд наш беден и убог...

НА ПРОГУЛКЕ. ДОМ СОСЕДКИ. САД

Простодушная Маргарита показывает шкатулку матери. Мать чуть не упала в обморок и пожертвовала добро в дар церкви. Священник без колебаний сгреб драгоценности, «как горсть каких-нибудь орешков».

Мефистофель вне себя от гнева:

Церковь при своем пищеваренье

Глотает государства, города

И области без всякого вреда...

Гретхен же потеряла покой: «Кто же тот таинственный даритель?»

Фауст советует Мефистофелю найти подход к девушке через ее соседку Марту. В шкаф подброшен новый ящик с драгоценными уборами — еще богаче, чем первый.

Девушка уже не показывает сокровище матери, а прибегает тайком к соседке — похвастаться и принарядиться перед зеркалом. Ах, как жаль, что нельзя в этих украшениях покрасоваться ни на прогулке, ни в церкви. Марта советует наивной красавице надевать то брошку, то сережку... А потом «гору матери наврем!».

В гости к солдатке является Мефистофель. Он приносит Марте ложную весть о гибели ее мужа. Женщина вовсе не огорчена: такое известие дает ей возможность снова выйти замуж. Однако для получения необходимой бумаги (о смерти) нужны два свидетеля. Мефистофель обещает привести приятеля (Фауста). Только пусть и Маргарита придет!

Назначается вечернее свидание в саду.

На свидании девушка стеснительна, она считает, что ее «незанимательная речь» не может увлечь знатного господина. Да и руки ей целовать вовсе ни к чему:

Да что вы, право, руки целовать!

Ведь кожа у меня так огрубела.

Тружусь, минуты не сижу без дела,

И требует порядка в доме мать.

Бесхитростная девушка рассказывает Фаусту о своей жизни: брат — в солдатах, отец умер, умерла от болезни и маленькая сестренка, за которой Маргарита ухаживала заботливее, чем родная мать.

Девушка очарована Фаустом и не может противиться его уговорам, Они договариваются о встрече дома у Маргариты.

Чтобы мать не проснулась и не услышала, Фауст дает возлюбленной пузырек со снотворным. От этого зелья мать девушки умирает.

НОЧЬ. УЛИЦА ПЕРЕД ДОМОМ ГРЕТХЕН. СОБОР

Валентин, солдат, брат Гретхен, удручен и повержен в бездну стыда, Раньше он мог гордиться чистотой и невинностью своей сестры, а теперь?

Каждый может позволить себе грязный намек в адрес падшей девушки, загубившей свое доброе имя связью без брака.

Завидев Фауста, Валентин вызывает его на поединок.

В этом поединке Фауст смертельно ранит брата своей возлюбленной. Маргарита рыдает. Валентин говорит, что причина его гибели — сестра:

Ты мне сама из-за угла
Удар бесчестьем нанесла.

В соборе девушки сторонятся Гретхен и осуждают ее: дескать, так гордилась своей скромностью и чистотой и так низко пала. То, что Маргарита носит под сердцем ребенка, ни для кого не секрет. Злой дух витает за ее спиной, напоминая о смерти матери и брата.

Несчастная падает в обморок.

ВАЛЬПУРГИЕВА НОЧЬ. ПАСМУРНЫЙ ДЕНЬ. ПОЛЕ

Фауст и Мефистофель путешествуют в горах Гарца. Они слышат голоса ведьм, летящих на шабаш на гору Брокен: на свиньях, на вилах, на метлах...

Ведьмы ссорятся и даже дерутся с колдунами.
В одной из фигур Фаусту мерещится Гретхен:

Как ты бела, как ты бледна,
Моя краса, моя вина!
Ученого мучает чувство вины.

В поле Фауст беседует с чертом. Он обрушивается на Мефистофеля г упреками: почему черт скрыл от него, что Марагарита, отверженная об ществом, долго нищенствовала и теперь находится в тюрьме, поскольку утопила свою новорожденную дочь.

Черт задает резонный вопрос:
Кто погубил ее — я или ты?

Дух зла напоминает Фаусту о пролитой крови брата, о смерти матери девушки — что тоже по существу было убийством. Вот теперь готовят эшафот для последней жертвы — для самой Маргариты.

Фауст требует спасти девушку, доставить его немедленно туда, где она томится в заключении!

На вороных конях проносятся ученый и черт. Вот они уже перед камерой Маргариты. Она сошла с ума и поет безумные песни. Фауста погубленная им женщина не узнает, утверждая, что видит его в первый раз. Потом она плачет: почему ей не приносят покормить ее девочку? И тут же вспоминает, что сама погубила своего ребенка...

Мысли ее путаются, то она упрекает любовника в холодности: «Ты разучился целоваться...», то просит его:

Ты выкопай лопатой

Три ямы на склоне дня:

Для матери, для брата

И третью для меня.

Мою копай сторонкой,

Невдалеке клади

И приложи ребенка

Тесней к моей груди.

Безумной женщине мерещится ее тонущая в пруду дочь, мертвая мать...

Фауст умоляет ее немедленно бежать с ним. Черт торопит: «Все эти пререканья невпопад!»

В конце концов Маргарита принимает решение:

Я покоряюсь Божьему суду.

Спаси меня, Отец мой в вышине!

Вы, ангелы, вокруг меня, забытой,

Святой стеной мне станьте на защиту!

Ты, Генрих, страх внушаешь мне.

Мефистофель:

— Спасена!

Фауст и Мефистофель спасаются бегством из тюрьмы.

Часть вторая

Во второй части изображается судьба Фауста в сфере государственных интересов.

Герой путешествует во времени. Он попадает в мир античности, где женится на Елене Прекрасной. От этого брака рождается сын Эвфорион. Символичность этого брака в том, что он олицетворяет гармонию античного и романтического начал. В образе Эвфориона, по мнению исследователей, Гете изобразил английского поэта Байрона, несущего в себе единство этих двух начал.

Вернувшись в современность, Фауст получает во владение участок земли, где население страдает от наводнений. Герой собирается создать на этом участке благодатную жизнь. Жертвой его благих намерений становится пара любящих друг друга старичков — Филемон и Бавкида, Они не готовы принять новую жизнь и гибнут.

Фауст, занимаясь созидательной деятельностью, доживает до ста лет. Годы берут свое, ученый должен умереть. Перед смертью он ясно видит светлое будущее — и это прекрасное мгновение!

