Использование форм приветствия и прощания. Приветствия и прощания. Этикетные формы знакомства, приветствия, прощания

40. Устойчивые этикетные формулы используются для того, чтобы поддержать общение в доброжелательной тональности. В каких же речевых ситуациях обязательны специальные этикетные выражения? Перечислим такие ситуации, а ваша задача состоит в том, чтобы записать как можно больше этикетных слов и выражений. Выполнив это задание, вы проверите, много ли этикетных формул вы знаете. Какими из них вы чаще всего пользуетесь?

Приветствие: …

Прощание: …

Извинение: …

Благодарность: …

Поздравление: …

Пожелание: …

Обращение (к знакомому, незнакомому): …

Знакомство (без посредника и через посредника): …

Сочувствие, утешение: …

Соболезнование: …

Просьба: …

Приглашение: …

Комплимент, одобрение: …

41 . Объясните, почему в этих текстах формулы речевого этикета не соответствуют речевой ситуации.

I. – Как дела? – спросил я.

– Как сажа бела.

Я хотел повернуться и уйти, но Ленька, виновато улыбнувшись, сказал:

– Не обижайся, это просто так выскочило. Дела мои нормальные.

(Ю. Додолев)

II. – Ну, Ванюша, прощай! – Я протянул руку мальчику.

– Не прощай, а до свидания! – строго поправил он, сунув мне крохотную узенькую ладошку и одарив меня взглядом исподлобья.

(В. Богомолов)

III. Глубокоуважаемый

Вагоноуважатый!

Вагоноуважаемый

Глубокоуважатый!

Во что бы то ни стало

Мне надо выходить.

Нельзя ли у трамвала

Вокзай остановить?

(С. Маршак)

42. В русском языке существуют десятки способов приветствия. Как вы полагаете, зачем нужно так много выражений для передачи одного и того же смысла? Чтобы ответить на этот вопрос, проанализируйте примеры, пользуясь уже известной вам схемой:

Пламенный привет! Доброго здоровья! Позвольте поприветствовать Вас! Здравствуй(те)! Кого я вижу! Мое почтение! Привет честной компании! Наше Вам с кисточкой! Сколько лет, сколько зим! С прибытием! Нижайшее почтение! Общий салют! Добро пожаловать! Привет от старых штиблет! Рад Вас видеть. Сердечно приветствую Вас. Доброе утро! Здорово, браток! Легок на помине! Приветствую Вас! Мое почтение! Здравия желаю! Хелло! Хлеб да соль! Добрый вечер!

Хорошие речи приятно и слушать

В каждом языке существует свой набор общепринятых этикетных выражений: здравствуйте, добрый день (вечер, утро), привет, здорово, салют, как дела?; французы говорят: bon jour (добрый день), bon soir (добрый вечер), comment ?a va (как дела?); американцы: good day (morning, evening), How do you do? (Как вы поживаете? Привет!); сомалийцы: Ma nabad baa? – Waa nabad (буквально: Мир ли? – Да, мир), Is Ka warran (буквально: Расскажи о себе) и т. п.

Столь же регулярны и устойчивы речевые формы прощания, извинения, приглашения, просьбы и некоторых других часто повторяющихся ситуаций общения. Сравните обороты, принятые при прощании. У русских: до свидания, всего доброго, до завтра, прощай(те), пока; у французов: au revoir (до свидания), a се soir (до вечера), a demain (до завтра); у англичан и американцев: good-bye (до свидания), so long (пока); у сомалийцев: Nabad yelyo, nabad (буквально: Да будет тебе мир, покой), Haa is arkeyno (до свидания) и т. д.

43. 1. Попробуйте перечислить этикетные выражения, которыми пользуются люди в ситуации прощания. Запишите эти выражения и объясните, когда они употребляются.

2. Проверьте выполнение первой части задания, познакомившись с данной таблицей.



3. Проанализируйте указанные этикетные формулы и укажите, в какой речевой ситуации уместно их употребление.

Жду ответа. Жму руку. Мое почтение! Можете быть свободны. Не буду Вам мешать. Разрешите идти? Не забывайте нас! Ну, мне пора. Не смею Вас задерживать. Покедова! Прощайте соседи, до будущей беседы. Путь добрый. Скатертью дорога. Прощай! В добрый час! Желаю удачи! Позвольте попрощаться! До скорого свидания! Честь имею кланяться! Чао-какао! Гуд бай! Не поминайте лихом! Будьте здоровы! Всего! До завтра! Ни пуха ни пера! Увидимся!

44. Обычно перед этикетными формулами прощания употребляются специальные выражения, указывающие на завершение общения: Мне уже пора. Надо идти. Жаль, но я должен спешить. С вами очень интересно, но я должен уходить и т. п. Продолжите перечень подобных выражений.

Ум бороды не ждет

Междометие пока входит в группу «прощальных» слов, которые употребляются в разговорной речи. Происходит оно от наречия пока, представляющего собой сокращение старого покамест. А это слово, в свою очередь, возникло в результате сращения частей словосочетания по ка место (по – предлог, ка – краткое местоимение в значении «какое»).

Слово прощай бывшая форма повелительного наклонения глагола прощать, имеющая «извинительное» значение. Первоначально прощай значило «прости (если что не так)». Это значение ощущается у слова во фразеологизме прощай, не поминай лихом.

Грубовато-фамильярное адью («до свидания, прощай») пришло к нам в XIX веке из французского языка, где оно возникло в результате слияния предлога а и существительного dieu «Бог», а значит, буквально обозначает «с Богом, прощай, до свидания».

45. 1. Спишите этикетные выражения, распределяя их по графам таблицы. Дополните примерами каждую графу.

Берегите себя. Благословите путь. Не сочтите за труд. Будьте любезны. Пожалуйста. Пожалуйте к нам. Позвольте Вас побеспокоить. Приезжайте к нам в гости. Прошу оказать честь. Прошу Вашего благословения. Прошу к столу.

Прошу садиться. Прошу слова. Убедительно прошу Вас. Уважьте мою просьбу. Челом бью. Чувствуйте себя как дома. Богом прошу. Вас просят к телефону. Огромная просьба к Вам. Не будете ли так любезны? Если вас не затруднит. Не соблаговолите ли? Не трудно ли вам? Войдите в мое положение. Милости просим. Всегда рады видеть Вас. Не сочтите за труд. Нижайше прошу. От чистого сердца прошу. Пожалейте Вы меня. Вся надежда на Вас. Вы всегда желанный гость. Добро пожаловать. Добром прошу. Не откажите в любезности. Не побрезгуйте нашим угощением. Жду Вас в гости. Заезжайте к нам. Замолвите словечко. Избавьте меня от… Имею честь просить Вас. Кланяюсь в ноги. Кушайте на здоровье. Сделайте одолжение. Будь другом. Будьте как дома. Можно мне … ? Вам нетрудно …? Разрешите. Позвольте. Кушать подано. Могу ли я надеяться на Вашу благосклонность? Можно Вас на минуточку? Не в службу, а в дружбу.

2. Проследите, какие из этих этикетных слов и выражений вы никогда не употребляете в своей речи. Как вы думаете, почему? А какие этикетные слова вы используете в разговоре с приятелями?

3. Разыграйте сценку «В автобусе». Установите, умеете ли вы и ваши одноклассники пользоваться вежливыми словами для выражения просьбы.

46. 1. Объясните, в какой речевой ситуации (кто – кому – о чем – где – когда – почему – зачем) уместен выбор того или иного языкового средства извинения.

Прошу меня извинить. Простите. Виноват. Прошу прощения. Извините меня. Примите мои извинения. Не сердитесь, пожалуйста. Пардон. Извини, дружок. Извините меня, пожалуйста.

Простите меня, пожалуйста. Приношу свои извинения.

2. С каждой этикетной формулой составьте и запишите предложения. Используйте обращения и вводные слова.

47. 1. Составьте и запишите 11 побудительных предложений, используя в них разные глаголы в форме повелительного наклонения. Не забудьте смягчить просьбу, употребляя этикетные слова.

Вслух произнесите каждое предложение, следите за интонацией, которая тоже должна соответствовать общему доброжелательному и вежливому тону обращения к собеседнику.


2. Какие из перечисленных этикетных выражений употребляются только в разговорной речи?

48. В русском языке существует несколько грамматических способов, с помощью которых может быть выражена просьба. Один из способов вы использовали, выполняя предыдущее упражнение (этикетное выражение + глагол в форме повелительного наклонения).

Вот еще один способ вежливого выражения просьбы с помощью глаголов будущего времени, употребленных в вопросительных предложениях.


