Самая старая библия в мире. Три главных рукописных списка Библии. Самая большая Библия

Священное писание Библия – одна из старых книг на земле. Писалась она разными авторами в течение очень длительного промежутка времени – по предположению ученых, начиная с XIV века до н. э. (Бытие) и заканчивая концом I века н. э. (Откровение Иоанна Богослова).

Однако самые старые книги Библии в том виде, в котором мы привыкли видеть эту книгу сегодня, относятся лишь к IV веку н. э. Именно к этому времени относятся находки, объединяющие в себе Ветхий и Новый Заветы. Древнейшие манускрипты Ветхого Завета датируются ІІІ веком до н. э. Старые Библии являются объектом пристального изучения археологов, историков, богословов, лингвистов. Каждая такая находка становится сенсацией.

До нашего времени дошло множество старинных книг Библий, которые хранятся в музеях, архивах, монастырях. Старейшие из них изготовлены в виде пергаментных свитков, более «молодые» изданы уже в виде книг.

Старые Библии в виде кодексов

Старые книги святой Библии, в состав которых входит и Ветхий, и Новый Заветы, написаны в виде кодексов. Это довольно известные Синайский, Ватиканский и Александрийский кодексы. Синайский кодекс получил свое название от Синайского монастыря святой Екатерины, в котором он был найден в XIX веке. Написание кодекса относят к IV веку н. э. До 1933 года рукопись хранилась в Императорской библиотеке Санкт-Петербурга, а в 1933 был продан правительством большевиков Британскому музею. Ватиканский кодекс старой Библии хранится в Апостольской библиотеке Ватикана, и также датируется IV веком н. э.

Этот экземпляр старой Библии не полон – в нем отсутствуют некоторые книги Нового Завета. Александрийский кодекс найден в Египте, время его написания относят к V веку н. э. Это самый полный из трех кодексов, он содержит , и почти весь Новый (начиная с 25 главы Евангелия от Матфея). В 2012 году мир потрясла находка – в Турции археологами была найдена старая Библия, написанная на арамейском языке, возраст которой, по результатам предварительной экспертизы, насчитывает 1500 лет. В настоящее время этот манускрипт еще исследуется, но в СМИ он уже получил название «Евангелия от Варнавы.» Будет или нет эта рукопись причислена к самым старым Библиям мира – покажет время, на сегодняшний день по поводу достоверности этого документа ведется множество споров.

Старые Библии на славянском языке

Самая старая православная Библия Руси датируется XV веком, появилась она по инициативе архиепископа Геннадия. Книги для этой Библии были собраны по разным монастырям, переведены на церковно-славянский язык, и переписаны вручную. Один из экземпляров этой православной библии сохранился до наших дней и находится в Государственном историческом музее России в Москве. Первая саринная печатная православная Библия в России была издана в 1663 году. А в 1751 году по приказу императрицы Елизаветы старая Библия был переиздана, сверена с греческим текстом, и выпускалась уже более массовым тиражом. Именно этот вариант православной Библии до сих пор используется русской православной церковью.

«Иерусалимский крест», хранящийся в ризнице собора в Гильдесгейме (Хильдесхайм, Германия, Нижняя Саксония). ИЕРУСАЛИМСКИЙ ПАТРИАРХ ИОАНН ДАРИТ КАРЛУ ВЕЛИКОМУ (VIII в.н.э.) КРЕСТ, ИСПИСАННЫЙ РУССКИМИ НАДПИСЯМИ: «СЕ КР СТО ЧЬСТЬНУ, ГРОБ СТ ГО ДАНИЛА, ГРОБ СТ ОЕ ПЕЛАГИЕ И СТ ГО САВЫ, ГРОБЪ ЛАЗОРЕВ, ОДРЪ СТОЕ БЦ Е, АН ГЛОВА СТОПА, ПОСТЬНИЦА ГН Я, ГРОБЪ КОСТЯНТИНА И ЕЛНИ, СЕ ГРОБЪ ГН Ь И ГРОБЪ СТЛЕ БЦ И, ГРОБЪ ИОАНА КУЩНИКА».


Нами начато совместное расследование по вопросу, сформулированному в на- звании одного из материалов - «БИБЛИЯ - СБОРНИК МИФОВ ИЛИ ИСТОРИЧЕСКИЙ ДОКУМЕНТ?» На суд наших читателей выносятся мнения автора, основанные на существующих документах и артефактах, не находящих объяснения в нынешней концепции истории. Мы ставим задачу - вывести из научных кулуаров на самое широкое общественное обсуждение создание новой концепции истории.