Мефистофель торжествует. Он хочет унести душу ученого в ад. Одна, ко небеса посылают светлых ангелов спасения. Душу Фауста ожидает соединение с душой Гретхен.

Таков символический финал трагедии, который отражает убежденность Гете в торжестве благороднейших идеалов человечества.

Последний монолог Фауста

Я
Через мир промчался быстро, несдержимо,

Все наслажденья на лету ловя.

Чем недоволен был, пускал я мимо,

Что ускользало, то я не держал.

Желал достичь — и вечно достигал,

И вновь желал. И так я пробежал

Всю жизнь — сперва неукротимо, шумно;

Теперь живу обдуманно, разумно.

Достаточно познал я этот свет,

А в мир другой для нас дороги нет.

Слепец, кто гордо носится с мечтами,

Кто ищет равных нам за облаками!

Стань твердо здесь — и вкруг следи за всем:

Для дельного и этот мир не нем.

Что пользы в вечность воспарять мечтою!

Что знаем мы, то можно взять рукою.

И так мудрец весь век свой проведет.

Грозитесь, духи! Он себе пойдет,

Пойдет вперед, средь счастья и мученья,

Не проводя в довольстве ни мгновенья!

Вокруг меня весь мир покрылся тьмою,

Но там, внутри, тем ярче свет горит;

Спешу свершить задуманное мною:

Одно владыки слово все творит!

Вставайте, слуги! Все трудолюбиво

Мой смелый план исполнить пусть спешат!

Машин побольше, заступов, лопат!

Что я наметил, пусть свершится живо!

Порядок строгий, неустанный труд

Себе награду славную найдут;

Великое свершится — лишь бы смело

Рук тысячью одна душа владела!

Жизни годы

Прошли недаром; ясен предо мной

Конечный вывод мудрости земной:

Лишь тот достоин жизни и свободы,

Кто каждый день за них идет на бой!

Всю жизнь в борьбе суровой, непрерывной

Дитя, и муж, и старец пусть ведет,

Чтоб я увидел в блеске славы дивной

Свободный край, свободный мой народ!

Тогда сказал бы я: мгновенье!

Прекрасно ты, продлись, постой!

И не смело б веков теченье

Следа, оставленного мной!

В предчувствии минуты дивной той

Я высший миг теперь вкушаю свой.