Составьте диалоги «На уроке физкультуры», «На дне рождения у друга», «В театре», используя указанные вопросительные конструкции с глаголами будущего времени для выражения просьбы.

49. 1. Познакомьтесь с еще одним способом выражения просьбы.


2. Потренируйтесь в применении указанных конструкций. В каких речевых ситуациях они уместны?

50. Используя данную схему, составьте предложения, содержащие вопрос или просьбу к незнакомому человеку. Не забудьте употребить этикетные слова.

С каких слов должен начать фразу ваш собеседник?


51. Проверьте себя, можете ли вы в вежливой и доброжелательной форме задавать вопросы. Какие этикетные выражения уместно использовать в следующих примерах?

1) … почему ты не принес то, что обещал вчера?

2) … когда отходит поезд № 34?

3) … поедем ли мы в воскресенье на экскурсию?

4) … сколько синонимов вы можете подобрать к слову сухой?

52. По ответной реплике восстановите предыдущую. Следите за тем, чтобы мини-диалоги соответствовали требованиям русского речевого этикета.

– Конечно, спрашивай. Я тебя слушаю!

– К сожалению, наше справочное бюро таких справок не дает.

– С радостью помогу вам.

– У меня нет оснований не верить вам.

– А что же в этом странного?

– Мне жаль, но я не знаю.

53 . Объясните, в каких речевых ситуациях можно услышать следующие вопросы.

1)Вы по какому вопросу? 2) Жалобы есть? 3) Что вас беспокоит? 4) Вы ко мне? 5) Чем могу быть полезен? 6) Что вас привело ко мне? 7) Я вам не помешаю? 8) Можно к вам? 9) Как ты здесь оказался? 10) Какими судьбами? 11) Как поживаете? 12) С чем пожаловал? 13) Где ты пропадал? 14) С кем имею честь?

54. При неожиданной встрече знакомых разговор начинается не только с приветствий, но и с вопросов типа Какими судьбами? Как дела?

Придумайте и разыграйте небольшие диалоги, участниками которых являются: а) два семиклассника; б) две студентки; в) мальчик и пожилая женщина; г) две старушки; д) два молодых человека. Из списка слов и выражений выберите те, которые больше подходят к каждой речевой ситуации.

1) Как вы (ты) живете? 2) Какими судьбами? 3) Что вы (ты) тут делаете? 4) Неужели это вы (ты)? 5) Откуда ты свалился? 6) Где вы (ты) пропадали? 7) Вы (ты) ли это? 8) Как жизнь? 9) Как дела? 10) Что нового? 11) Что слышно? 12) Каким ветром тебяя занесло сюда? 13) Как здоровье? 14) Как ты? 15) Кого яя вижу!

55. Если собеседник в плохом настроении, то выразить искреннюю заинтересованность можно с помощью специального вопроса.

Проанализируйте подобные вопросы и объясните, в какой речевой ситуации уместен каждый из них и какими смысловыми оттенками он отличается от других.

1) У вас (тебя) что-нибудь случилось? 2) Какие-нибудь неприятности? 3) У вас (тебя) все в порядке? 4) Вы (ты) чем-то опечалены? 5) Вы (ты) раздражены? 6) Чем вы (ты) возмущены? 7) Что вас (тебя) не устраивает? 8) Что вам (тебе) не нравится? 9) Вы чем-то недовольны? 10) Что вы (ты) такой сердитый? 11) Чего же ты злишься? 12) Ты не в духе? 13) Не с той ноги встал? 14) Кто обидел тебя? 15) Чего же ты плачешь? 16)Ну и что ты нюни распустил?

56. Рассмотрите варианты ответов на данные вопросы. Какие из этих ответов соответствуют правилам речевого этикета, а каких следует избегать в своей речи и почему?


57. Изучите таблицу. Подготовьте рассказ о речевых способах выражения согласия с собеседником. Приведите примеры, иллюстрирующие уместное и правильное употребление указанных речевых формул.

58 . На каждую просьбу ответьте согласием. Какие этикетные формулы использованы в получившихся мини-диалогах?

1) – Разрешите войти?

3) – Я прошу вас, помогите мне найти книгу.

4) – Нельзя ли открыть окно?

5) – Не откажите в любезности, позовите к телефону Геннадия Григорьевича.

6) – Если вас не затруднит, подержите мою сумочку.

7) – Не можете ли вы вечером подежурить у телефона?

59 . Сравните таблицу с той, которая дана в упр. 57. В чем сходство и в чем различие в употреблении формул выражения согласия и несогласия (возражения)?


60. В русском языке существуют разнообразные способы выражения отказа. Выберите те из них, которые можно употребить в разговоре: а) с незнакомым человеком; б) братом (сестрой); в) учителем; г) приятелем. Коротко охарактеризуйте те речевые ситуации, вкоторых могут быть использованы эти фразы. Все ли эти выражения соответствуют речевому этикету? Сделайте вывод.

1) Я не согласен выполнять это поручение. 2) Ни в коем случае! 3) К сожалению, я не смогу этого сделать. 4) Я бы с радостью сделал это, но у меня сегодня важная встреча. 5) Сейчас мне некогда. 6) Как-нибудь в другой раз. 7) Мне жаль, но я очень занят. 8) Я еще не выполнил предыдущее поручение. 9) Почему я должен это делать? 10) Кому это нужно! 11) Да не стану я этого делать, и не проси! 12) Что-то мне не хочется. 13) Еще чего! 14) Нет, нет, нет и еще раз нет! 15) Решительно отказываюсь!

61. 1. Очень непростой речевой ситуацией является отрицание того, о чем говорит собеседник, или отказ ему в какой-либо просьбе. У разных народов существуют особые этикетные средства, с помощью которых смягчается негативная информация.

Прочитав данные тексты, расскажите, как в подобной ситуации ведут себя японцы и англичане.

I. В разговорах люди всячески избегают слов «нет», «не могу», «не знаю», словно это какие-то ругательства, нечто такое, что никак нельзя высказать прямо, а только иносказательно, обиняком. Даже отказываясь от второй чашки чая, гость вместо «нет, спасибо» употребляет выражение, дословно означающее «мне уже и так прекрасно».

Если токийский знакомый говорит: «Прежде чем ответить на ваше предложение, я должен посоветоваться с женой», то не нужно думать, что перед вами поборник женского равноправия. Это лишь один из множества способов не произносить слова «нет». К примеру, вы звоните японцу и говорите, что хотели бы встретиться с ним в шесть вечера в пресс-клубе. Если он в ответ начнет переспрашивать: «Ах, в шесть? Ах, в пресс-клубе?» – и произносит какие-то ничего не значащие звуки, вы должны тут же сказать: «Впрочем, если вам это неудобно, можно побеседовать и в другое время в другом месте».

И вот тут собеседник вместо «нет» с превеликой радостью скажет «да» и ухватится за первое же предложение, которое ему подходит.

(В . Овчинников)

II. Невозможность выполнить просьбу своего собеседника вызывает обычно чувство неловкости, поэтому сам отказ должен сочетать в себе вежливость и убедительность. Однако даже в том случае, когда причина отказа не приводится, англичанину совершенно не свойственно выпытывать ее у собеседника. (Ср.: Почему? А что такое?) В ситуации отказа, как, впрочем, и при положительной реакции на просьбу, английский этикет не признает категорических форм, и нередко бывает сложно передать средствами английского языка, например, такие негативные восклицания: Это абсолютно исключено! Хоть убей не могу! Нет и еще раз нет! Наотрез отказываюсь! Ни за какие деньги! И не подумаю! и т. п. Однако среди английских фамильярных реплик можно найти эквивалент и к ним.

(В. Гольдин)

2. В русском речевом этикете тоже есть специальные выражения, с помощью которых смягчается отказ, отрицание. Употребите такие выражения в придуманных вами речевых ситуациях.

62. На просьбу, приглашение, предложение не всегда отвечают согласием (хорошо, ладно, конечно, с радостью, да, согласен и т. п.) или отказом (не смогу; к сожалению, я вынужден отказать; с радостью бы, но язанят и т.п.). Иногда приходится давать неопределенный ответ. В этом случае используются специальные слова, с помощью которых передается неуверенность, сомнение, вежливый «смягченный» отказ. Из списка таких слов выберите только вводные слова. Составьте с ними предложения, запишите их и объясните расстановку знаков препинания. Вслух прочитайте каждое предложение, стараясь голосом передать состояние неуверенности, неопределенности, сомнения, раздумья.