Требование Президента России создать единую концепцию школьного учебника истории вызвало настоящую информационную войну в СМИ. Накал страстей возрастает в геометрической прогрессии. Чем это вызвано? Почему столь обыденная проблема вызвала откровенную ярость внутренних и внешних русофобов? Немецкая газета «Die Welt», например, заявила, что от нового учебника «вряд ли стоит ожидать чего-то хорошего». Редакцию немецкой газеты возмущает тот факт, что в нем, наверное, будет «говориться о национальной судьбе, героях» России... Много желающих, чтобы наше образование плодило полуграмотных, не умеющих мыслить самостоятельно людей, без чувства Родины, предпочитающих собственную шкуру и благополучие превыше готовности её защищать ценой собственной жизни. История государства тесно связана с историей религии. На начальном этапе именно церковь и монастыри вели исторические хроники, на фундаменте которых стоит вся современная историческая наука. Именно поэтому нам так важно изучить это наследие. А Библия, как мы уже выяснили, является не сборником мифов, а вполне историческим свидетельством. Не будем только забывать, что, с одной стороны, церковь - институт цивилизации. С другой - составная часть управления человеческим сообществом, в котором, к сожалению, прибегают и к технологиям манипулирования нашим сознанием. А для этого используют искажение информации.

Что мы знаем о возрасте языков Библии

Исходя из преподносимого нам учебником истории, древнейшей должна быть еврейская, затем латинская, греческая и славянская Библия. Вот что пишет Н.А. Морозов: «Что касается древности дошедших до нас еврейских «под- линников», то оказывается, что никаких библейских рукописей ранее X в. нигде на свете нет… Нигде нет никаких первичных документов, удостоверяющих существование хотя бы отдельных её книг до кануна средних веков». Подлинник он ставил в кавычки недаром. Исследованные им экземпляры имели слишком гибкие и хорошо сохранившиеся листы пергамента, по сравнению с экземплярами книг того же времени. Но и это ещё не все доводы, позволяющие судить о завышенной древности. Библиотеку «древнейших» библейских рукописей составил в XIX в. А.С. Фиркович. До открытия кумранских рукописей они считались самыми древними. А.Г. Герцен и Ю.М. Могаричев пишут о его коллекции следующее: «В лаборатории консервации и реставрации документов при АН СССР были исследованы специальными приборами несколько библейских рукописей… датированных IX-X вв… при чтении в инфракрасных и ультрафиолетовых лучах ясно видно, что буквы обозначенных дат были переделаны... что существенно удревняло пер- воначальную дату». О методах работы Фирковича по фальсификации не только документов, но и надгробных памятников караимских кладбищ в Крыму было известно ещё при его жизни. В 1947 г. в районе Мёртвого моря были найдены кумранские рукописи, принадлежащие, как считается, монастырю, развалины которого нашли вблизи от пещер, где они были найдены, археологами. По возрасту христианских рукописей (есть документы и другого по- рядка) историки до сих пор не могут определиться. Так, например, американец С. Цейтлин категори- чески настаивает «на средневековом происхождении этих текстов». Учёные, настаивающие на более древней датировке, основываются только лишь на палеографическом (стиль почерка) методе. На этом основана и датировка экземпляров Библии на других языках.


Отметим, что ВНЕШНИЙ ВИД «ДРЕВНИХ» КУМРАНСКИХ СВИТКОВ УДИВИТЕЛЬНО НАПОМИНАЕТ СОВРЕМЕННЫЕ КАРАИМСКИЕ СВИТКИ, например, XIX века, из их синагог-кенасс. На территории нашей страны КАРАИМЫ были известны в Крыму. Они использовали БУКВЫ, НАЗЫВАЕМЫЕ СЕГОДНЯ ЕВРЕЙСКИМИ, а говорили на ТАТАРСКОМ. По мнению И.А. Крывелёва, наиболее древние из сохранившихся рукописей Библии выполнены на ГРЕЧЕСКОМ языке, что само по себе странно. Поскольку исторически это должны были быть экземпляры на еврейском и латыни. Три древнейших кодекса Библии (Александрийский, Ватиканский и Синайский) - на греческом языке, датировка которых основана на АВТОРИТЕТЕ немецкого учёного К.Тишендорфа (XIX в.). Однако этот метод основывается на УЖЕ ИЗВЕСТНОЙ глобальной хронологии документов для сравнения, а это далеко не соответствует истине. Кроме того всегда были умельцы по подделке ЛЮБОГО стиля почерка. Об этом писал, например, видный историк церкви, профессор В.В. Болотов в начале прошлого века. Сами же кодексы ВСЕ были обнаружены очень поздно. Синайский - в XIX в., история Александрийского прослеживается только с XVII в., только Ватиканский считается появившимся в 1475 г., но его история, как и самой библиотеки, считается самой тёмной. Библия на латинском языке, естественно, тесно связана с Ватиканской библиотекой. По статье её директора Л. Бойля, в фундаментальном труде, посвящённом истории этого кладезя древних знаний, становится понятным, что её ДОКУМЕНТАЛЬНО не удаётся проследить ранее конца XVI в. Это на 100, а то и на 200 лет позднее, чем датируется знаменитая и ПРОПАВШАЯ библиотека Ивана Грозного. Разброс в 100 лет - поскольку в романовской версии истории спокойно существуют ДВА ГРОЗНЫХ: Иван III Васильевич и Иван IV Васильевич. Об этом свидетельствует сам первый официальный историк Романовых Н.М. Карамзин. Считается, что Ватиканская библиотека не подвергалась разорениям, не сгорала, не гибла. Поэтому резонно ожидать, что в ней должны были сохраниться самые древние экземпляры Библии, которые, как считается, появились якобы в IV-V вв. н.э. Это - ВУЛЬГАТА, латинский перевод Библии (народный, общедоступный). Из энциклопедического издания «Христианство»: «В 382 г. папа Дамас дал поручение перевести Би- блию Иерониму… знатоку еврейского языка… Разница между его переводом и италийским (Итала, ни одного экземпляра не сохранилось. - Авт.) … оказалась очень значительной… перевод Иерони- ма испытал судьбу италийского текста (пропали? - Авт.)… С Амиатинской рукописи (якобы самой древней - VI-VII вв. н.э.- Авт.) её издал в 1861 г. знакомый нам АВТОРИТЕТ Тишендорф. Из вышесказанного возникают сразу два вопроса, на которые нет ответов в нынешней истории. Вульгата первоначально называлась «Вульгатный перевод», что ставит его в один ряд с «Итальянским переводом» и означает, что это были РАЗНЫЕ ЯЗЫКИ. Значит, в Западной Европе существовал некий язык, своеобразное ЭСПЕРАНТО, на котором говорила значительная часть простонародья этих стран..." . Что это был за язык?