(Трагедия, ч.1-я - 1808, ч. 2-я - 1882)
Трагедия начинается с трех вступительных текстов. Сначала лирическое посвящение друзьям молодости, с кем автор был связан в начале работы над "Фаустом" и кто уже умер или находится вдали. "Я всех, кто жил в тот полдень лучезарный, опять припоминаю благодарно".
Затем следует "Театральное вступление", в котором Директор театра, Поэт и Комически]! актер обсуждают проблемы художественного творчества. Должно ли искусство служить праздной толпе или быть верным своему высокому и вечному назначению? Как соединить истинную поэзию и успех? Директор дает совет решительнее приступать к делу и добавляет, что в распоряжении Поэта и Актера все достижения его театра. "В дощатом этом балагане вы можете, как в мирозданье, пройти все ярусы подряд, сойти с небес сквозь землю в ад".
В "Прологе на небе" обсуждается проблема "небес, земли и ада", затем она развивается, в действие вступают уже Господь, архангелы и Мефистофель. Архангелы, поющие славу деяниям Бога, умолкают при появлении Мефистофеля, который с первой же реплики - "К тебе попал я, Боже, на прием..." - словно завораживает своим скептическим обаянием. В разговоре впервые звучит имя Фауста, которого Бог приводит в пример как своего верного и "наиусерднейшего" раба. Мефистофель соглашается, что "этот эскулап" "и рвется в бой, и любит брать преграды, и видит цель, манящую вдали, и требует у неба звезд в награду и лучших наслаждений у земли", - отмечая противоречивую, двойственную натуру ученого. Бог разрешает Мефистофелю подвергнуть Фауста любым искушениям, низвести его
в любую бездну, веря, что чутье выведет Фауста из тупика. Мефистофель, как истинный дух отрицания, принимает спор, обещая заставить Фауста пресмыкаться и "жрать <...> прах от башмака". Грандиозная по масштабу борьба добра и зла, великого и ничтожного, возвышенного и низменного начинается.
Фауст же, о котором заключен этот спор, проводит ночь без сна в тесной готической комнате со сводчатым потолком. В этой рабочей келье за долгие годы упорного труда он постиг всю земную премудрость. Затем он дерзнул посягнуть на тайны сверхъестественных явлений, обратился к магии и алхимии. Однако вместо удовлетворения на склоне лет он чувствует лишь душевную пустоту и боль от тщеты содеянного. "Я богословьем овладел, над философией корпел, юриспруденцию долбил и медицину изучил. Однако я при этом всем был и остался дураком" - так начинает он свой первый монолог. Необыкновенный по силе и глубине ум Фауста отмечен бесстрашием перед истиной. Он не обольщается иллюзиями и потому с беспощадностью видит, сколь ограничены возможности знания, как несоизмеримы загадки мирозданья и природы с плодами научного опыта. Ему смешны похвалы помощника Вагнера. Этот педант готов прилежно грызть гранит науки и корпеть над пергаментами, не задумываясь над краеугольными проблемами, мучающими Фауста. "Всю прелесть чар рассеет этот скучный, несносный, ограниченный школяр!" - в сердцах говорит о Вагнере ученый. Когда Вагнер в самонадеянной глупости изрекает, что человек дорос до того, чтоб знать ответ на все свои загадки, раздраженный Фауст прекращает беседу.
Оставшись один, ученый вновь погружается в состояние мрачной безысходности. Горечь от осознания того, что жизнь прошла в прахе пустых занятий, среди книжных полок, склянок и реторт, приводят Фауста к страшному решению - он готов выпить яд, чтобы покончить с земной долей и слиться со вселенной. Но в тот миг, когда он подносит к губам отравленный бокал, раздается колокольный звон и хоровое пение. Идет ночь святой Пасхи. Благовест спасает Фауста от самоубийства. "Я возвращен земле, благодаренье за это вам, святые песнопенья!"
Наутро вдвоем с Вагнером они вливаются в толпу праздничного народа. Все окрестные жители почитают Фауста: и он сам, и его отец без устали лечили людей, спасая их от тяжких болезней. Врача не пугала пи моровая язва, ни чума, он, не дрогнув, входил в зараженный барак. Теперь простые горожане и крестьяне кланяются ему и уступают дорогу. Но и это искреннее признание не радует героя. Он не переоценивает собственных заслуг. На прогулке к ним прибивается черный пудель, которого Фауст затем приводит к себе домой. Стремясь побороть безволье и упадок духа, овладевшие им, герой принимается за перевод Нового Завета, отвергая несколько вариантов начальной строки, он останавливается на толкованье греческого "логос" как "дело", а не "слово", убеждаясь: "В начале было дело", - стих гласит". Однако собака отвлекает его от занятий. И, наконец, она оборачивается Мефистофелем, который в первый раз предстает перед Фаустом в одежде странствующего студента.
На настороженный вопрос хозяина об имени гость отвечает, что он "часть силы той, что без числа творит добро, всему желая зла". Новый собеседник в отличие от унылого Вагнера ровня Фаусту по уму и по силе прозрения. Гость снисходительно и едко посмеивается над слабостями человеческой природы, над людским уделом, словно проникая в самую сердцевину терзаний Фауста. Заинтриговав ученого и воспользовавшись его дремотой, Мефистофель исчезает. В следующий раз он появляется нарядно одетым и сразу предлагает Фаусту рассеять тоску. Он уговаривает старого отшельника облечься в яркое платье и в этой "одежде, свойственной повесам, изведать после долгого поста, что означает жизни полнота". Если предложенное наслаждение захватит Фауста настолько, что он попросит остановить мгновенье, то он станет добычей Мефистофеля, его рабом. Они скрепляют сделку кровью и отправляются в странствия - прямо по воздуху, на широком плаще Мефистофеля.
Декорациями этой трагедии служат земля, небо и ад, ее режиссеры - Бог и дьявол, а их ассистенты - многочисленные духи и ангелы, ведьмы и бесы, представители света и тьмы в их бесконечном взаимодействии и противоборстве. Как притягателен в своем насмешливом всесилии главный искуситель - в золотом камзоле, в шляпе с петушиным пером, с задрапированным копытом на ноге, отчего он слегка хромает! Но и спутник его, Фауст, под стать - теперь он молод, красив, полон сил и желаний. Он отведал зелья, сваренного ведьмой, после чего кровь его закипела. Он не знает более колебаний в своей решимости постичь все тайны жизни и стремлении к высшему счастью.
Какие же соблазны приготовил бесстрашному экспериментатору его хромоногий компаньон? Вот первое искушение. Оно зовется Маргарита, или Гретхен, ей идет пятнадцатый год, и она
чиста и невинна, как дитя. Она выросла в убогом городке, где у колодца кумушки судачат обо всех. Они с матерью похоронили отца. Брат служит в армии, а младшая сестренка, которую Гретхен вынянчила, недавно умерла. В доме нет служанки, поэтому все домашние и садовые дела на ее плечах. "Зато как сладок съеденный кусок, как дорог отдых и как сон глубок!" Эту вот бесхитростную душу суждено было смутить премудрому
Фаусту. Встретив девушку на улице, он вспыхнул к ней безумной страстью. Сводник-дьявол немедленно предложил свои услуги - и вот уже Маргарита отвечает Фаусту столь же пламенной любовью. Мефистофель подначивает Фауста довести дело до конца, и тот не может противиться этому. Он встречается с Маргаритой в саду. Можно лишь догадываться, какой вихрь бушует в ее груди, как безмерно чувство, если она - до того сама праведность, кротость и послушание - не просто отдается Фаусту, но и усыпляет строгую мать по его совету, чтобы та не помешала свиданиям.
Почему так влечет Фауста именно эта простолюдинка! Наивная, юная и неискушенная? Может быть, с ней он обретет ощущение земной красоты, добра и истины, к которому прежде стремился? При всей своей неопытности Маргарита наделена душевной зоркостью и правдивостью. Она сразу различает в Мефистофеле посланца зла и томится в его обществе, "О, чуткость ангельских догадок!" - роняет Фауст.
Любовь дарит им ослепительное блаженство, но она же вызывает цепь несчастий. Случайно брат Маргариты Валентин, проходя мимо ее окна, столкнулся с парой "ухажеров" и немедленно бросился драться с ними. Мефистофель не отступил и обнажил шпагу. По знаку дьявола Фауст тоже ввязался в этот бой и заколол брата возлюбленной. Умирая, Валентин проклял гулящую сестру, предав ее всеобщему позору. Фауст не сразу узнал о дальнейших ее бедах. Он бежал от расплаты за убийство, поспешив из города вслед за своим вожатым. А что же Маргарита? Оказывается, она своими руками невольно умертвила мать, потому что та однажды не проснулась после сонного зелья. Позже она родила дочку, и утопила ее в реке, спасаясь от мирского гнева. Кара не миновала ее - брошенная возлюбленная, заклейменная как блудница и убийца, она заточена в тюрьму и в колодках ожидает казни.