Может быть; возможно; вероятно; наверное; не знаю; по-видимому; даже не знаю, что сказать; скорее всего; вряд ли; боюсь, что не… ; думаю, что не… ; я подумаю; надо посмотреть; я сразу не смогу ответить; не обещаю; я постараюсь; опасаюсь, что не… .

63. На каждую просьбу вежливо ответьте: а) согласием; б) отказом; в) дайте неопределенный ответ. Какие этикетные формулы вы будете использовать?

1) Петя, дай мне, пожалуйста, эту кассету послушать! Я тебе обязательно верну ее завтра.

2) Пойдем сегодня на дискотеку!

3) Ольга Николаевна, спросите меня на уроке. Ладно?

4) Дай мне, пожалуйста, это яблоко.

5) Машенька, угости-ка нас чаем, а то мы так замерзли!

6) Иван Матвеевич, позвоните мне вечером домой, мы подробно обсудим наши проблемы.

64. Расскажите, в какой речевой ситуации уместно употребление каждой устойчивой формы.

1) От имени и по поручению педагогического коллектива нашей школы поздравляем вас… 2) По случаю успешного завершения учебного года разрешите поздравить вас… 3) Примите наши горячие поздравления… 4) Прими мой скромный подарок. 5) Сердечно поздравляю. 6) От всего сердца поздравляю всех вас… 7) Вот мой подарок. 8) Это тебе на память.

65 . Объясните, в какой речевой ситуации (кто – кому– о чем – где – когда – почему – зачем) уместен выбор того или иного средства благодарности.

1) Покорнейше вас благодарю. 2) Благодарю вас. 3) Спасибо. 4) Примите мою благодарность. 5) Премного вам благодарен! 6) Разрешите поблагодарить вас. 7) Я вам так признателен! 8) Приношу свою благодарность. 9) Нет слов, чтобы выразить мою благодарность!

66. 1. Перед вами этикетные формулы извинения. Объясните, в какой речевой ситуации уместно каждое из них.

Простите меня… ; прошу простить; прошу извинить… ; ради Бога, извините меня… ; я очень огорчен… ; мне так неприятно… ; мне неловко… ; пожалуйста, извините… ; простите, я не хотел… ; боюсь, я вас огорчил… ; извините… ; виноват… ; прошу прощения…; прошу извинения…; позвольте попросить прощения…; ты уж извини…; я не могу не извиниться… ; не сердись… ; я не хотел вас обидеть… ; я виноват перед вами… ; я причинил вам столько хлопот… ; боюсь, я утомил вас… .

2. Какие из этих форм выражения извинения вы используете? Какие вам кажутся несколько напыщенными, неестественными? В какой ситуации общения они уместны?

67. Напомните о своей просьбе: а) вашему учителю (вы просили у него книгу для подготовки доклада, и он обещал принести ее сегодня); б) своим родителям (вы просили купить новые джинсы); в) родителям вашего товарища (вы просили разрешить их сыну поехать с вами за город в ближайшее воскресенье).

68. Ваш собеседник отказывается выполнить вашу просьбу, уговорите его, если он: а) ваш друг; б) ваша сестра; в) ваш учитель; г) незнакомый человек, с которым вы едете в трамвае; д) ваш отец; е) продавец.

69. 1. Какими словами можно выразить сочувствие, утешение? Запишите эти формулы. Подсчитайте, сколько этикетных выражений вы знаете.

2. Прочитайте список формул выражения сочувствия, утешения. Расскажите, в каких речевых ситуациях уместна каждая этикетная формула.

Я вам сочувствую…; примите мои соболезнования… ; мне жалко (жаль) вас… ; мне жаль, что так случилось… ; я вас понимаю… ; успокойтесь… ; не волнуйтесь… ; не беспокойтесь… ; не огорчайтесь… ; не расстраивайтесь… ; не горюйте… ; потерпите… ; забудьте об этом… ; возьмите себя в руки; крепитесь… ; все пройдет… ; всякое бывает… ; ничего не поделаешь… ; вы не виноваты… ; не обращайте внимания…; не падайте духом; прошу принять мои глубокие соболезнования… ; ничего страшного… ; это не ваша вина… ; разрешите выразить вам мое искреннее сочувствие… ; очень сочувствую вам… .

70. В какой речевой ситуации употребляется каждый из перечисленных фразеологизмов и пословиц? Докажите.

1) Не в службу, а в дружбу. 2) Сколько лет, сколько зим! 3) Милости прошу к нашему шалашу. 4) С легким паром! 5) Ни пуха ни пера! 6) Легок на помине. 7) Чем богаты, тем и рады.

71. Можно ли оставаться вежливым во время спора? Русский речевой этикет не только утвердительно отвечает на этот вопрос, но и дает конкретные рекомендации, как сохранить достойный тон разговора, как вести себя, поддерживая доброжелательный тон общения.

Из перечня фраз выберите и запишите только те, с помощью которых можно вести спор в рамках требований речевого этикета, максимально учитывая интерес собеседника, его позицию, не обижая и не оскорбляя достоинства человека, не превращая спор в ссору.

1)Вы совершенно не правы! 2) Наши позиции не совпадают, но, возможно, я ошибаюсь. 3) Я абсолютно убежден в том, что… 4) Как вы упрямы! Так вы утверждаете, что… 5) Я правильно вас понял? 6) Я никогда не соглашусь с вами! 7) Вы лжете, я сейчас это докажу! 8) Мне трудно согласиться с вами. 9) Признайтесь, что я выиграл наш спор. 10) Уж если спорите, так не тяните резину! 11) Я бы хотел лучше разобраться в вашей позиции. 12) Не вводите нас в заблуждение. 13) Надеюсь, мы с вами вместе заинтересованы в том, чтобы найти правильное решение. 14) Только недалекий человек не может воспринять такие простые доказательства, которые я привожу. 15) Попробуем вместе разобраться, почему мои аргументы кажутся вам сомнительными. 16) Прошу вас подробнее остановиться на следующем… , так как мне совсем не понятно… 17) Как вы меня раздражаете своим упрямством! 18) Вы глубоко ошибаетесь! 19) Я попробую еще одно доказательство, чтобы прояснить для вас свою позицию. 20) Мне безразлично, что вам мои фразы кажутся сомнительными. 21) Да с кем вы спорите?! 22) Признаюсь, мне нелегко признать вашу правоту. 23) Я убежден в своей правоте, но допускаю, что другая точка зрения имеет право на существование. 24) Только глупый человек этого не понимает. 25) С вами спорить без толку!

72. Установите, какие фразы желательно использовать в общении с близкими людьми. Спишите эти выражения. Часто ли вы сами их употребляете? Объясните, почему вы не записали остальные выражения.

1) Ты у меня самый умный. 2) Сколько раз тебе говорить одно и то же! 3) Ты меня всегда правильно понимаешь! 4) Как мне приятно смотреть на тебя! 5) Как ты мне надоел! 6) О чем ты только думаешь?! 7) Ты у меня самая красивая! 8) Я горжусь тобой! 9) Ну почему ты такой растяпа! 10) Я тысячу раз тебе говорил, что… 11) Мне с тобой так легко и хорошо!


2. Докажите, что при изменении хотя бы одного компонента речевой ситуации (кто – кому – о чем – где – когда – зачем) меняется и выбор речевой этикетной формулы.

74 . Заполните пропуски в графах таблицы синонимичными выражениями. Устно опишите речевую ситуацию, в которой уместно употребление каждой фразы.


75. К вам обратились с просьбой, но вы по какой-то причине выполнить ее не можете. Найдите точное выражение отказа в разговоре: а) с другом; б) учителем; в) братом; г) мамой; д) учеником вашей школы; е) незнакомым человеком.

Для справки:

Простите; не буду и не просите; к сожалению, у меня нет времени; скорее всего я не успею; я бы с радостью сделал, но…; я не смогу вам дать обещание; я не хочу; я не буду (и не просите); как-нибудь в другой раз; не вижу необходимости в том…; а кому это нужно?; что-то мне не хочется; я не в силах; я вынужден отказаться; ты что!

Что написано пером, того не вырубишь топором

В России XIX века была чрезвычайно распространена частная переписка. Русский речевой этикет требовал обязательного зачина и концовки в письмах. Зачины писем содержали обращения к адресату по имени-отчеству с выражением ему всяческого почтения и добрых чувств, пожелания здоровья. Концовки писем обычно делались в одном стиле с зачинами и были очень многообразны. Это прежде всего многословные здравицы и почтительно-любезные заверения в любви и памяти, завершающиеся полным или домашним именем писавшего.

76. Перед вами типичные зачины и концовки писем, отражающие речевой этикет в частной переписке XIX века. Какие из этих формул являются устаревшими и не используются в современных письмах?

