Наречие. Теоретические основы исследования предикативного наречия как особой части речи в русском языке. Чем отличаются от имен прилагательных

НАРЕЧИЕ

По своему общему значению непроцессуального признака наречия близки прилагательным. Этим значением определяются синтаксические функции наречий: во-первых, они определяют глагол, имя или другое наречие, соединяясь с ним связью примыкания; во-вторых, наречия свободно употребляются в функции сказуемого; в-третьих, наречия определяют предложение в целом. Все эти функции наречия описаны в разделе "Синтаксис".

Тот или иной вид отношений, возникающих при синтаксических связях наречий, в значительной степени предопределен (а очень часто и ограничен) лексическими значениями самих наречий: всюду туман или дорога домой - определение по месту, сегодня дождь или встреча вечером - определение по времени, очень занятный – определение по мере, степени.

К немотивированным наречиям принадлежат преимущественно слова, называющие признак как то или иное обстоятельство: времени: вчера , завтра , тогда , когда , иногда , всегда , пока , теперь , ныне (устар.), уже , после ; места: вон , прочь , здесь , где , возле , подле , около , там , тут , туда , сюда , куда , всюду ; образа и способа действия: вдруг , как , так , иначе ; степени или меры: столько (устар. столь ), сколько (устар. сколь ), очень , почти , едва , еле , чуть .

Предикативные наречия на -о , а также слово нужно образуют формы сравнит. степени: Ему стало хуже ; Становилось холоднее ; На улице пустыннее , чем утром ; С тобой нам будет веселее .

Наречия, преимущественно немотивированные, связаны со служебными частями речи: они служат базой для образования частиц (см. § ), предлогов (см. § ) и союзов (см. § ). Таковы наречия близ , вдоль , внутрь , возле , вокруг , кругом , мимо , напротив , около , поверх , подле , позади , после , посреди , прежде , против , сверх , сзади , сквозь , среди , точно , ровно (прост.), пока , покамест , лишь , только , едва , затем , потом , притом , так , поэтому , тогда . Из местоименных наречий формируются относительные (союзные) слова: где , куда , откуда , зачем , почему (см. § -).

Соединяя два слова, предлог как грамматическая единица одновременно обращен к ним обоим; это обнаруживается прежде всего при сильных и регулярно предсказуемых слабых синтаксических связях; например, состоять из частиц : состоять из и из частиц ; говорить о деле говорить о и о деле ; смотреть за детьми смотреть за и за детьми ; въехать в город въехать в и в город . При этом в соединениях с управляющим словом (говорить о , смотреть за и т. д.), никогда не функционирующих самостоятельно, предлог часто оказывается необходимым показателем лексического значения слова; ср. разные значения глагола состоять в случаях состоять из (кого -чего -н .: вещество состоит из частиц , группа состоит из комсомольцев ) и состоять в (ком -чем -н .: в передовиках , в отряде ); гл. говорить в случаях говорить о (ком -чем -н . (словесно выражать мысли, сообщать)) и говорить с (кем -н . (беседовать, вести разговор)); гл. смотреть в случаях смотреть на (кого -что -н .) и смотреть за (кем-чем-н.). Соединение предлога с зависимой формой всегда легко отделяется от главенствующего слова, приобретает самостоятельность и оказывается способным к относительно самостоятельному функционированию в предложении, в роли названий или элементов целого текста: смотреть за детьми За детьми нужен глаз да глаз ; говорить о деле Я о деле ; О времени и о себе (название); греться на солнышке На солнышке теплынь ; писать к другу К другу (название стихотворения); К другу ни строчки ; ехать на рыбалку На рыбалку (заглавие, подпись под картинкой, фотографией); На рыбалку всей семьей . Во всех таких случаях предлог уже не выполняет связующей функции между словами, а несет в себе только значение того или иного отношения.

§ . Основной , центральный характер значения (или значений) первообразного предлога обычно поддерживается следующими факторами.

1) В языке есть приставка, однозначная с предлогом или близкая ему по значению: безумный без ума , безопасность без опасности (в обоих случаях – значение отсутстствия); межзональный между зонами (значение взаимосвязанности); досрочный до срока (значение предшествования). Такие смысловые соответствия с приставками существуют у следующих предлогов: без (без леса безлесный , без ума безумие ), в (ехать в въехать , смотреть в [лицо ] – всмотреться ), до (лететь до долететь , до срока досрочный , бегать до [усталости ] – добегаться ), за (за Волгой заволжский , бежать за [ограду ] – забежать ), из (гнать из [города ] – изгнать ), меж , между (между континентами межконтинентальный , между реками междуречье ), на (бросить на что -н . – набросить , на стене настенный , жаловаться на [кого -л .] – нажаловаться ), над (строить над надстроить , над бровями надбровье , ругаться над [святыней ] (устар.) – надругаться ), от (ехать от чего -н . – отъехать , резать от [каравая ] – отрезать , считать от [единицы ] – отсчитывать , образовать от глагола отглагольный ), пред , перед (перед горой предгорье , перед пуском предпусковой ), по (по Волге Поволжье , по своему [усмотрению ] – по -сво ему , по штукам поштучный , по силам посильный , по смерти посмертный ), под (положить подо что -н . – подложить , под землей подземный , под Москвой подмосковный , под защитой подзащитный ), при (при станции пристанционный , строить [сарай ] при [доме ] – пристроить , [петь и ] при этом плясать приплясывать , при людях прилюдно [нов .]), с (прыгнуть с спрыгнуть , резать с [краев ] – срезать , вместе с [кем -н .] – совместный , единение с [кем -н .] – соединение , рисовать с [натуры ] – срисовать ), через , чрез (через седелку чересседельник , через меру чрезмерный ).