Ее любимый далеко. Нет, не в ее объятиях он попросил мгновенье повременить. Сейчас вместе с неотлучным Мефистофелем он мчится во. мраке - скоро на горе в Вальпургиеву ночь начинается шабаш ведьм. Вокруг героя царит истинная вакханалия - мимо проносятся ведьмы, перекликаются бесы, кикиморы и черти, все объято разгулом, дразнящей стихией порока и блуда. Фауст не испытывает страха веред кишащей повсюду нечистью, которая являет себя во всем многоголосом откровении бесстыдства. Это захватывающий дух бал сатаны. И вот уже Фауст выбирает здесь красотку помоложе, с которой пускается в пляс. Он оставляет ее лишь тогда, когда из ее рта неожиданно выпрыгивает розовая мышь. "Благодари, что мышка не сера, и не горюй об этом так глубоко", - снисходительно замечает на его жалобу Мефистофель.
Однако Фауст не слушает его. В одной из теней он угадывает Маргариту. Он видит ее заточенной в темнице, со страшным кровавым рубцом на шее, и холодеет. Бросаясь к дьяволу, он требует спасти девушку. Тот возражает: разве не сам Фауст явился ее соблазнителем и палачом? Герой не желает медлить. Мефистофель обещает ему, наконец, усыпить стражников и проникнуть в тюрьму. Вскочив па коней, двое заговорщиков несутся назад в город. Их сопровождают ведьмы, чующие скорую смерть на эшафоте.
Испившая все беспредельное унижение публичного позора и страдания от совершенных ею грехов, Маргарита лишилась рассудка. Простоволосая, босая, она поет в заточении детские песенки и вздрагивает от каждого шороха. При появлении Фауста она не узнает его и съеживается на подстилке. Он в отчаянье слушает ее безумные речи. Она лепечет что-то о загубленном младенце, умоляет не вести ее под топор, Фауст бросается перед девушкой на колени, зовет ее по имени, разбивает ее цепи. Наконец она сознает, что перед нею друг. "Ушам поверить я не смею, где он? Скорей к нему на шею! Скорей, скорей к нему на грудь! Сквозь мрак темницы неутешный, сквозь пламя адской тьмы кромешной и улюлюканье и вой..."
Она не верит своему счастью, тому, что спасена. Фауст лихорадочно торопит ее покинуть темницу и бежать. Но Маргарита медлит, жалобно просит приласкать ее, упрекает, что он отвык от нее, "разучился целоваться". Фауст снова теребит ее и заклинает поспешить. Она говорит Фаусту, что нет хуже участи, чем "шататься с совестью больной", и отказывается покинуть темницу. Фауст порывается остаться с нею, но девушка гонит его. Появившийся в дверях Мефистофель торопит Фауста, они покидают тюрьму, оставляя Маргариту одну. Перед уходом Мефистофель бросает, что Маргарита осуждена на муки как грешница. Однако голос свыше поправляет его: "Спасена". Предпочтя мученическую смерть, Божий суд и искреннее рас-
каяние побегу, девушка спасла свою душу. Она отказалась от услуг дьявола.
В начале второй части мы застаем Фауста, забывшегося на зеленом лугу в тревожном сне. Летучие лесные духи дарят покой и забвение его истерзанной угрызениями совести душе. Через некоторое время он просыпается исцеленный, наблюдая восход солнца. Его первые слова обращены к ослепительному светилу. Теперь Фауст понимает, что несоразмерность цели и возможностей человека может уничтожить, как солнце, если смотреть на него в упор. Ему милей образ радуги, "которая игрою семицветной изменчивость возводит в постоянство". Обретя новые силы в единении с прекрасной природой, герой продолжает восхождение по крутой спирали опыта. На этот раз Мефистофель приводит Фауста к императорскому двору. В государстве, куда они попали, царит разлад из-за оскудения казны. Никто не знает, как поправить дело, кроме Мефистофеля, выдавшего себя за шута. Искуситель развивает план пополнения денежных запасов, который вскоре блестяще реализует. Он пускает в обращение ценные бумаги, залогом которых объявлено содержание земных недр. Дьявол уверяет, что в земле множество золота, которое рано или поздно будет найдено, и это покроет стоимость бумаг. Одураченное население охотно покупает акции, "и деньги потекли из кошелька к виноторговцу, в лавку мясника. Полмира запило, и у портного другая половина шьет обновы".
Мефистофель между тем вручает ему волшебный ключ, дающий возможность проникнуть в мир языческих богов и героев. Фауст зрит Париса и Елену, олицетворяющих мужскую и женскую красоту. Слепящую красоту Елены он сравнивает с хлынувшим потоком сиянья. "Как мир мне дорог, как впервые полон, влекущ, доподлинен, неизглаголан!" Однако его стремление удержать Елену не дает результата. Образ расплывается и исчезает, раздается взрыв, Фауст падает наземь.
Теперь он одержим идеей найти прекрасную Елену. Его ждет долгий путь сквозь толщи эпох. Этот путь пролегает через его бывшую рабочую лабораторию, куда перенес его в забытьи Мефистофель.
Усердный Вагнер, дожидаясь возвращения учителя, занят созданьем в колбе искусственного человека, твердо полагая, что "прежнее детей прижитье - для нас нелепость, сданная в архив". На глазах усмехающегося Мефистофеля из колбы рождается Гомункул, страдающий от двойственности собственной природы.
Когда, наконец, упорный Фауст разыщет прекрасную Елену и соединится с нею, и у них родится ребенок, отмеченный гениальностью - Гёте вложил в его образ черты Байрона, -контраст между этим прекрасным плодом живой любви и несчастным Гомункулом выявится с особой силой. Однако прекрасный Эвфорион, сын Фауста и Елены, недолго проживет на земле. Его манят борьба и вызов стихиям. "Я не зритель посторонний, а участник битв земных", заявляет он родителям. Он уносится ввысь и исчезает, оставляя в воздухе светящийся след. Елена обнимает на прощанье Фауста и замечает: "На мне сбывается решенье старое, что счастье с красотой не уживается...". В руках у Фауста остаются лишь ее одежды - телесное исчезает, словно знаменуя недолговечность красоты.
Мефистофель в семимильных сапогах возвращает героя из гармоничной языческой античности в родное средневековье.Он предлагает Фаусту различные варианты того, как добиться славы и признания, однако тот отвергает их и рассказывает о собственном плане. С воздуха он заметил большой кусок суши, которую ежегодно затопляет морской прилив, лишая землю плодородия. Фаустом владеет идея построить плотину, чтобы "любой ценою у пучины кусок земли отвоевать". Мефистофель, однако, возражает, что пока надо помочь императору, который после обмана с ценными бумагами, пожив немного всласть, оказался перед угрозою потери трона. Фауст и Мефистофель возглавляют военную операцию против врагов императора и одерживают блестящую победу.
Теперь Фауст жаждет приступить к осуществлению своего заветного замысла, однако ему мешает пустяк. На месте будущей плотины стоит хижина старых бедняков - Филемона и Бавкиды. Упрямые старики не желают менять свое жилище, хотя Фауст и предложил им другой кров. Он в раздраженном нетерпении просит дьявола помочь справиться с упрямцами. В результате несчастную чету - а вместе с ними и заглянувшего к ним гостя-странника - постигает безжалостная расправа. Мефистофель со стражниками убивают гостя, старики умирают от потрясения, а хижина занимается пламенем от случайной искры. Испытывая в очередной раз горечь от непоправимости случившегося, Фауст восклицает: "Я мену предлагал со мной, а не насилье, не разбой. За глухоту к моим словам проклятье вам, проклятье вам!"
Он испытывает усталость. Он снова стар и чувствует, что жизнь опять подходит к концу. Все его стремления сосредоточены теперь в достижении мечты о плотине. Фауста ждет еще
один удар - он слепнет. Его объемлет ночная тьма. Однако он различает стук лопат, голоса. Им овладевает неистовая радость и энергия - он понимает, что заветная цель уже близка. Герой начинает отдавать лихорадочные команды: "Вставайте на работу дружным скопом! Рассыпьтесь цепью, где я укажу. Кирки, лопаты, тачки землекопам! Выравнивайте вал по чертежу!"
Незрячему Фаусту невдомек, что Мефистофель сыграл с ним коварную шутку. Вокруг Фауста копошатся в земле не строители, а лемуры, злые духи. По указке дьявола они роют Фаусту могилу. Фауст произносит сокровенные слова о том, что он переживет свой высший миг и что "народ свободный на земле свободной "..представляются ему такой грандиозной картиной, что он мог бы остановить это мгновенье.
Немедленно жизнь покидает его. Он падает. Мефистофель предвкушает момент, когда по праву завладеет его душой. Но в последнюю минуту ангелы уносят душу Фауста прямо под носом дьявола. Впервые Мефистофелю изменяет самообладание, он неистовствует и проклинает сам себя.
Душа Фауста спасена, а значит, его жизнь в конечном счете оправдана. За гранью земного существования его душа встречается с душой Гретхен, которая становится его проводником в ином мире.