Дополните списки этикетных формул, используя тексты художественных произведений XIX века, а также опубликованные письма русских писателей, поэтов, художников, композиторов, ученых позапрошлого столетия.

Зачины писем

Милостивейший князь… Вселюбезнейшая княгиня… Любезный друг… Бесценная матушка… Милая и несравненная… Бесподобнейший барин… Душевно уважаемая и добрейшая… Милая, великодушная маменька… Друг мой сердечный… Душа моя… Милостивый государь дедушка…

Концовки писем

Обнимаю от души. Твой неизменный друг… Будь здоров, счастлив и помни преданного тебе душой… Прощайте, добрые друзья, и верьте, что я навеки ваш искренний друг… Целую ваши ручки, прошу вашего родительского благословения и остаюсь вашим всепокорнейшим сыном… Будьте здоровы, жму вашу руку… Прощайте, будьте здоровы, не забывайте преданного вам… Остаюсь любящий вас… Поклонитесь всем добрым приятелям и будьте здоровы и веселы. Желаю Вам всего хорошего, еще раз благодарю. Искренне уважающий вас… Крепко жму Вам руку и прошу не забывать меня… Целую Вам обе руки. Ваш… С глубочайшим почтением и искренней сыновней преданностью… Ваш покорнейший слуга и внук…

77. Представьте себе, что вы должны написать рекомендации с использованием зачинов и концовок в современных письмах. Составьте список зачинов и концовок писем. Какие выражения можно позаимствовать из перечня этикетных формул, включенных в предыдущее упражнение?

78. Объясните, какими мотивами определяется выбор следующих этикетных форм, употребляющихся вписьме.

1) Обращение: уважаемый, многоуважаемый, глубокоуважаемый, дорогой, милый, родной, товарищ, господин.

2) Приветствие: Здравствуй(те)! Добрый день! Разрешите сердечно приветствовать Вас! Позвольте приветствовать Вас. Шлем Вам горячий привет! Привет!

3) Концовка письма: Обнимаю, целую. До свидания. До скорого свидания. Прощай(те). Всего хорошего! Всего доброго! Будьте здоровы. Не болейте. Всех Вам благ. Счастливо! Всего! Пока! Успехов во всем! Берегите себя. С (глубоким, искренним) уважением. Уважающий Вас… Ваш… Всегда твой… Любящий Вас… Помнящий тебя… С совершенным почтением.

79. Начните письмо с обращения: а) к другу; б) родителям; в) учителю; г) бабушке; д) незнакомому подростку; е) человеку, живущему в другой стране; ж) незнакомому редактору журнала.

Какие этикетные формулы вы используете в каждом случае?

80. Познакомьтесь с романом Ф. М.Достоевского «Бедные люди». Его главный герой Макар Девушкин в письмах к Варваре Доброселовой использует возможные варианты принятых в XIX веке зачинов и концовок писем. Выпишите эти фразы. Расскажите, какие из них уместно употреблять в личной переписке и в наше время. Какие из этикетных формул являются устаревшими?

81. Письменно ответьте на вопрос, поставленный в названии 2-го раздела книги. Перечислите этикетные формулы, которые вы знаете. Располагайте эти выражения по группам, которые выделены в упр. 40 (приветствие, прощание, извинение, поздравление и т. д.).

Привет – пока: формулы приветствия и прощания

Каждый человек хотел бы уверенно держаться в любом обществе, привлекая внимание интересных ему людей своей внешностью, манерами, умением свободно чувствовать себя в каждой ситуации. Для того чтобы этого добиться, необходимо овладеть искусством общения в целом, а начать нужно с обращения. Итак, существуют 3 вида обращения к окружающим:

официальное. В данном случае употребляют такие выражения, как «господин» и «гражданин»;

дружеское. Это такие варианты, как «старина», «дорогой друг», «уважаемый коллега»;

фамильярное. Подобное обращение допустимо только среди близких людей. Действительно, назвав «старушкой» свою близкую подругу, вы в шутливой форме подчеркнете, что знаете друг друга давно, а вот подобное обращение к коллеге по работе, с которой вы знакомы всего неделю, вряд ли вызовет восторг с ее стороны.

К людям старше вас по возрасту следует обращаться только на «вы». Это справедливо и по отношению к незнакомым вам людям вашего возраста и младше. Вообще на «ты» можно обращаться только к близким и друзьям.

При создании имиджа уверенного в себе человека надо научиться правильно вести себя в обществе. Для чего необходимо знать кодекс поведения, принятый во всех странах и включающий в себя 4 понятия: вежливость, естественность, достоинство, такт.

Вежливость прежде всего подразумевает приветствие. Люди при встрече всегда приветствуют друг друга, при этом они обязаны соблюдать множество правил, чтобы правильно ответить на приветствие и не поставить себя и своего знакомого в неловкое положение. Причем у разных народов формы приветствия различны. Например, на Востоке при встрече люди наклоняются вперед и одновременно выбрасывают руки перед собой. Европейцы немного наклоняют голову и приподнимают шляпу, но существует и международный этикет, принятый во всех странах.

Согласно этикету приветствовать нужно следующими словами: «Здравствуйте!», «Доброе утро!», «Добрый день!», «Добрый вечер!» При этом ваша интонация должна быть теплой и дружелюбной. Если же вы поздороваетесь сухим грубым тоном, то можете запросто обидеть собеседника, а улыбка, напротив, поможет вам поднять настроение собственное и вашего собеседника, при этом обязательно встретьтесь с ним взглядом.

К приветствию часто добавляют кивок головой, поклон, рукопожатие, поцелуй или объятие. Мужчина в этот момент должен снять шляпу, причем зимнюю шляпу, кепку или берет можно не снимать. Женщина же обязана приветствовать кивком головы. Военный при приветствии берет руку под козырек, не снимая фуражки.

Очень некрасиво здороваться, держа руки в карманах или сигарету во рту. Мужчина должен обязательно вынуть руки из карманов и сигарету изо рта; женщине же вынимать руки из карманов жакета или пальто не обязательно.

Младшим всегда следует приветствовать старших, мужчины должны первыми здороваться с женщинами, правда, женщине полагается первой приветствовать мужчину, если он намного старше ее. При этом если вы входите в комнату, то должны первым приветствовать всех присутствующих в ней, будь вы мужчиной или женщиной. Уходящий их комнаты также должен первым проститься со всеми.

Интересно, что официально-деловая речь зародилась в эпоху Киевской Руси, когда был написан памятник русского законодательства «Русская правда» и стали появляться первые договоры между Киевской Русью и Византией.

Если в комнате несколько человек, сначала нужно поздороваться с хозяйкой дома и всеми присутствующими женщинами, затем с хозяином дома и остальными мужчинами. Можно также сразу поздороваться со всеми людьми, находящимися в комнате, а не с каждым отдельно.

Женщина при приветствии должна первой подать руку мужчине; если же она просто наклонила голову, то мужчине не следует протягивать ей руку. Эти же правила действуют между мужчинами разных возрастов. Кроме того, мужчине также в первую очередь следует поздороваться со своим руководителем. В равных условиях обычно первым приветствует более вежливый человек.

Мужчина всегда обязан вставать при приветствии женщин и мужчин. Если он немолод или болен и ему трудно встать, он может здороваться сидя. Мужчина должен вставать первым, когда здоровается с женщиной, но из этого правила есть и исключения. При приветствии гостей хозяйка дома всегда обязана вставать. На работе мужчина имеет право не вставать, здороваясь с женщиной. При приветствии с пожилыми мужчинами женщина также должна встать.

Если мужчина здоровается со своими сверстниками, то может сразу же сесть; если же он здоровается с женщиной или пожилым мужчиной, то он вправе сесть только после того, как сядут они или с их согласия. Если хозяйка дома предлагает сесть, но сама при этом стоит, то садиться нельзя.

При приветствии мужчина может поцеловать руку даме, но только в помещении. Обычно руку целуют лишь замужней даме, причем не следует поднимать женскую руку слишком высоко, лучше наклонится самому.

Через порог, стол или другую преграду здороваться не принято.

Если ваш знакомый находится на достаточно далеком расстоянии, но заметил вас, приветствовать его следует кивком головы, поклоном или взмахом руки, улыбкой. Громко кричать ему через всю улицу просто недопустимо.

Если же знакомый приближается к вам, стоит подождать, когда он подойдет как можно ближе, и только потом поздороваться с ним.