Примечание . Аналогичные отношения есть и у некоторых наречных предлогов: вне (вне времени вневременный , вне плана внеплановый ), внутрь , внутри (внутрь вены внутривенный , внутри квартиры внутриквартирный ), около (около земли околоземный ), против (против пожара противопожарный , бороться против кого -н . – противоборство ), сверх (сверх штата сверхштатный ), вдоль (вдоль рядов вдольрядный , спец.), среди (среди сезона средисезонный ).

2) При условии сильной или регулярно предсказуемой синтаксической связи совпадают предлог и приставка грамматически главенствующего слова: а) совпадение полное – фонемное и семантическое или б) совпадение только семантическое: а) въехать в город , добраться до места , забежать за угол , исключить из списков , наскочить на столб , надругаться над чьей -н . памятью , отскочить от двери , предстать пред судом , подложить под голову , съехать с горы , соединиться с друзьями ; б) перепрыгнуть через забор , очиститься от грязи , выехать из города , заслониться от солнца , прикоснуться к руке , подкрасться к зверю , взобраться на крышу , залезть в амбар , углубиться в лес .

3) Предлог в данном значении способен сочетаться более чем с одним падежом. Так, предлог в обнаруживает значение пространственного отношения (нахождение внутри) в сочетании с вин. и предл. п. (в дом и в доме , в лес и в лесу ); предлог за обнаруживает значение пространственного отношения (нахождения позади, по ту сторону) в сочетании с вин. и тв. п. (за дом и за домом , за реку и за рекой ); предлог меж , между обнаруживает значение пространственного отношения (нахождения в промежутке или среди кого-чего-н.) в сочетании с род. и тв. п. (между кустов и между кустами ); предлог на обнаруживает значение пространственного отношения – нахождения поверх чего-н. – в сочетании с вин. и предл. п. (на стол и на столе , на гору и на горе ); предлог по обнаруживает значение объектного отношения в сочетании с падежами дат. и предл. ([скучать ] по сыну и по сыне ); предлог под обнаруживает значение пространственного отношения – нахождения ниже чего-н. – в сочетании с падежами вин. и тв. (под стол и под столом ).

§ . С центральным, главным значением предлога обычно связаны значения , группирующиеся вокруг этого значения как его производные . Так, для предлога на с вин. и предл. п. центральными значениями являются отношения пространственное (нахождение на поверхности) и объектное. С первым значением (залезть на крышу , сидеть на крыше , перенести на бумагу , нарисовать на бумаге ) связаны такие производные значения, как собственно пространственное, включая переносное знач. и фразеологизацию (жить на Украине , ехать на Украину ; тоска легла на душу , на сердце , вспало на ум ; дыра на дыре , заплату на заплату сажать ; нахождения внутри (неспокойно на душе , на сердце , что у него на уме ), пространственно-орудийное (сидеть на веслах , на руле , сесть на весла , на руль ), пространственно-временное (на балу , на концерте , на бал , на концерт ), определительно-квалифицирующее (человек на костылях , встать на костыли ), восполняющее (быть на чьем -н . иждивении , находиться на излечении , перейти на чье -н . иждивение , направить на лечение ). Со вторым значением – объектным (сосредоточиться на работе , настаивать на операции , сердиться на детей , смотреть на незнакомца , согласен на поездку , угодить на всех ) связано производное от него объектно-субъектное значение (На поставщике числится долг , На тебе нет вины ). Что касается периферийных – разнообразных обстоятельственных значений предлога на , то они распределены между падежами (вин. и предл.) и не связаны отношениями производности ни с основными значениями этого предлога, ни друг с другом: с вин. п.: приехать на месяц , опоздать на час , купить на рубль , делить на части , заучивать на свежую голову , запастись на зиму , увидеться на другой день ; с предложн. падежом: остановиться на бегу , на ходу , поссориться на людях , встретиться на этих днях , восприниматься на едином дыхании .

Значения каждого предлога описываются в толковых словарях русского языка.