Величайший немецкий поэт, ученый, мыслитель Иоганн Вольфганг Гете (1749-1832 гг.) завершает европейское Просвещение. По разносторонности дарований Гете стоит рядом с титанами Возрождения. Уже современники молодого Гете хором говорили о гениальности любого проявления его личности, а по отношению к старому Гете утвердилось определение "олимпиец".

Выходец из патрицианско-бюргерской семьи Франкфурта-на-Майне, Гете получил прекрасное домашнее гуманитарное образование, учился в Лейпцигском и Страсбургском университетах. Начало его литературной деятельности пришлось на формирование в немецкой литературе движения "Буря и натиск", во главе которого он встал. Его известность вышла за пределы Германии с публикацией романа "Страдания юного Вертера" (1774 г.). К периоду штюрмерства относятся и первые наброски трагедии "Фауст".

В 1775 году Гете переезжает в Веймар по приглашению восхищавшегося им молодого герцога Саксен-Веймарского и посвящает себя делам этого небольшого государства, желая реализовать свою творческую жажду в практической активности на благо общества. Его десятилетняя административная деятельность, в том числе на посту первого министра, не оставляла места для литературного творчества и принесла ему разочарование. Более близко знакомый с косностью немецкой действительности писатель Х. Виланд с самого начала министерской карьеры Гете говорил: "Гете не сможет сделать и сотой доли того, что он рад бы сделать". В 1786 году Гете настиг жестокий душевный кризис, заставивший его на два года уехать в Италию, где он, по его словам, "воскрес".

В Италии начинается сложение его зрелого метода, получившего название "веймарский классицизм"; в Италии он возвращается к литературному творчеству, из-под его пера выходят драмы "Ифигения в Тавриде", "Эгмонт", "Торквато Тассо". По возвращении из Италии в Веймар Гете сохраняет за собой только пост министра культуры и директора Веймарского театра. Он, разумеется, остается личным другом герцога и дает консультации по важнейшим политическим вопросам. В 1790-е годы начинается дружба Гете с Фридрихом Шиллером, уникальная в истории культуры дружба и творческое сотрудничество двух равновеликих поэтов. Они вместе вырабатывали принципы веймарского классицизма и побуждали друг друга к созданию новых произведений. В 1790-е годы Гете пишет "РейнекеЛис", "Римские элегии", роман "Годы учения Вильгельма Мейстера", бюргерскую идиллию в гекзаметрах "Герман и Доротея", баллады. Шиллер же настаивал, чтобы Гете продолжил работу над "Фаустом", но "Фауст. Первая часть трагедии" была завершена уже после смерти Шиллера и опубликована в 1806 году. Гете не предполагал больше возвращаться к этому замыслу, но поселившийся в его доме на положении секретаря литератор И. П. Эккерман, автор "Разговоров с Гете", убеждал Гете завершить трагедию. Работа над второй частью "Фауста" шла в основном в двадцатые годы, а опубликована она была, согласно желанию Гете, после его смерти. Таким образом, работа над "Фаустом" заняла свыше шестидесяти лет, она охватила всю творческую жизнь Гете и вобрала в себя все эпохи его развития.

Так же, как в философских повестях Вольтера, в "Фаусте" ведущей стороной является философская идея, только по сравнению с Вольтером она нашла воплощение в полнокровных, живых образах первой части трагедии. Жанр "Фауста" — философская трагедия, и общефилософские проблемы, к которым обращается здесь Гете, приобретают особую просветительскую окраску.

Сюжет о Фаусте многократно использовался в современной Гете немецкой литературе, а сам он впервые познакомился с ним пятилетним мальчиком на представлении народного кукольного театра, разыгрывавшего старую немецкую легенду. Впрочем, у этой легенды есть исторические корни. Доктор Иоганн-Георг Фауст был странствующим врачевателем, чернокнижником, прорицателем, астрологом и алхимиком. Современные ему ученые, такие, как Парацельс, отзывались о нем как о шарлатане-самозванце; с точки зрения его студентов (Фауст одно время занимал профессорскую кафедру в университете), он был бесстрашным искателем знания и запретных путей. Последователи Мартина Лютера (1583-1546 гг.) видели в нем нечестивца, с помощью дьявола творившего мнимые и опасные чудеса. После его внезапной и загадочной смерти в 1540 году жизнь Фауста обросла множеством легенд.

Книгопродавец Иоганн Шпис впервые собрал устную традицию в народной книге о Фаусте (1587 г., Франкфурт-на-Майне). Это была назидательная книга, "устрашающий пример дьявольского соблазна на пагубу тела и души". У Шписа появляются и договор с дьяволом сроком на 24 года, и сам дьявол в виде собаки, которая оборачивается слугой Фауста, брак с Еленой (тем же дьяволом), фамулус Вагнер, страшная смерть Фауста.