Если ваш знакомый идет со спутником, то вам следует поздороваться с ними обоими. Если же вы идете со спутником и он поприветствовал незнакомого человека, то вам также надо поздороваться с ним. Если ваш знакомый стоит в группе людей, то вы должны поприветствовать сразу всех. Если же вы идете с группой и встречаете знакомого, то его не обязательно знакомить со всеми, можно просто отойти для разговора с ним на минуту в сторону, предварительно извинившись перед своими спутниками.

Всегда надо здороваться с теми людьми, которых часто встречаете, даже если вы с ними не знакомы. Это могут быть соседи по подъезду, продавцы ближайшего магазина, почтальон, дворник и т. д.

Мужчине не следует останавливать знакомую женщину на улице. Это допустимо сделать только в исключительных случаях или если они состоят в хороших дружеских отношениях. Женщина сама может остановиться и поздороваться с мужчиной.

Если на улице встречаются 2 пары, то сначала друг с другом должны поздороваться женщины, затем женщины с мужчинами и только потом мужчины между собой. Всегда нужно присоединяться к приветствию человека, который находится рядом с вами.

Незнакомых людей можно остановить на улице только ради 1–2 вопросов. Перед этим следует извиниться, а после получения ответа поблагодарить. Если мужчина идет по улице вместе с женщиной, то ее нельзя оставлять одну, чтобы подойти к знакомому. При необходимости можно представить ему свою спутницу.

При приветствии на улице не следует произносить какие-либо восклицания типа «алло», «эй», «брат» и т. д. Также нельзя кричать, шумно и несдержанно выражать свои эмоции, размахивать шляпой.

Сидя за столиком в кафе или ресторане, можно приветствовать знакомых только кивком головы. Мужчина же обязан немного привстать при поклоне, здороваясь с женщиной, причем вставать надо только в том случае, если женщина подходит к нему.

Садясь в такси, нужно первым здороваться с шофером независимо от вашего пола. Не здороваются с шофером только в общественном транспорте.

Входя в помещение ателье, мастерской по ремонту обуви или любые другие службы быта следует здороваться первым, показывая свою вежливость.

Очень часто люди при приветствии обмениваются рукопожатиями. Мужчина при этом должен снять перчатку с правой руки. Правда, в последнее время в группе мужчин можно не снимать перчатки, исключение составляют варежки. Женщинам это делать не обязательно.

Если же женщина снимает перчатку, это означает, что она испытывает особое уважение к собеседнику. Если же руки дамы в перчатках, то мужчине также не обязательно снимать свои перчатки.

Рукопожатие принято при приветствии для мужчин, женщины же здороваются так только по обоюдному согласию. Если знакомые встречаются на улице или сотрудники сталкиваются в помещении одного учреждения, когда заходят посетители к руководителям, можно просто кивнуть головой и поздороваться без рукопожатия.

При приветствии с женщиной инициатором рукопожатия обязана всегда быть женщина, но если она здоровается со старшим по возрасту или служебному положению, то они не должны первыми протягивать руку. В этих случаях правило таково: старший обязан протягивать руку младшему, женщина – мужчине, замужняя женщина – незамужней.

В гостях хозяйке следует постараться пожать руку всем гостям. Женщина в гостях также должна подать руку всем, даже если какой-то человек ей не друг.

При рукопожатии сама рука не должна быть расслаблена, также не стоит слишком сильно сжимать руку собеседника. Подавать руку надо уверенным свободным жестом, а само рукопожатие обязано быть коротким.

Если раньше все мужчины должны были целовать руки женщин при встрече, то в настоящее время этот обычай уходит в прошлое. Только в Польше он сохранился как национальная особенность.

Если вы протягиваете при встрече обе руки, они должны быть либо обе в перчатках, либо без них. Нельзя, чтобы в перчатке была только одна рука. Недопустимо также протягивать руку в перчатке женщине, если она без них.

Если вы здороваетесь с мужчиной моложе себя, то на перчатки можно не обращать внимания.

Входя в помещение, надо сначала снять перчатки и только потом протягивать руку для приветствия. Исключение составляют перчатки – дополнение к вечернему наряду.

При представлении не следует первым подавать руку независимо от того, кто вас представляет – вы сами или знакомый. В большой компании не стоит подходить к каждому и жать руку, можно просто ограничиться общим поклоном.

Объятия чаще уместны между родственниками, женщинами или взрослыми и детьми. Это, скорее, знак сочувствия и утешения, чем приветствия. Обниматься могут только близкие друзья и родственники, но дружеское объятие представляет собой, скорее, его имитацию, чем настоящее действие. Люди просто кладут руки друг другу на плечи и немного наклоняются вперед. Мужчины вправе похлопывать друг друга по плечам, спине и предплечьям.

Также иногда используют они и троекратное объятие, но в некоторых странах, например в Англии, совсем не принято обниматься.

Целовать можно при встрече только близких друзей и родственников, но в общественных местах это следует делать быстро, не привлекая внимания к себе. Мужчине перед поцелуем следует снять с себя головной убор. Женщинам при частых встречах не следует всегда обмениваться поцелуями. Это выглядит неестественно, особенно если есть опасность испачкать губной помадой. При искренних симпатиях не стоит афишировать свои эмоции.

Прощание, также как и приветствие, зависит от ситуации, времени суток и того, кто его осуществляет. При прощании обычно употребляют фразы: «До свидания!», «Всего доброго!», «Всего хорошего!». Если было оговорено место и время следующей встречи, говорят «До встречи!» Все остальные действия аналогичны правилам приветствия.

Из книги Эти странные немцы автора Зайдениц Штефан

Приветствия Немцы пожимают руки при каждом удобном случае. Рукопожатие – неизбежный элемент жизни, и во избежание гипертонии с ним лучше смириться. Вы должны пожимать руки при встречах, при расставаниях, при приезде и отъезде, когда вы на что-то соглашаетесь или не

Из книги Эти странные датчане автора Дирби Хелен

Приветствия Целоваться на людях датчане не любят. В большинстве случаев сгодится простое рукопожатие. По частоте, с какой они пожимают друг другу руки, датчане находятся где-то между англичанами, которые это делают однажды в жизни, и французами, которые жмут вам руку

Из книги Эти странные французы автора Япп Ник

Приветствия Иностранцы зачастую не в силах бывают правильно понять и оценить привычку французов строго исполнять необходимый ритуал приветствования друг друга, обмениваясь рукопожатиями буквально со всеми (с членами семьи, с детьми, с незнакомцами) – дома, по пути на

Из книги Азбука хорошего тона автора Подгайская А. Л.

Из книги Эти странные австралийцы автора Хант Кент

Приветствия Из того, что про австралийцев показывают по телевизору, по крайней мере, одно верно. Оззи действительно говорят друг другу «гдей» (искаженное «гуд дей» – «добрый день»), независимо от степени близости. Утром первое, что говорят друг другу любовники, это

Из книги Протокол и этикет дипломатического и делового общения автора Кузьмин Эдуард Леонидович

ПРИВЕТСТВИЯ Общие правила приветствия: младшие приветствуют старших, мужчины - женщин, однако вошедший в комнату, независимо от возраста и пола, здоровается первым с присутствующими, а уходящий - первым прощается с остающимися.Если в комнате находятся несколько

Из книги Пословицы русского народа автора Даль Владимир Иванович

БРАНЬ - ПРИВЕТ Смола не вода, брань не привет.Зачем было мне (тебе, ему) на свет народиться!Лучше б тебе не родиться!Друг ситный, решетом (не) прогрохан.Так бы тебя бог любил, как ты меня любишь!Чего не видал? Что позабыл тут?Твой бы приговор, да тебе же во двор.Кабы тебе на свою

Из книги Миллион блюд для семейных обедов. Лучшие рецепты автора Агапова О. Ю.

Из книги Сорок два свидания с русской речью автора Новиков Владимир Иванович

Из книги Диета Кима Протасова. Как я похудела на 20 кг. Пошаговое руководство к здоровой стройности навсегда автора Сурженко Ярослава

Из книги Спасите котика! И другие секреты сценарного мастерства автора Снайдер Блейк

Из книги Речевой этикет. Русско-немецкие соответствия. Справочник автора Формановская Наталья Ивановна

«Привет, как дела?» - «Спасибо, хорошо» Даже в хороших фильмах бывают плоские диалоги. Но ваш сценарий рискует никогда так и не стать фильмом, если он полон скучных и безжизненных разговоров. Если там страница за страницей идут беседы, лишь заполняющие пустое место, -

Из книги Краткий русско-французский разговорник (самоучитель французского языка для начинающих) автора Шевчук Денис Александрович

Из книги Краткий русско-немецкий разговорник (самоучитель немецкого языка для начинающих) автора Шевчук Денис Александрович

Из книги автора

Из книги автора

Приветствия и формулы вежливости Добрый день Гутэн так. Guten Tag.Добрый вечер Гутэн абэнт. Guten Abend.Привет (в Австрии и Южной Германии) Грюсс гот. Gruss Gott.Спокойной ночи Гутэн нахт. Guten Nacht.Пока. Чус. Tschuss.До свидания. Ауф видэрзэен. Auf Wiedersehen.До скорого. Бис бальт. Bis bald.Удачи Филь глюк /

По одной из версий, название "славяне" происходит от слова "славить". Это кажется несомненным, ведь каждое русское приветствие - это славословие, даже если оно беззвучное.