§ . Как и у всякой значимой единицы языка, значение предлога заключено в нем самом. Однако для выявления (установления) того или иного значения первообразного предлога всегда требуется контекст , минимальное словесное окружение. Таким окружением служат или соединяемые предлогом члены словосочетания, или та форма конкретного слова, которая образует вместе с предлогом предложно-падежное соединение, – уже в отношении самого этого соединения к минимальному контексту в предложении. И в том и в другом случае для определения значения предлога первостепенную роль одновременно играют два фактора: во-первых, падежная форма присоединяемого предлогом имени, во-вторых, лексические значения слов. Так, в словосочетаниях стыдиться перед товарищем и стоять перед товарищем разные значения предлога перед в его сочетании с тв. п. (отношение объектное в первом случае и пространственное – во втором) выявляются на основании лексических значений глаголов стыдиться и стоять ; в словосочетаниях дорога до дома и сон до рассвета разные значения предела в предлоге до устанавливаются на основе лексических значений обоих членов словосочетания (в первом случае предел пространственный, во втором – временной). С другой стороны, в таких случаях как До дома еще несколько километров или До рассвета осталось недолго значение предлога (пространственное или временное) устанавливается, во-первых, на основании лексических значений знаменательных слов, во-вторых, на основании отношения предложно-падежной формы к предложению в целом. В случаях платить за дом и спрятаться за дом разные значения предлога за (объектное и пространственное) в его сочетании с вин. п. устанавливаются на основе лексических значений глаголов; в случае же За дом ничего не пожалеет объектное значение предлога в том же сочетании устанавливается уже на основании отношения предложно-падежной формы ко всему составу предложения.

Примечание . Предложно-падежная форма может употребляться в относительно самостоятельной позиции: в качестве названия, подписи, в абсолютном начале текста; например, заголовки, названия: На озере ; У строителей ; На врага !; За победу ; К Венере ; Про голого короля (газ., загл.); Про это (Маяковск.); О передовиках ; В городе ; Для счастья наших детей ; С любовью к природе . В начале текста: По Смоленской дороге . Длинный коридор и раскрытые отделения первоклассного вагона (Бунин). Такие формы отвлекаются от наиболее характерных, обычных и часто употребляющихся сочетаний, и их значения, а следовательно, и значения предлогов, узнаются носителями языка на основании устойчивых языковых ассоциаций с этими сочетаниями.

§ . Вместе с падежной формой имени предлог образует синтаксическое единство, так называемую предложно-падежную фор- му имени . Установить в таком соединении отдельное от предлога значение падежа в большинстве случаев невозможно. В таких сочетаниях как, например, без отца , за ограду , на дороге , перед домом , с друзьями для современного языкового состояния значение падежной формы невозможно рассматривать вне ее сочетания с предлогом: на уровне синтаксической семантики предложно-падежная форма нечленима.

В сфере сочетания предлогов и падежей есть узкий круг явлений, по отношению к которым можно говорить о раздельных значениях предлога и падежа и о совпадении этих значений. Сюда относятся, например, сочетания предлога к с дат. п.: и предлог, и падеж означают адресованность, направленность, обращенность к кому-чему-н. (ср.: писать отцу и писать к отцу ); сочетания предлога про с вин. п.: и предлог, и падеж имеют объектное значение (ср.: обсуждать событие и говорить про событие ); аналогично соответствие значений предлога и падежа в таких случаях, как верить в людей (ср.: любить людей ), надеяться на успех (ср.: предвидеть успех ). Однако такие явления немногочисленны. В целом же по отношению к современному языковому состоянию говорить о том, что в предложно-падежной форме значение предлога соотнесено со значением падежа, поддерживает его и поддерживается им, нельзя: соединением предлога с падежной формой образуется новая, особая и целостная смысловая единица.

§ . В современном русском литературном языке класс предлогов активно пополняется. Ни по своему формальному строению, ни по системам своих лексических значений, ни по правилам выбора связуемых единиц слова этого класса не однородны. Тесными и живыми связями многих предложных новообразований со словами знаменательных частей речи объясняется то, что предлог часто лишен важнейшего признака отдельного слова – цельнооформленности. Во многих случаях, однако, нецельнооформленность предлога оказывается фактором уже только внешним – орфографическим. Продолжающееся обогащение класса предлогов путем "опредложивания" отдельных форм таких знаменательных слов, которые называют отношение лексически, – свидетельство развития и обогащения системы абстрактных синтаксических значений.

О колебаниях в употреблении отдельных предлогов и в их сочетаемости, а также о вариативности предложных связей и о синонимии в системе предлогов см. раздел "Синтаксис. Подчинительные связи слов".

В особый разряд выделяются предикативные наречия, т. е. наречия, употребленные как сказуемое. Эта функция для наречий является вто- ричной. Предикативные наречия называются также предикативами и категорией состояния.

Существует мнение, что предикативное употребление несовместимо с наречием как таковьм. Именно это и побуждает исследователей свя- зывать предикативное употребление наречий с особой частью речи «ка- тегорией состояния».

Основное возражение против такой оценки соответствующих фак- тов связано с тем, что употребление при связке не изменяет частеречно- го статуса словоформ. Возможность же употребления наречия при связ- ке очевидна: ср. ехать вдвоем и быть вдвоем, разделить пополам и У нас всё пополам: сделать по-твоему и Все - по-твоему. Наречия места и времени свободно соединяются с глаголом быть, образуя такие ком- поненты предложения, которые в последнее время многими синтакси- стами подводятся под именное составное сказуемое (в «Русской грамма- тике-80» к предложениям с некоординированными главными членами отнесены такие, в которых в сказуемом представлена падежная форма имени с предлогом, выражающая характеристику по месту, простран- ственной соотнесенности, временной протяженности, временному при- знаку. Среди примеров приводятся Днепр - за спиной, Клуб - через до- рогу. Поворот - в двадцати шагах. Друзья были рядом. Его раскаяние - на час) б4.

Предикативные наречия представлены двумя группами.