Сюжет был быстро подхвачен авторской литературой. Гениальный современник Шекспира англичанин К. Марло (1564-1593 гг.) дал его первую театральную обработку в "Трагической истории жизни и смерти доктора Фауста" (премьера в 1594 г.). О популярности истории Фауста в Англии и Германии XVII-XVIII веков свидетельствуют переработки драмы в пантомиму и представления кукольных театров. Многие немецкие писатели второй половины XVIII века использовали этот сюжет. Драма Г. Э. Лессинга "Фауст" (1775 г.) осталась незавершенной, Я. Ленц в драматическом отрывке "Фауст" (1777 г.) изобразил Фауста в аду, Ф. Клингер написал роман "Жизнь, деяния и гибель Фауста" (1791 г.). Гете поднял легенду на совершенно новый уровень.

За шестьдесят лет работы над "Фаустом" Гете создал произведение, сравнимое по объему с гомеровским эпосом (12 111 строк "Фауста" против 12 200 стихов "Одиссеи"). Вобравшее в себя опыт целой жизни, опыт гениального постижения всех эпох в истории человечества, произведение Гете покоится на способах мышления и художественных приемах, далеких от принятых в современной литературе, поэтому лучший способ приблизиться к нему — неторопливое комментированное чтение. Здесь мы лишь очертим сюжет трагедии с точки зрения эволюции главного героя.

В Прологе на небесах Господь заключает с дьяволом Мефистофелем пари о человеческой природе; объектом эксперимента Господь выбирает своего "раба", доктора Фауста.

В первых сценах трагедии Фауст переживает глубокое разочарование в жизни, которую он посвятил науке. Он отчаялся познать истину и теперь стоит на грани самоубийства, от которого его удерживает звон пасхальных колоколов. Мефистофель проникает к Фаусту в виде черного пуделя, принимает свой истинный облик и заключает с Фаустом сделку — исполнение любых его желаний в обмен на его бессмертную душу. Первое искушение — вино в погребке Ауэрбаха в Лейпциге — Фауст отвергает; после магического омоложения на кухне ведьмы Фауст влюбляется в юную горожанку Маргариту и с помощью Мефистофеля соблазняет ее. От данного Мефистофелем яда умирает мать Гретхен, Фауст убивает ее брата и бежит из города. В сцене Вальпургиевой ночи в разгар ведьмовского шабаша Фаусту является призрак Маргариты, в нем просыпается совесть, и он требует у Мефистофеля спасти Гретхен, брошенную в тюрьму за убийство рожденного ею младенца. Но Маргарита отказывается бежать с Фаустом, предпочитая смерть, и первая часть трагедии заканчивается словами голоса свыше: "Спасена!" Таким образом, в первой части, разворачивающейся в условном немецком средневековье, Фауст, в первой жизни бывший ученым-отшельником, обретает жизненный опыт частного человека.

Во второй части действие переносится в широкий внешний мир: ко двору императора, в таинственную пещеру Матерей, где Фауст погружается в прошлое, в дохристианскую эпоху и откуда приводит Елену Прекрасную. Недолгий брак с ней завершается смертью их сына Эвфориона, символизируя невозможность синтеза античного и христианского идеалов. Получив от императора приморские земли, старик-Фауст наконец обретает смысл жизни: на отвоеванных у моря землях ему видится утопия всеобщего счастья, гармония свободного труда на свободной земле. Под стук лопат слепой старик произносит свой последний монолог: "Я высший миг сейчас переживаю", — и по условиям сделки падает замертво. Ирония сцены в том, что Фауст принимает за строителей подручных Мефистофеля, копающих ему могилу, а все труды Фауста по обустройству края уничтожены наводнением. Однако Мефистофелю не достается душа Фауста: за него вступается перед Богоматерью душа Гретхен, и Фауст избегает ада.

"Фауст" — философская трагедия; в центре ее — главные вопросы бытия, они определяют и сюжет, и систему образов, и художественную систему в целом. Как правило, присутствие философского элемента в содержании литературного произведения предполагает повышенную меру условности в его художественной форме, как это уже было показано на примере философской повести Вольтера.

Фантастический сюжет "Фауста" проводит героя по разным странам и эпохам цивилизации. Поскольку Фауст — универсальный представитель человечества, постольку ареной его действия становится все пространство мира и вся глубина истории. Поэтому изображение условий общественной жизни присутствует в трагедии лишь в той мере, в какой она опирается на историческую легенду. В первой части еще есть жанровые зарисовки народной жизни (сцена народного гулянья, на которое отправляются Фауст и Вагнер); во второй части, философски более сложной, перед читателем проходит обобщенно-абстрактное обозрение основных эпох в истории человечества.

Центральный образ трагедии — Фауст — последний из великих "вечных образов" индивидуалистов, рожденных на переходе от Возрождения к Новому времени. Он должен быть поставлен рядом с Дон Кихотом, Гамлетом, Дон Жуаном, каждый из которых воплощает какую-то одну крайность развития человеческого духа. Фауст обнаруживает больше всего моментов сходства с Дон Жуаном: оба стремятся в запретные области оккультного знания и сексуальных тайн, оба не останавливаются перед убийством, неуемность желаний приводит обоих в соприкосновение с адскими силами. Но в отличие от Дон Жуана, чей поиск лежит в сугубо земной плоскости, Фауст воплощает искание всей полноты жизни. Сфера Фауста — безграничное познание. Так же, как Дон Жуана дополняет его слуга Сганарель, а Дон Кихота — Санчо Панса, Фауст получает завершение в своем вечном спутнике — Мефистофеле. Черт у Гете утрачивает величественность Сатаны, титана и богоборца — это дьявол более демократических времен, и с Фаустом его связывает не столько надежда получить его душу, сколько дружеская привязанность.

История Фауста позволяет Гете по-новому, критически подойти к ключевым вопросам просветительской философии. Вспомним, что нервом просветительской идеологии была критика религии и идеи Бога. У Гете Бог стоит над действием трагедии. Господь "Пролога на небесах" — символ положительных начал жизни, истинной человечности. В отличие от предшествующей христианской традиции, Бог Гете не суров и даже не воюет со злом, а напротив, общается с чертом и берется доказать ему бесплодность позиции полного отрицания смысла человеческой жизни. Когда Мефистофель уподобляет человека дикому зверю или суетливому насекомому, Бог спрашивает его:

— Ты знаешь Фауста?