Дохристианские приветствия

В сказках и былинах герои очень часто приветствуют поле, речку, лес, облака. Людям же, особенно молодым, говорят: "Гой еси, добрый молодец!" Слово гой - очень старое, этот древнейший корень встречается во многих языках. В русском языке его значения связаны с жизнью и живительной силой, и в словаре Даля гоить означает «говеть, жить, здравствовать». Но есть и другое толкование приветствия "Гой еси!": некоторые исследователи утверждают, что это словосочетание указывает на принадлежность к одной общине, роду, племени и может быть переведено как: «Ты есть наш, наших кровей».
Итак, слово «гой» означает «жить», а «еси» - «есть». Буквально эту фразу можно перевести на современный русский так: «Ты сейчас есть и будь живым еще!».
Интересно, что этот древний корень сохранился в слове изгой. И если «гой» - это «жить, жизнь», то «изгой» - его антоним - это человек, оторванный от жизни, лишенный ее.
Другое распространенное на Руси приветствие - "Мир вашему дому!" Оно необычайно полное, уважительное, ведь таким образом человек приветствует дом и всех его жителей, близких и далеких родственников. Возможно, в дохристианской Руси под таким приветствием имели в виду и обращение к домовому и богу этого рода.

Христианские приветствия

Христианство подарило Руси разнообразие приветствий, и с этих пор по первым же произнесенным словам стало возможным определить вероисповедание чужестранца. Между собой русские христиане любили здороваться так: "Христос посреди нас!" - и отвечать: "Есть и будет!". Руси дорога Византия, а древний греческий язык ощущается почти родным. Древние греки приветствовали друг друга возгласом «Хайрете!», что означало «Радуйтесь!» - и русские вслед за ними восприняли это приветствие. "Радуйся!" - как бы начинает песнь Пресвятой Богородице человек (ведь именно такой рефрен встречается в песнопениях Богородице). Другое приветствие, появившееся в это время, чаще использовалось, когда человек проходил мимо работающих людей. "Бог в помощь!" - говорил он тогда. "Во славу Божию!" или "Слава Богу!" - отвечали ему. Эти слова, не как приветствие, а чаще как просто пожелание, используются русскими до сих пор.
Наверняка не все варианты древних приветствий дошли до нас. В духовной литературе приветствие почти всегда "опускалось" и герои переходили сразу к сути разговора. Только в одном литературном памятнике - апокрифе "Сказание отца нашего Агапия" XIII века встречается приветствие того времени, удивляющее своей поэтичностью: "Добре ходити и добр вы путь буде".

Троекратный поцелуй, сохранившийся в России до ныне - очень старая традиция. Число три - сакральное, оно и полнота в Троице, и надежность и оберегание. Так часто целовали и гостей - ведь гость для русского человека все равно что ангел, входящий в дом. Другой вид поцелуев - поцелуй руки, означавший почтение и преклонение. Конечно, именно так здоровались приближенные с государем (порой целуя даже не руку, а ногу). Это целование - и часть благословения священника, являющееся одновременно и приветствием. В церкви расцеловывали и того, кто только что причастился Святых Христовых Таин - в этом случае поцелуй был и поздравлением, и приветствием обновленного, очищенного человека.
О сакральном, а не только "формальном" значении поцелуев на Руси говорит и то, что не всем было позволено целовать руку государя (послам нехристианских стран это запрещалось). Человек, низший по статусу мог поцеловать высшего в плечо, а тот его - в голову.
После революции и в советское время традиция приветствий-поцелуев ослабела, но сейчас вновь возрождается.

Поклоны - приветствие, которое, к сожалению, не сохранилось до наших дней (но осталось в некоторых других странах: например, в Японии люди любого уровня и социального статуса до сих пор глубоко кланяются друг другу при встрече, прощании и в знак благодарности). На Руси было принято раскланиваться при встрече. Но и поклоны бывали разные.
Славяне приветствовали уважаемого в общине человека низким поклоном до земли, иногда даже касаясь или целуя ее. Такой поклон назывался "большим обычаем". Знакомых и друзей встречали "малым обычаем" - поясным поклоном, а незнакомцев почти без обычая: прикладывая руку к сердцу и затем опуская ее вниз. Интересно, что жест "от сердца к земле" является исконно славянским, а "от сердца к солнцу" нет. Прикладывание руки к сердцу сопровождало любой поклон - так наши предки выражали сердечность и чистоту своих намерений.
Любой поклон метафорически (да и физически тоже) означает смирение перед собеседником. В нем также есть момент беззащитности, ведь человек склоняет голову и не видит того, кто перед ним, подставляя ему самое беззащитное место своего тела - шею.

Обнимания были распространены на Руси, но и этот вид приветствия имел разновидности. Один из интереснейших примеров - мужское объятие "сердцем к сердцу", показывающее, на первый взгляд, полное доверие мужчин друг к другу, но в действительности свидетельствующее об обратном, ведь именно таким образом мужчины проверяли, нет ли оружия у потенциального опасного соперника. Отдельный вид объятий - братание, внезапное прекращение военных действий. Обнимались родные и близкие, а еще - люди в церкви перед исповедью. Эта древняя христианская традиция, помогающая человеку настроиться на исповедь, простить других и самому попросить прощения (ведь в храмах тогда были люди, хорошо знающие друг друга, а среди них обидчики и обиженные).

Рукопожатия и шапки

Касание рук - древнейший жест, сообщающий очень много собеседникам без единого слова. По тому, насколько сильным и долгим является рукопожатие, можно определить чрезвычайно много. Длительность рукопожатия пропорциональна теплоте отношений, близкие друзья или люди, давно не видевшие друг друга и радующиеся встрече могли совершать горячее рукопожатие не одной рукой, а обеими. Старший обычно первым протягивал руку младшему - это было как бы приглашением того в свой круг. Рука обязательно должна быть "голой" - это правило сохранилось и до наших дней. Открытая рука свидетельствует о доверии. Еще один вариант пожатия рук - касание не ладонями, а кистями. По всей видимости, оно было распространено среди воинов: так они проверяли, что у встретившегося на их пути нет с собой оружия, и демонстрировали свою безоружность. Сакральный же смысл такого приветствия заключается в том, что при соприкосновении запястий передаётся пульс, а значит и биоритм другого человека. Два человека образуют цепь, что тоже немаловажно в русской традиции.
Позже, когда появились правила этикета, лишь друзьям приписывалось пожимать друг другу руки. А для того, чтобы поздороваться с дальними знакомыми, приподнимали шапку. Отсюда и пошло русское выражение "шапочное знакомство", означающее поверхностное знакомство.

"Здравствуй" и "Привет"

Происхождение этих приветствий очень интересно, так как слово "здравствуй", например, не сводится просто к слову "здравие", то есть здоровье. Сейчас мы воспринимаем его именно так: как пожелание другому человеку здоровья и долгих лет жизни. Однако корень "здрав" и "здров" встречается и в древнеиндийском, и в греческом, и в авестийском языках. Первоначально слово "здравствуйте" состояло из двух частей: «Sъ-» и «*dorvo-», где первая означала «хороший», а вторая имела отношение к понятию «дерево». При чем здесь дерево? Для древних славян дерево было символом крепости и благополучия, и такое приветствие означало, что человек желает другому этих крепости, выносливости и благополучия. К тому же и сам приветствующий происходит из крепкого, сильного рода. Это доказывает и то, что не все могли произносить "здравствуйте". Свободным людям, равным друг другу, это позволялось, а холопам нет. Форма приветствия для них была другая - "Бью челом".

Самое первое упоминание слова «здравствуйте» исследователи обнаружили в летописи, датированной 1057 годом. Автор хроник записал: «Здравствуйте же многие лета».
Слово "привет" расшифровать проще. Оно тоже состоит из двух частей: "при"+"вет". Первая встречается в словах "приласкать", "приклонить" и означает близость, приближение к чему-то или кому-то. Вторая есть в словах "совет", "ответ", "весть"... Говоря "привет", мы проявляем близость (и действительно, только к близким людям мы обращаемся так) и как бы передаем другому добрую весть.