В одной группе объединяются неизменяемые слова (их немного), которые всегда употребляются предикативно: жаль, нельзя, можно, на- до, стыдно, совестно, тошно, замужем, наготове, впору (в признаковом значении: туфли впору). Одни из них употребляются в предложениях с инфинитивом в роли главного члена (нельзя проехать, можно уйти, надо собираться), другие, кроме этого, могут быть главным членом без- личного предложения (ему совестно, детям стыдно за свои поступки.

Мне тошно от всего случившегося), третьи бывают сказуемьм в двусос- тавном предложении (женщина замужем, пушки наготове, туфли впору).

Другая группа предикативных наречий объединяет слова на -о, со- относительные с качественными наречиями и краткой формой среднего рода качественных прилагательных. Такие лексемы употребляются в функции сказуемого в безличных предложениях: На полях туманно, тихо, пусто... (С. Орлов); Как светло здесь и как бесприютно. Отдыха- ет усталое тело... (Ахматова); Как весел был труд их, как ловок! Как лю- бо им было, когда Пять маленьких, быстрых головок Выглядывать стали с гнезда! (Майков); С вечера все спится, на дворе темно (Фет).

Предикативное употребление таких словоформ больше соответст- вует краткому прилагательному, чем наречию, тем более что безлично употребляется и краткая форма среднего рода страдательных причас- тий (В избе сильно натоплено и накурено), да и в спрягаемом глаголе средний род втянут в выражение безличности. Но, поскольку позиция при связке для наречия в целом не закрыта, можно считать, что при без- личном употреблении признаковых форм на -о частеречная принадлеж-

64 Русская грамматика-80. Т. 2. С. 300-302.

ность словоформы определяется условно (однозначно не может быть определена - наблюдается своего рода частеречная нейтрализация). Существует традиция относить их к наречиям

литература

Галкина-Федорук Е. М. Наречия в предложении // Русский язык в школе 1941,

Пешковский А М Русский синтаксис в научном освещении С 95-96, 156-157 Русская грамматика-80 Т 1 С 703-705 Шанский Н М, Тихонов А Н. Современный русский язык Ч 2 М, 1981

С 225-238 Русский язык Экспериментальные учебные материалы для средней школы Ч. 3. /Подред И С Ильинской, М В Панова М, 1980 С 16-22 Шахматов А А Синтаксис русского языка Л, 1941 С 502-504

МЕСТОИМЕНИЯ

Еще по теме § 68. Предикативные наречия (категория состояния):

  1. § 8. Тесная связь между категорией состояния и разрядами качественно-обстоятельственных наречий, выражающих характер, образ действия и состояния
  2. § 8. Тесная связь между категорией состояния и разрядами качественно-обстоятельственных наречий, выражающих характер, образ действия и состояния

Наречие

Наречие - это часть речи, выражающая грамматическое общскатсгориальнос значение признака действия, состояния или другого признака {писать быстро и красиво ; ребёнку очень весело", весьма приятный", разговаривать крайне любезно). Синтаксически наречия примыкают к глаголам, прилагательным, наречиям, а также к особым словам, называющим состояния живых существ и окружающей среды (см. "Категория состояния") 1 . В предложении наречия обычно бывают обстоятельствами.

1 В некоторых пособиях отмечается, что наречия могут сочетаться также с существительными (яйцо всмятку ,: глаза навыкате и т.п.). Однако в подобных сочетаниях.

Было бы не вполне корректно определять наречия как неизменяемые слова: хотя они не изменяются ни по родам, ни по числам, ни по падежам, ни по временам, тем не менее для наречий характерна словоизменительная морфологическая категория степеней сравнения (весело , веселее , веселее всего).

В словообразовательном плане наречия очень разнообразны; наряду с непроизводными наречиями тина где, когда, очень, весьма существует довольно много производных наречий, образованных самыми разными способами от существительных (вдаль, без спросу, шёпотом ), прилагательных (весело, по-детски , в открытую ), числительных (вдвоём, по трое), глаголов (нехотя, играючи) и др. Процесс перехода различных частей речи в разряд наречий (адвербиализация) является продуктивным, живым, что находит отражение в относительной сложности правописания наречий по сравнению с правописанием других частей речи.

Лексико-грамматические разряды наречий

При классификации наречий учитываются два признака: функция в предложении и тип значения наречия.

1. По функции в предложении разграничиваются наречия определительные и обстоятельственные. Определительные наречия уточняют качество и интенсивность действия или признака, конкретизируют способ совершения действия (много работать ; очень быстро ; читать по-польски). Выделяются наречия меры и степени (немного, очень, крайне, слишком, вдоволь ), которые примыкают к глаголам, прилагательным, другим наречиям (а также к словам категории состояния), и наречия способа действия (вслух, басом, нараспев, пешком, красиво), которые примыкают только к глаголам.

Обстоятельственные наречия примыкают только к глаголам. Они не уточняют характер действия, а указывают на обстоятельства его протекания. Выделяются наречия места (слева, вперёд, домой), времени (скоро, давно, вчера, ежедневно), причины (сгоряча, поневоле, сослепу ), следствия (добела, досыта), цели (нарочно, назло), совместности (вдвоём, вместе).