— Он доктор?

— Он мой раб.

Мефистофель знает Фауста как доктора наук, то есть воспринимает его только по его профессиональной принадлежности к ученым, для Господа Фауст — его раб, то есть носитель божественной искры, и, предлагая Мефистофелю пари, Господь заранее уверен в его исходе:

Когда садовник садит деревцо,
Плод наперед известен садоводу.

Бог верит в человека, только поэтому он позволяет Мефистофелю искушать Фауста на протяжении его земной жизни. У Гете Господу нет нужды вмешиваться в дальнейший эксперимент, потому что он знает, что человек благ по своей природе, а его земные поиски только способствуют в конечном счете его совершенствованию, возвышению.

Фауст же к началу действия в трагедии утратил веру не только в Бога, но и в науку, которой отдал жизнь. Первые монологи Фауста говорят о его глубоком разочаровании в прожитой жизни, которая была отдана науке. Ни схоластическая наука средневековья, ни магия не дают ему удовлетворительных ответов о смысле жизни. Но монологи Фауста созданы на исходе эпохи Просвещения, и если исторический Фауст мог знать лишь средневековую науку, в речах гетевского Фауста звучит критика просветительского оптимизма в отношении возможностей научного познания и технического прогресса, критика тезиса о всемогуществе науки и знания. Сам Гете не доверял крайностям рационализма и механистического рационализма, в молодости много интересовался алхимией и магией, и с помощью магических знаков Фауст в начале пьесы надеется постичь тайны земной природы. Встреча с Духом Земли впервые открывает Фаусту, что человек не всесилен, а ничтожно мал по сравнению с окружающим его миром. Это первый шаг Фауста на пути познания собственной сущности и ее самоограничения — в художественном развитии этой мысли и состоит сюжет трагедии.

Гете публиковал "Фауста", начиная с 1790 года, частями, что затрудняло его современникам оценку произведения. Из ранних высказываний обращают на себя внимание два, наложившие отпечаток на все последующие суждения о трагедии. Первое принадлежит основоположнику романтизма Ф. Шлегелю: "Когда произведение будет закончено, оно воплотит в себе дух мировой истории, оно станет подлинным отражением жизни человечества, его прошлого, настоящего и будущего. В Фаусте в идеале изображено все человечество, он станет воплощением человечества".

Создатель романтической философии Ф. Шеллинг в "Философии искусства" писал: "...в силу своеобразной борьбы, которая возникает сегодня в знании, это произведение получило научную окраску, так что, если какая-нибудь поэма может быть названа философской, то это приложимо лишь к "Фаусту" Гете. Блестящий ум, соединяющий глубокомыслие философа с силой незаурядного поэта, дал нам в этой поэме вечно свежий источник знания..." Интересные интерпретации трагедии оставили И. С. Тургенев (статья ""Фауст", трагедия", 1855 г.), американский философ Р. У. Эмерсон ("Гете как писатель", 1850 г.).

Крупнейший отечественный германист В. М. Жирмунский подчеркивал силу, оптимизм, мятежный индивидуализм Фауста, оспаривал истолкования его пути в духе романтического пессимизма: "В общем замысле трагедии разочарование Фауста [первых сцен] — лишь необходимый этап его сомнений и исканий истины" ("Творческая история "Фауста" Гете", 1940 г.).

Показательно, что от имени Фауста образовано такое же понятие, как от имен других литературных героев того же ряда. Существуют целые исследования донкихотства, гамлетизма, донжуанства. В культурологию понятие "фаустовский человек" вошло с публикацией книги О. Шпенглера "Закат Европы" (1923 г.). Фауст для Шпенглера — один из двух вечных человеческих типов, наряду с аполлоновским типом. Последний соответствует античной культуре, а для фаустовской души "прасимволом является чистое беспредельное пространство, а "телом" — западная культура, расцветшая на северных низменностях между Эльбой и Тахо одновременно с рождением романского стиля в X столетии... фаустовские — динамика Галилея, католически протестантская догматика, судьба Лира и идеал Мадонны, начиная с Беатриче Данте до заключительной сцены второй части "Фауста"".

В последние десятилетия внимание исследователей сосредоточилось на второй части "Фауста", где, по словам немецкого профессора К. О. Конради, "герой как бы исполняет различные роли, которые не объединяются личностью исполнителя. Этот зазор между ролью и исполнителем превращает его в фигуру чисто аллегорическую".

"Фауст" оказал огромное воздействие на всю мировую литературу. Еще не был завершен грандиозный труд Гете, когда под его впечатлением появились "Манфред" (1817 г.) Дж. Байрона, "Сцена из "Фауста"" (1825 г.) А. С. Пушкина, драма Х. Д. Граббе "Фауст и Дон Жуан" (1828 г.) и множество продолжений пер- вой части "Фауста". Австрийский поэт Н. Ленау создал своего "Фауста" в 1836 году, Г. Гейне — в 1851 году. Наследник Гете в немецкой литературе XX века Т. Манн создал свой шедевр "Доктор Фаустус" в 1949 году.

Увлечение "Фаустом" в России выразилось в повести И. С. Тургенева "Фауст" (1855 г.), в разговорах Ивана с чертом в романе Ф. М. Достоевского "Братья Карамазовы" (1880 г.), в образе Воланда в романе М. А. Булгакова "Мастер и Маргарита" (1940 г.). Гетевский "Фауст" — произведение, подводящее итоги просветительской мысли и выходящее за рамки литературы Просвещения, пролагающее пути будущего развития литературы в XIX веке.

Начинается трагедия с посвящения, в котором автор вспоминает годы своей юности. Он вспомнил свою первую любовь, первые свидания. Приходят в его видения и добрые друзья, среди них и те, у кого жизнь сложилась хорошо, и те кто "исторгнут и обманут фортуной" В следующем театральном посвящении ведется спор между Директором театра, поэтом и комиком. Они обсуждают какова роль театра в обществе.