Иллюстрации: Екатерина Шестопалова

Казалось бы, что может быть проще и привычнее слов приветствия и прощания? Однако в этом слое лексики свой след оставили и особенности национального характера, и история народа, и его связи с другими этносами, и даже религия.

При встрече осетины говорят друг другу слова, которые дословно означают «иди живым» . Также есть форма «пусть будет добрым твой день» . Часто говорят «привет» - «шалам» .

«Салом алейкум» в переводе с фарси означает «мир вам» . «Валейкум ассалом» - «и вам мир» .

Армянское приветствие буквально значит «добрая весть» и «солнце» . Прежде это было двукоренное слово. Испокон веков люди, увидев друг друга, одновременно желали: «Доброго солнца тебе, добрых вестей тебе» . Однако, сейчас никто особо не задумывается над тем, как это слово образовалось, и что оно значило изначально.

А даргинское «доброе утро» - это то ли вопрос, то ли констатация того, что ты встал, ты проснулся. При этом восточная обстоятельность требует добавить еще множество ритуальных вопросов, не требующих ответа: как твои дела, как здоровье жены и детей? Русские при встрече куда более лаконичны.

При этом у русских «здравствуйте», «добрый день» или «доброе утро» имеют прозрачную этимологию, но есть загадочные слова. Смысл церемонного «приветствую вас» и обиходного «привет» затемнен. Между тем, если провести исторический анализ этих слов, то в них отчетливо виден корень «вет-» . Слово «весть» с исторической точки зрения однокоренное.

Директор Института лингвистики РГГУ Максим Кронгауз так отвечает на вопрос, почему при приветствии упоминается некая «весть»: «Этот корень, видимо, означал некое речевое действие - что-то похожее на «говорить». Корень сохранился во многих русских словах, таких как «совет», «ответ», «обет» и так далее. В данном случае, речь идет о констатации или передаче встреченному собеседнику некоего слова, но еще очень важна приставка «при-» («при-вет»), которая в данном случае выполняет семантическую функцию доброго слова. Приставка «при-» как бы приближает собеседников, сближает их. Это ощущение близости можно продемонстрировать с другими словами с приставкой «при-», например, «приласкать». И в глаголе с этим корнем мы это тоже чувствуем: приветить кого-то, привечать - приближать к себе с помощью слова. А само слово «привет» как бы означает «доброе слово». Но очень важно напомнить, что, конечно, мы, приветствуя друг друга, далеко не всегда осознаем, что лежит в основе этих слов. За многие-многие годы эти смыслы стерлись. Остались только знаки, которые мы произносим при встрече, хотя в основе любого этикетного слова лежит какое-то значимое слово, но это значение стирается многочисленными этикетными употреблениями».

«Мы прощаемся пожеланием, а при встрече показываем, что все хорошо»

Даже когда мы говорим «доброй ночи» , мы не всегда задумываемся о том, что эта ночь должна быть доброй. Максим Кронгауз соглашается: «Да, а уж точно, когда мы говорим «здравствуй» или «здравствуйте», мы не задумываемся о здоровье собеседника. Тем более, что здесь есть разные гипотезы о происхождении этого слова. Возможно, это было не пожелание «здравствуй», как мы ощущаем это сегодня, «здравствуй» и «здравствуйте», возможно, это форма первого лица «здравствую», что собственно и означало «приветствую». А окончание стерлось в процессе употребления. Вообще, для русского языка характерно довольно четкое распределение. Пожелания выполняют роль прощания, а в качестве приветствия, как правило, используются не пожелания, а скорее констатация чего-то. Такие слова, как «привет» , в частности, или «хлеб да соль» , «мир вам» - в них мы видим, что используется (его трудно определить даже) либо именительный, либо винительный падеж. А в прощаниях используется родительный падеж - «доброго пути», «счастливого пути», «спокойной ночи» , то есть я желаю тебе спокойной ночи, я желаю тебе счастливого пути, или желаю тебе удачи, но «желаю» мы опускаем. Таково свойство нашей культуры, что мы прощаемся пожеланием, а при встрече мы констатируем наличие чего-то хорошего и показываем, что все хорошо. Я немножко заострил, говоря, что это свойство нашей культуры. Это не только, конечно, нашей культуры свойство. Но у нас это очень четко распределено именно благодаря падежной системе».

«Пока!» - часть прощания, полная форма которого утрачена

Если смысл большинства этикетных слов понятен, то все-таки загадка - почему при прощании говорят слово «пока» . Оно же самостоятельно как отдельно взятое существовать не может: «до тех пор, пока; пока не наступит такой-то момент». Его же всегда используют в связке с чем-то. А при прощании просто говорят: «Пока». Почему?

Максим Кронгауз затрудняется обозначить причину этого: «К сожалению, не могу дать никакого ответа. Я бы сказал, что это просто неизвестно, хотя это слово появилось сравнительно недавно. Я думаю, что многие еще помнят споры о том - надо ли говорить это слово. Лет 30 назад считалось, что говорить «пока» неприлично, что это просторечная и даже вульгарная форма. Но сейчас это настолько вошло в обиход! Независимо от воспитания и образования, все используют это слово. Пример такого загадочного слова «пока» - это как раз пример того, как все-таки меняется норма, как мы вынуждены считаться с новой нормой. Только редкий снобизм позволяет говорить о том, что «пока» недопустимо. Все-таки это форма победившая. Но должен сказать, что, вообще, бывают очень любопытные приветствия, которые не всегда легко объяснить. Например, глагол «быть» используется в качестве прощания: «Ну, бывай!» , или более разговорная форма - «Ну, будь!» ».

Максим Кронгауз не уверен, что это сокращенное от «будь здоров»: «Скорее, может быть, просто «будь». Потому что «будь здоров»… Возможно, да, тоже пожелание. Но иногда отмечается, например, в качестве прощания форма «давай» - «ну, давай!» . Пока это, конечно, совсем разговорное (думаю, что в литературный язык это не войдет), но вот такие сокращения каких-то фраз или обрывки фраз, вполне могут использоваться в качестве прощания - «ну, давай иди», скажем. Здесь мы можем фантазировать и подставлять разные потерянные куски, в частности, то, что вы сказали «будь здоров» - вполне нормальная интерпретация. Очень может быть, что это, действительно, произошло из этой формулы. Но это наши сегодняшние догадки. А мы видим только кусочки слов. В этом смысле, я думаю, что «пока» это тоже кусочек чего-то, что восстановить нам уже не удастся».

То есть - это было какое-то устойчивое словосочетание, которое утрачено. Максим Кронгауз выдвигает предположение: «Было некое пожелание, которое связано с «пока» - «пока не встретимся», «пока не увидимся». Еще раз говорю - это только гипотеза. Никакой научной ценности она не имеет».

«Добрая ночь»

Максим Кронгауз говорит о новых обозначениях приветствия и прощания: «Отношение к таким новым словам очень разное. Я как лингвист, скорее, их фиксирую и должен смотреть на них объективно, но как простому носителю языка многие из них мне не симпатичны. Приведу пример приветствия, появившегося сравнительно недавно. Оно возникло в перестроечную эпоху в связи с появлением ночного эфира на телевидении. В речи ведущих появилось приветствие «доброй ночи». В ночном эфире так ведущие приветствовали зрителей, а потом уже и зрители, звонящие в студию, приветствовали ведущих. Теперь оно, в общем, довольно употребительно, притом, что оно построено с нарушениями тех довольно любопытных норм, о которых я говорил. «Доброй ночи» в русском языке пожелание - «желаю доброй ночи». Оно могло быть только прощанием».

Более тогда грамотно, если уж решили использовать слово «ночь», при приветствии должно звучать: «добрая ночь» , также как «добрый день». Говорит Максим Кронгауз: «Да, но сложно было бы ввести такое приветствие по одной простой причине. Для слов мужского и среднего рода мы не различаем именительный и винительный падеж. Поэтому, вообще говоря, если мы смотрим на эти этикетные формулы с современной точки зрения, мы не можем сказать, какой падеж представлен в приветствиях «доброе утро» или «добрый день» . А если мы берем слово «ночь», то мы должны жестко выбирать - либо говорить «добрая ночь», либо «добрую ночь». Поэтому это приветствие и не прижилось. Потому что мы должны сделать выбор, который нежелателен. Для нас эта формула стерта. Это как бы нечто среднее между именительным и винительным падежами: «добрый вечер», «добрый день». Именно поэтому был предпочтен родительный падеж, который, еще раз повторю, означает пожелание, и в русском языке использовался всегда, как прощание».