В словосочетаниях наречие утрачивает категориальное значение признака действия, состояния или другого признака и начинает обозначать признак предмета. С синтаксической точки зрения слова типа всмятку являются не обстоятельствами, а определениями при существительном. А. А. Шахматов отмечал, что в таких случаях происходит адъективация наречий (т.е. наречия переходят в разряд неизменяемых прилагательных).

2. По типу значения противопоставлены наречия знаменательные и местоименные. Знаменательные наречия обладают номинативным значением, они называют тот или иной признак признака {хорошо, очень, пешком, наизусть и др.).

Местоименные наречия {где, когда , куда , как и др.) не имеют номинативного значения: они не называют признак признака, а указывают на него. Эти наречия называются местоименными потому, что их значение сходно со значениями местоименных слов типа кто , какой , сколько ; кроме того, многие местоимённые наречия образованы от местоимений (по-моему , затем, оттого и др.).

Степени сравнений наречий

Как и у прилагательных, категория степеней сравнения наречий образуется противопоставлением трех форм: положительной, сравнительной и превосходной степеней. Формы степеней сравнения образуются только от качественных наречий типа весело , красиво (т.е. от определительных наречий способа действия, производных от качественных прилагательных).

Образование форм степеней сравнения наречий и прилагательных в целом сходно (ср.: весёлый - веселее и весело - веселее ; красивый - красивее всех и красиво - красивее всех).

Сравнительная степень (или к о м п а р а т и в) образуется синтетически и аналитически. Для образования синтетической (простой) формы компаратива следует после усечения наречного суффикса прибавить к основе наречия суффиксы -ее, -ей, -е, -ше {красив-о - красив-ее , разг. красив-ей ; сух-о - суш-е; далек-о - даль-ше). Аналитическая форма компа- ратива образуется прибавлением к форме положительной степени наречия вспомогательных слов более, менее {красиво - более/ме- пее красиво). Такие формы воспринимаются как несколько книжные, в разговорной речи чаще употребляется синтетическая форма компаратива {красивее).

П р е в о с х о д н а я степень (или с у п е р л а т и в) обычно образуется аналитически: прибавлением к форме положительной степени вспомогательных слов наиболее, наименее {громко - наиболее/наименее громко ); либо прибавлением к синтетической форме компаратива вспомогательных слов всего, всех {красивее - красивее всех; смешнее - смешнее всего). Синтетическая форма суперлатива наречий (с суффиксами -ейше, -айше) в современном языке используется крайне

редко и воспринимается как архаичная (покорнейше благодарю ; нижайше кланяюсь).

Категория состояния (безлично-предикативные слова)

Категория состояния - это часть речи, выражающая общекатегориалыюе значение состояния живых существ, природы, окружающей среды в грамматической форме главного компонента безличных конструкций - его предиката: Вам надо уезжать ; На улице пасмурно ; В комнате тихо.

Особенности категории состояния как части речи

В школьной грамматике слова категории состояния рассматриваются как вид наречий. Действительно, безлично-предикативные слова часто омонимичны наречиям на -о (и соответствующим кратким формам прилагательных); ср.: Платье было красиво (прил.); Ученик рисовал красиво (нар.); В комнате было красиво (кат. сост.). Однако Л. В. Щёрба и В. В. Виноградов показали, что эти совпадения являются чисто внешними, что категория состояния - это особая часть речи.

Наречия имеют частеречное значение признака действия или признака другого признака, безлично-предикативные слова имеют значение состояния. В предложении наречие является обычно обстоятельством, а слово категории состояния - главным членом предложения. У безлично-предикативных слов есть аналитические формы времени, образуемые с помощью связки и связочных глаголов быть , становиться , делаться и др., в том числе нулевой формы настоящего времени глагола быть : Вчера было холодно , а завтра станет тепло ; Здесь тихо. У наречий нет и нс может быть категории времени. Все это свидетельствует о грамматической противопоставленности наречий и слов категории состояния.

  • 1) слова на -о {весело, тихо, тепло, смешно и др.), соотносительные с качественными наречиями и краткими формами прилагательных;
  • 2) слова пора, лень, охота, грел* и др., которые соотносительны с существительными, однако в отличие от них обозначают нс предмет, а состояние: Нам пора уходить ; £.щ/ охота читать ;
  • 3) слова нядо, можно, стыдно, совестно, боязно, нельзя, жаль, которые не находят соответствия в других частях речи современного русского языка.

Лексико-грамматические разряды безлично-предикативных слов

Качественные безлично-предикативные слова обозначают состояние живых существ и окружающей среды: эмоционально-психическое состояние человека (грустно, весело, страшно), физическое или физиологическое состояние человека {голодно, больно, дурно), физическое и метеорологическое состояние окружающей среды {сухо, светло, пасмурно, уютно, пустынно) и др. От качественных безлично-предикативных слов возможно образование форм степеней сравнения - компаратива {уютнее, более/менее темно) и суперлатива {страшнее всего).

Модальные безлично-предикативные слова выражают модальную оценку состояния субъекта, т.е. они имеют значение желания, готовности, необходимости, возможности произвести то или иное действие {надо, нужно, можно, необходимо, невозможно, лень, раз г. охота и др.).