Поэт уверен, что этот вид искусства дарован самим богом и на нем нельзя спекулировать. Ведь это чувства людей, переживания. Директор напрочь не согласен с этим. Для него существует лишь техническая сторона, он предлагает собеседником использовать все блага театра, чтоб привлечь в него как можно больше людей. Директор уверен в том, что многие придут сюда не ощутить духовные чувства, а так, для развлечения. Потолкаться в толпе, переварить спокойно сидя на стуле обед, и иногда засмеяться. Поэту дано задание придумать в кратчайшие сроки, что - нибудь именно такое, что привлечёт сюда многих. Но он не согласен с этим, ведь его работа - тонко чувствовать, пропустить переживания через себя. А тут ещё и комик подбрасывает идею, что в работу нужно срочно вставлять шутки, ведь это главное для театральной постановки.

В прологе "На небесах" ведутся разговоры Господа со своими архангелами. Они рассказывают о том, что жизнь на земле идёт своим чередом. Бушуют моря, кружится Земля и светит солнце. Один Мефистофель не согласен с этим. Он говорит о том, что перед его глазами стоят одни мучения людей, которые не знают как проявить себя в этой жизни. Бог рассказывает ему о докторе Фаусте, о его духовных поисках.

Между Мефистофелем и Всевышнем как будто складывается пари о том, что и таких, как Фауст можно склонить на сторону зла, разврата и обмана. И вот перед нами сам Фауст. Он не доволен своими познаниями. Ему непонятно для чего он учил столько разнообразных наук, ведь они не удовлетворили его жажды познать неизвестное. Теперь его влечет черная магия. На нее он возлагает последние надежды. Но снова не получив ожидаемого, он решает выпить чашу с ядом. Веселье людей, которые отмечают Воскресение Христово отвлекает доктора.

В этот момент читатель знакомится с Вагнером, учеником Фауста. Учитель считает его слегка неспособным к наукам, он порядком поднадоел герою. Поэтому, когда на горизонте появляется Мефистофель в образе способного студента, Фауст от него просто без ума.Но это позже. А сейчас Вагнер с учителем прогуливаются по городу. В третьей сцене описан колорит народных гуляний. Молодые парни заглядываются на девушек. Те кокетничают с ними. Крестьяне старшего возраста прогуливаются на площади. Все рады видеть Фауста, относятся к нему с большим уважением, ведь он очень талантливый доктор. Самого его это не прельщает и он с Вагнером возвращается в свой дом.

На его пороге возникает собака пудель, которая вскоре превращается в Мефистофеля. В четвертой и пятой главах в кабинете Фауста происходит его знакомство с нечистой силой. Доктор подписывает договор с сатаной. Отдаёт ему свою душу, в обмен на понимание всех прелестей жизни. Фауст снова молод, красив, полон сил и надежд. На расписном плаще самого черта он летит к новой жизни. Договор скреплён кровью, и если доктор решит попросить Мефистофеля остановить мгновение, то навсегда попадет в его сети. Далее представлены сцены, где доктор вращается во всевозможных распутных кругах, кабаки, выпивка. Встречи с нечистой силой, ведьмы, странные зверообразные помощники дьявола.

Подходит черед первого блаженства. Молодая девушка Маргарита, которую Фауст начинает прельщать всевозможными подарками сладостными речами. Брат девушки решает отомстить за поруганную честь сестры, но сатана убивает его. Они вместе с доктором убегают из города. Маргарита отравляет свою мать, а новорожденную дочь топит в реке. Сама она теперь ждёт приговора в кандалах в темнице. А Фауст летит на бал сатаны на гору Брокен, ведь скоро Вальпургиева ночь. Гора кишит всевозможной нечистью, но наш герой уже привык такому окружению. Внезапно, в одной из теней доктор узнаёт Маргариту. С Мефистофелем он летит в темницу, чтобы предотвратить её смерть. Но она хоть уже и не в здравом уме, но силу зла отвергает.

2 часть

Вторая часть начинается тем, что Фауст спит на прекрасном лугу, возле него поют эльфы. Герои уже при дворе одного из императоров. Императорская казна скудеет и в стране все тяжелее. Мефистофель притворяется шутом. Им предложено ввести в обиход бумаги, которые рано или поздно дадут возможность людям обогатиться золотом из недр земли. Люди верят и отдают свои деньги в надежде получить намного больше. Развлечения, гуляния, балы. На них Фауст представлен чародеем. У него есть волшебный ключ, с помощью которого он может проникать в древние эпохи. На бал он приводит идеал человеческой красоты Елену и Париса. Фауст влюбляется в Елену.Но раздается внезапный взрыв и она пропадает. Теперь цель доктора найти ту, которая пленила его разум. В этот период Мефистофель возвращает Фауста в его мастерскую.

Но доктор рвётся сквозь эпохи, чтобы найти Елену. Это ему удаётся. У них рождается сын, который погибает молодым, и Елена так же улетает с сыном. Теперь Фаусту нужно помогать Мефистофелю защитить императора, у которого они когда-то гостили. А потом доктор хочет построить плотину для одного куска земли, что из-за постоянных подтоплений не плодородит. Но старики, которые живут на том месте, где хотят построить плотину, не желают оставлять эти земли.

Мефистофель жестоко их убивает. Доктор потрясен случившемся. Вот он снова стар, в своей мастерской. Его постигло горе - он ослеп. Но слух не подводит, он слышит звук лопат, стук молотка. Фауст уверен, что идёт работа по постройке плотины. Но это злые духи роют ему могилу. Доктор переосмыслил прожитое. Он говорит, что самое ценное, это свободные люди на свободной земле и он хочет чтоб так было вечно. В тот же миг он падает на землю. Его душа вылетает, но подхватывают её ангелы. Мефистофель проклинает сам себя. В ином мире Фауст встречает Маргариту, она стает его проводником в ином мире.

Своей трагедией автор хотел донести к читателю мысль о том, что все земные блага, которые причиняют боль окружающим людям, это больше зло. Ведь облегчать себе жизнь за счет других, это неправильно. Нужно добиваться всего честно и с уважением к людям.

  • Краткое содержание оперы Доницетти Лючия ди Ламмермур

    В саду Ранвенсвуд, принадлежащий лорду Энрико Аштону пикет военных вместе с Норманом разыскивали одного человека. Пока гвардия разыскивала человека

  • Краткое содержание Шмелев Как я стал писателем

    Данное произведение Шмелева можно назвать автобиографичным. В нем автор повествует читателям о том, каким образом взял свое начало его дар писателя. Причем вся эта информация представляется совершенно ненавязчиво в форме рассказа