Наверное, поэтому и кажется таким искусственным это обращение. Что-то нарушается. Ты не анализируешь, но чувствуешь, что что-то не то. Максим Кронгауз говорит: «Да, мне действительно оно не нравится. Я чувствую в нем нарушение, даже не анализируя, а анализируя - тем более. Но это получило дальнейшее развитие в языке, в частности, в переписке в интернете. Очень часто письма начинаются словами «доброго времени суток» или «доброго вам времени суток» . Здесь своего рода игра, потому что письмо приходит не тогда, когда его посылают. Поэтому вместо слов «день», «утро», «вечер» выбирается некое нейтральное время суток. Здесь важна не эта игра, связанная с заменой конкретного времени суток, а то, что здесь очень часто (почти всегда) тоже используется родительный падеж - «доброго времени суток». Тоже используется нестандартно как приветствие. Один раз я столкнулся со следующим шагом, который уж, конечно, воспринимается как нарушение. В качестве приветствия в таком же письме было указано - «доброго дня», что никак не может быть приветствием, просто потому что существует «добрый день», и мы все его используем».

Однажды на автоответчике, позвонив в другую страну, я по-русски с изумлением услышала «хорошего вам дня» . Максим Кронгауз: «Да, да, такое возможно только как пожелание при расставании, но никак не в качестве приветствия. А вот эта тенденция показывает, что сейчас это возможно. Поэтому, естественно, что для меня и для многих это воспринимается как нарушение нормы, но, увы, это входит в этикет. Тем самым, для людей, привыкших к этому, и для молодого поколения это уже становится нормой».

Похожие записи:

    Придумывание новых слов, вольное, а, порой и неосознанное - в природе человека. Косвенным доказательством этому служит детское словотворчество. Приведем несколько таких...

    В современном литературном русском языке существует серьезная проблема, с которой все мы постоянно сталкиваемся. При обращении к незнакомому человеку бывает очень трудно подобрать...

    Вопреки кажущейся очевидности, русское слово деревня происходит отнюдь не от слова дерево. Согласно этимологическому словарю Фасмера, русское слово дерево...

    Болгарский язык - пожалуй, самый понятный из всех славянских языков для носителей русского языка. Это связано как с простотой...

ГБОУ «Центр специального образования № 2»

Семенова О. А.
Цели:
образовательная: формирование умений обращаться к старшим и сверстникам, к знакомому и незнакомому человеку при встрече и расставании;
коррекционно-развивающая: коррекция социальных норм поведения, расширение, уточнение и активизация словарного запаса;
воспитательная: воспитание уважительного отношения к старшим и сверстникам, привитие навыков вежливости.
Оборудование и наглядность: карточки со словами приветствия и прощания, макет часов (игрушка), презентация “Волшебные слова”.
Ход занятия:
I. Организационный момент.
– Добрый день! – тебе сказали.– Добрый день! – ответил ты.Как две ниточки связалиТеплоты и доброты.
II. Основная часть.
Сегодня на занятии мы будем учиться обращаться со словами приветствия и прощания к старшим и сверстникам, узнаем, какие существуют отличия в обращении, вы узнаете новые слова приветствия и расставания.
Приветствие и расставание.
Приветствие – обычай, пришедший к нам с древних времен, с ним мы чаще всего встречаемся в повседневной жизни. Слова приветствия мы произносим по нескольку раз в день. С приветствия начинается любой разговор. Первое впечатление о человеке самое запоминающееся. Варианты приветствий: слова, жесты, мимика, рисунки. Слова приветствия часто сопровождаются соответственными случаю действиями – рукопожатием, поклоном, поцелуем руки женщины, снятием шляпы. Рыцари приветствовали друг друга на поединке, поднимая забрало шлема. Это жест сейчас применяют военные, отдавая честь при встрече. У представителей некоторых индейских племен в Америке было принято на всякий случай до тех пор сидеть на корточках, пока встреченный ими незнакомец не приблизится и не заметит их миролюбивую позу. Иногда они снимали обувь.
Русские, европейцы, американцы в качестве приветственного жеста обмениваются дружеским рукопожатием. Пожимающие друг другу правые руки показывают: в них нет оружия и их намерения чисты. Дружелюбные японцы кланяются одним из трех видов поклонов - самым низким, средним с углом примерно в 30 градусов или легким.
Забывать о приветствии нельзя, ни при каких обстоятельствах, даже если встреча была случайной, даже если вы спешите или встретились на улице. Мужчина – приветствует женщину; младший – старшего по возрасту; входящий в комнату – присутствующих; уходящий прощается с остающимися.
Если вы увидели человека, которого хотите поприветствовать, не следует пробираться к нему через всю комнату или сквозь толпу, расталкивая остальных.
Слова приветствия нужно произносить четко и внятно, глядя при этом на того, кому они адресованы. Считается неприличным при приветствии отводить взгляд в сторону, рассматривать помещение и других гостей. Слова приветствия, как правило, сопровождаются улыбкой. Следует избегать излишне громких приветствий, жарких объятий и поцелуев. Невежливо стоять боком, а тем более спиной к тому, кто вас приветствует. Нужно повернуться к человеку и улыбнуться.
- Назовите, пожалуйста, какие слова приветствия и прощания вы знаете?
2. Игра “Найди ошибку”
Карточки со словами приветствия и прощания расставляются на доске, карточки специально переставляются из одной группы в другую.
Слова приветствия - общие формы приветствия:
- Здравствуйте (словарное слово - разбор слова, проговаривание).
- Добрый день (утро, вечер).
- Приветствую (вас).
- Разрешите вас приветствовать.
- Позвольте вас приветствовать.
- Рад вас приветствовать.
- Мое почтение.
- Нижайший поклон.
- Доброго здоровья.
Допустимые формы только для близких или родственников: привет, салют, здорово.
Слова прощания - общие формы приветствия:
- До свидания (словарное слово - разбор слова, проговаривание).
- До встречи.
- Прощайте.
- Всего хорошего (доброго).
- Счастливо.
- Разрешите попрощаться.
- Позвольте попрощаться.
- Разрешите откланяться.
- Позвольте откланяться.
3. Физкультминутка. “Пальчики здороваются”
4. Чтение стихотворения Агнии Барто
А сейчас послушайте стихотворение Агнии Барто и скажите, какие слова приветствия и прощания употребляют герои стихотворения.
Друзья, вот вам на всякий случайСтихи о школьнике одном.Его зовут… а впрочем, лучшеМы здесь его не назовем.Ему бывает часто леньСказать при встрече: “Добрый день!”Казалось бы, простое слово, А он стесняется, молчит.И в лучшем случае “здорово”Он вместо “здравствуй” говорит.А вместо слова “до свидания”Не говорит он ничегоИль заявляет на прощание:“Ну, я пошел… Пока! Всего!”
5. Ситуации.
- В выходной день Петя встретил свою учительницу, которая шла и о чем-то разговаривала с незнакомой Пете женщиной.
- Здравствуйте, Елена Леонидовна! – закричал Петя.
Учительница ответила на приветствие Пети, но при этом строго посмотрела на него.
- Как вы думаете, ребята, почему?
- Обязательно ли здороваться с незнакомыми людьми?
Ответ. Учительница своим строгим взглядом дала понять Пете, что он должен поприветствовать обеих женщин, а не только свою учительницу.
- Петя стоял на задней площадке автобуса и собирался выходить. Вдруг он увидел знакомого мальчика. Правда, мальчик стоял в другом конце автобуса, у передней двери.
- Витька, привет! – изо всех сил закричал Петя. – Где ты пропадал? Как дела?.. – пассажиры в недоумении пожимал плечами.
В чем ошибка Пети? Разве он невежливо поприветствовал друга?
Ответ. Пете не следовало кричать на весь автобус. Можно было просто поздороваться с приятелем кивком головы и улыбнуться.
6. Время суток
На макете часов учитель ставит время суток “День”, “Вечер”, “Утро”, “Ночь”. Учащиеся должны назвать слова приветствия и прощания, соответствующие данному времени суток.
Утро. - Вы идете в школу. По дороге встречаете одноклассников. Как вы поздороваетесь с ним?
- Вы вошли в школу. Увидели учителя. Кто должен первым поздороваться? Как вы будете приветствовать учителя?
День. - В школу пришли гости. Что вы им скажете при встрече?
Вечер. - Мама и папа приходят с работы. Как вы будете их приветствовать? Какие слова помогут вам показать. Что вы рады их видеть?
7. Подведение итогов. Рефлексия.
- Что нового узнали на занятии?
- Какие слова приветствия и прощания вы знаете?