  • - ГРАММАТИЧЕСКИЕ НАРЕЧИЯ. Слова, имеющие форму наречия, т.-е. форму, показывающую отношение этих слов, как названий неглагольного признака, к глаголу...

    Словарь литературных терминов

  • - На конце наречий после шипящих пишется буква ь, например: наотмашь, настежь, прочь. Исключения: уж, замуж, невтерпёж...

    Справочник по правописанию и стилистике

  • - слова, словосочетания и предложения, передающие рематическую информацию первичного текста...

    Педагогическое речеведение. Словарь-справочник

  • - То же, что категория состояния...
  • Словарь лингвистических терминов

  • - см. наречия определительные...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Наиболее древние по образованию наречия, которые, подобно местоимениям, не обозначают признак действия, а только указывают на него, исходя из данной ситуации, из обстановки речи. Семантически они входят в общие...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Наречия, служащие показателями пространственных, временных, причинных, целевых отношений, связанных с действием...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Глагольные категории, образующие предикативность: категория лица, категория времени, категория наклонения...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Отношения между подлежащим как носителем признака и сказуемым как выражением признака. Предикативные отношения в предложении отражают отношения между субъектом и предикатом суждения...

    Словарь лингвистических терминов

  • - см. категория состояния...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Спрягаемые формы глагола, выполняющие в предложении функцию сказуемого и образуемые формами лица, числа, рода, времени и наклонения...

    Словарь лингвистических терминов

  • - Разряд местоимений, указывающих на признак действия или признак признака, т.е. к указательному значению присоединяются значения обстоятельственные. М.-н. отвечают на вопросы: как? когда? где? почему? зачем? Не...
  • - Реализация предикативности; отношения между пред-метом речи/мысли и определяющим его предикативным признаком...

    Словарь лингвистических терминов Т.В. Жеребило

  • - Реализация предикативности; отношения между предметом речи / мысли и определяющим его предикативным признаком...

    Синтаксис: Словарь-справочник

"предикативные наречия" в книгах

КАК УПОТРЕБЛЯТЬ ИНОСТРАННЫЕ СЛОВА И НАРЕЧИЯ

Из книги Азбука хорошего тона автора Подгайская А. Л.

КАК УПОТРЕБЛЯТЬ ИНОСТРАННЫЕ СЛОВА И НАРЕЧИЯ Есть люди, не любящие употреблять иностранных слов, есть и такие, которые сыплют ими на каждом шагу. Чтобы вас хорошо понимали, вы должны отдать себе отчет в том, с кем говорите, и соответственно выбирать выражения. Иностранные

Использование енохианского наречия

Из книги Азы волшебства. Принципы магического взаимодействия с миром автора Данн Патрик

Использование енохианского наречия Последний вопрос – для чего мы можем использовать енохианское наречие в наши дни – самый непростой. Почти никто (за редкими исключениями) не применяет его так, как это делал Джон Ди. Только создание восковых табличек, на которых он

Наречия и другие слова, не вошедшие в остальные группы

Из книги Практикум реального колдовства. Азбука ведьм автора Норд Николай Иванович

Наречия и другие слова, не вошедшие в остальные группы Брысь, вдруг, вокруг, враз, врасплох, всегда, душно, жаждущих, жалко, жарко, жутко, живо, завтра, заживо, зазря, зараз, зато, каждый, кажется, конкретно, криво, кругом, кыш, может, напрочь, остро, прямо, раз, резко, сейчас

Наречия

Из книги Правила русской орфографии и пунктуации. Полный академический справочник автора Лопатин Владимир Владимирович

Наречия Вводные замечания. Наречия, образованные с помощью приставок от слов различных частей речи, в соответствии с общими правилами слитного и раздельного написания пишутся слитно. Однако существует объективная сложность разграничения в языке наречий с приставками и

§ 54. Наречия на шипящую

автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 54. Наречия на шипящую На конце наречий после шипящих пишется буква ь, например: наотмашь, настежь, прочь. Исключения: уж, замуж, невтерпёж.

§ 55. Отрицательные наречия

Из книги Справочник по правописанию и стилистике автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 55. Отрицательные наречия В отрицательных наречиях под ударением пишется не, без ударения – ни (в обоих случаях написание слитное). Например: н?когда заниматься пустяками – никогд? не занимался пустяками; летом н?где было играть – дети нигд? не играли; н?откуда ждать

§ 54. Наречия на шипящую

автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 54. Наречия на шипящую На конце наречий после шипящих пишется буква ь, например: наотмашь, настежь, прочь.Исключения: уж, замуж,

§ 55. Отрицательные наречия

Из книги Справочник по правописанию, произношению, литературному редактированию автора Розенталь Дитмар Эльяшевич

§ 55. Отрицательные наречия В отрицательных наречиях под ударением пишется не, без ударения - ни (в обоих случаях написание слитное). Например: не?когда заниматься пустяками - никогда? не занимался пустяками; летом не?где было играть - дети нигде? не играли; не?откуда ждать

6.70. Переход деепричастий в наречия

автора Гусева Тамара Ивановна

6.70. Переход деепричастий в наречия Деепричастия, совмещающие в себе признаки глагола и наречия, способны переходить в наречия. Этот процесс называется адвербиализацией. Адвербиализация заключается в утрате причастием значения действия. Обязательным условием

6.77. Безлично-предикативные слова

Из книги Современный русский язык. Практическое пособие автора Гусева Тамара Ивановна

6.77. Безлично-предикативные слова Безлично-предикативные слова – это особая неизменяемая часть речи, которая очень схожа с наречиями. Но эти две части речи необходимо различать друг от друга. Общими признаками наречия и безлично-предикативных слов являются

44. Наречия и местоимения

Из книги Латинский язык для медиков автора Штунь А И

44. Наречия и местоимения По способу образования наречия бывают 2-х типов:1) самостоятельные наречия, например: statim – тотчас, saepe – часто;2) производные от прилагательных.От прилагательных I-II склонения наречия образуются путем прибавления к основе суффикса -е, например:

9. Наречия

Из книги Латинский язык для медиков: конспект лекций автора Штунь А И

9. Наречия По способу образования наречия бывают двух типов:1) самостоятельные наречия, например: statim – тотчас, saepe – часто;2) производные от прилагательных.От прилагательных I-II склонения наречия образуются путем прибавления к основе суффикса -е, например: asepticus, a, um – aseptice

Моль родного наречия

Из книги Наплевать на дьявола: пощечина общественному вкусу автора Кучерская Майя

Моль родного наречия Вышел сборник эссе Саши Соколова, автора элегической «Школы для дураков» (1973), фольклорной эпопеи «Между собакой и волком» (1979) и сатирической «Палисандрии» (1985). Гражданин вселенной, после отъезда из СССР Саша Соколов перемещался по миру быстро и

ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ И НАРЕЧИЯ

Из книги ТРАНСформация автора Бендлер Ричард

ПОЯСНИТЕЛЬНЫЕ ПРИЛАГАТЕЛЬНЫЕ И НАРЕЧИЯ Слова, которые подталкивают слушателя к принятию качества всего, что следует далее: приятно, полезно, удивительно и т.

Образы наречия

Из книги Изучение иностранных языков автора Мельников Илья

Образы наречия Наречия запоминаются также, как и прилагательные. Надо представить образ существительного, которое чаще всего произносится с этим наречием. Здесь надо учитывать и то, что наречие часто по смыслу очень отличается от прилагательного. «Веселый человек» и

Наречие - старое слово. Оно встречалось в древнерусском языке и нашло отражение в словаре И. Срезневского, где отмечено его значение как части речи . При определении этимологии этого слова выделяем корень реч-. В древнерусском языке слово речь имело различные значения, одним из которых было название части речи - глагол. Это значение сохраняется и в корне реч- , который входит в слово наречие, потому что связь между глаголом и наречием самая непосредственная.

Древние римляне эту часть речи называли adverbium , что буквально означает «приглаголие». Изменив лишь приставку, русские грамматисты дали этой части речи такое же наименование. Следовательно, главное содержание наречия древние ученые видели в том, что оно должно быть при глаголе («приглаголие») или «накладываться» на глагол (наречие).

Очень точно раскрывает сущность наречия как части речи выдающийся лингвист А. Пешковский. Он пишет: «Если мы вдумаемся в слова хорошо , красиво , чисто , умело , ловко , быстро и т.д., то прежде всего заметим, что в них, как и в глаголе, и в прилагательном, изображены не предметы, а признаки. Признаки эти те же самые, что и в прилагательных хороший , красивый , чистый , умелый и т.д. Однако в наречиях они представляются нам не совсем так, как в прилагательных. В прилагательных они принадлежат предметам, в наречии же - чему-то такому, что высказано о предмете. Хорошо это не значит, что кто-то хорош, а что кто-то что-то хорошо сделал… Если мы слышим одобрительные или порицательные восклицания хорошо! ловко! блестяще! талантливо! глупо! низко! и т.д., то мы сразу понимаем, что это относится к чьему-то поведению, к каким-то поступкам людей, а не к самим людям. Значит, мы здесь относим мысленно наречие непременно к глаголу, хотя самого глагола еще и не знаем… в связной речи наречие … употребляется только при глаголе и прилагательном» . Добавим: «и при существительном, но при этом заметив, что при существительном наречия встречаются довольно редко, поскольку главная особенность наречия - обозначать признак действия, как главная особенность прилагательного - указывать на признак предмета: красивое письмо - красиво пишет, громкое чтение - громко читает, быстрая ходьба - быстро ходит… При прилагательных наречие обычно обозначает степень качества: очень хороший голос, исключительно редкий случай » .

Уже в начале XIX века в русских грамматиках последовательно выделялся ряд слов, промежуточных между именами, глаголами, которые выражали состояние.

В русском языке при изучении слов категории состояния можно выделить два периода. Первый период открывается работами языковедов, начиная с А. Востокова, в которых слова типа жарко , душно , жаль рассматриваются как некое «инородное тело» в системе традиционных частей речи, второй - исследованием «О частях речи в русском языке», где такие слова выделяются в отдельную часть речи - категорию состояния. Сначала Л. Щерба относит слова типа жаль , нельзя и т.д. к наречиям. Позже он приходит к заключению, что при «ближайшем рассмотрении указанные слова не подводятся под категорию наречий, так как не относятся ни к глаголу, ни к прилагательному, ни к другому наречию». Значительно углубил учение о категории состояния В. Виноградов. Опираясь в основном на положения А. Востокова, Н. Некрасова, Л. Щербы, он данную категорию поставил в один ряд с другими частями речи, которые имеют формы времени. После работ этих ученых вскоре появляется ряд исследований, в которых слова типа холодно рассматриваются как безлично-предикативные слова, выражающие состояния.

С. Абакумов учитывал синтаксическую функцию слов категории состояния и называл их безлично-предикативными словами.

В. Мигирин и Л. Буланин называют слова категории состояния бессубъектными прилагательными, а А. Шахматов использовал термин «предикативные наречия»

К разным частям речи относят слова категории состояния «Грамматика-80» и «Краткая грамматика» Н. Шведовой:

  • - к наречиям: грустно, весело, стыдно, ветрено, душно и называют их предикативными наречиями, или предикативы;
  • - к существительным: лень, охота, неохота, пора .

Но общность категориальных значений и синтаксических функций, подчеркивает Н. Шведова, дает основание объединить все такие слова в особый грамматический класс, который иногда называют категорией состояния.

В старых школьных учебниках М. Баранов, Е. Григорян, Т. Ладыженская категорию состояния не рассматривают как особую часть речи.

В. Бабайцева и Л. Чеснокова в новом учебнике вводят понятие «слова-состояния».

Обобщив данные, можно выделить две точки зрения на категорию состояния как часть речи.

  • 1. Категория состояния - это особая часть речи со своим категориальным значением, морфологическими и синтаксическими признаками (В. Виноградов, Е. Галкина-Федорук, А. Гвоздев, А. Тихонов, Н. Шанский, Л. Щерба).
  • 2. Категория состояния не является особой частью речи («Грамматика-80», Л. Буланин, И. Мещанинов, В. Мигирин, А. Шапиро).

Синтаксически очень трудно определить, какое предложение перед нами, односоставное или двусоставное: Наедине с Анной ему было страшно (односоставное). - Оставаться наедине с Анной ему было страшно (двусоставное). В. Бабайцева и Л. Максимов рассматривают эту конструкцию как переходную между односоставным и двусоставным предложением.

Таким образом, несмотря на значительное количество публикаций, проблема предикативных наречий до настоящего времени не разрешена.

Проблематика слов категорий состояния заключается в том, что нет единого мнения о том, являются ли эти слова самостоятельной частью речи, нет однозначной дефиниции данного класса слов, их определяют по-разному: безлично-предикативные слова, предикативы, предикативные наречия, слова категории состояния и т.д.; не определено точное количество лексико-семантических групп слов категории состояния, нет однозначного решения о наличии категорий времени и наклонения у этих слов, четко не определены синтаксические особенности слов категории состояния в текстах разного характера. Поэтому эти слова заслуживают также особого внимания, поскольку возможность их образования свидетельствует о продуктивности данной категории, так как насчитывается огромное число слов, которые являются продуктом индивидуального словотворчества.

Предикативные наречия, в отличие от наречий, в предложении не поясняют никаких слов. Они сочетаются со связкой (в настоящем времени связка нулевая), иногда с инфинитивом: 1. В лесу было голо, мокро, бесприютно и все же по-весеннему хорошо (Б. Нагибин). 2. На улице было темно и пусто (М. Лермонтов). 3. Хорошо одному у окна (В. Брюс). 4. Хорошо пробежать по морозцу, хорошо покидаться в снежки (С. Островой).

К предикативным наречиям относятся:

  • 1) слова с суффиксом -о , которые совпадают по форме с краткими прилагательными среднего рода (легко , приятно , радостно , темно , тяжело ): Было очень тихо, пахло сырым полем (А. Бунин). - Все тихо, просто было в ней (А. Пушкин). В первом предложении тихо - предикативное наречие, во втором - краткое прилагательное;
  • 2) слова надо , нужно , необходимо , можно , нельзя, невозможно , обозначающие необходимость, невозможность или возможность: Мне в дружбе надо очень много или не нужно ничего (Н. Астахов).

Предикативные наречия, омонимичные кратким прилагательным среднего рода, имеют степени сравнения: 1. В лесу было тихо (К. Симонов). 2. В лесах становилось все сумрачнее, все тише (К. Паустовский)

Предикативные наречия на следует отличать от кратких прилагательных среднего рода. Прилагательные поясняют существительное, изменяются по родам и числам, выполняют функцию сказуемого в двусоставном предложении. Предикативные же наречия (в том числе и в сравнительной степени) являются сказуемыми в безличном предложении (односоставном).

Таким образом, в современном русском языке большинство грамматистов признают «категорию состояния» или предикативные наречия как самостоятельную часть речи, имеющую свои семантические, морфологические и синтаксические характеристики. Существующие разногласия объясняются тем, что процесс оформления особой части речи на данной стадии не завершился и в разных словах достигает разной степени. Отличительной особенностью этих слов является то, что они не сочетаются с подлежащим и теряют способность обозначать предмет (лень) или признак действия (весело).

Таким образом, предикативные наречия или слова категории состояния - это разряд слов, которые обозначают физическое или психическое состояние, часто с модальной окраской (выражают отношение говорящего). В предложении они выступают в роли сказуемого односоставного безличного предложения.