Кто и как нашел древнейшие Библии

СИНАЙСКИЙ КОДЕКС ОБНАРУЖЕН ТОЛЬКО в XIX в. известным богословом К. Тишендорфом, который датировал «древнейшую» из греческих Библий IV в. н.э. Н.А. Морозов в своём труде «Христос» писал следующее. Выхлопотав у русского императора крупную субсидию, он отправился в Египет и на Синай, где и нашёл у монахов рукописный материал Библии. Нашёл в мусорном ведре, предназначавшемся для растопки печи, и не весь сразу, сначала 43 листа. Кстати, кто-нибудь пробовал растапливать печь пергаментом? Ведь он изготавливается из КОЖИ, а она, как известно, не горит. Поэтому людей, связанных с опасностью пострадать от огня (первых авиаторов и автомобили- стов), и одевали в одежду из кожи. Он несколько раз возвращался обратно и каждый раз «находил» (наверное, в том же мусоре) другие листы - всего 129. А затем, через семь лет после того как ПРАВИЛЬНО определил возраст этой рукописи, названной Синайской, продал её России (1869.г.) за 9000 рублей и получил в придачу ещё и ПО- ТОМСТВЕННОЕ РУССКОЕ ДВОРЯНСТВО. Вся эпопея с поисками в одном и том же монастыре св. Екатерины и ЛЕГАЛИЗАЦИЕЙ её в глазах научной общественности заняла ВСЕГО 15 лет. По этому поводу Морозов писал: «Можно только удивляться, что лейпцигский протестантский профессор библейской палеографии, германец Тишендорф, имевший полную возможность подарить эти рукописи СВОЕМУ УНИВЕРСИТЕТУ, предпочел отдать их в далекую... Россию». Морозов отмечает прекрасную сохранность внутренних листов Библии для столь варварского отношения к ней и полное отсутствие переплёта и наружных листов. А ведь именно на них указывались выходные данные рукописи. Что более чем странно, переплёты всегда изготавливаются прочнее, чем пергаментные листы, и даже для растопки печи не подходят. Тишендорфа просто-таки «преследовали» библейские рукописи якобы IV века. Ставшие, благодаря ему, знаменитыми. Как и он сам стал очень знаменит благодаря им. Он ПЕРВЫЙ ВОЗВЕЛИЧИЛ ВАТИКАНСКИЙ КОДЕКС (Codex Vaticanus), тоже написанный ПО- ГРЕЧЕСКИ НА СОХРАНИВШЕМ СВОЮ ГИБКОСТЬ ПЕРГАМЕНТЕ, как и Синайский сборник. А с ним и Ватиканское книгохранилище, и себя самого, отнеся его к IV веку, как к наибольшей из всех возможных древностей. А ведь, по свидетельствам самих монахов, КОДЕКС НЕИЗВЕСТНО КОГДА И КАК ПОПАЛ В ВАТИКАН. Отметим и совпадение выше рассказанной истории с подобными же поисками ещё одного АВТОРИТЕТА, уже упомянутого Фирковича. Он также искал и находил библейские тексты в Палестине, а потом (1856 г.) продал за 100 тыс. серебром своё собрание императорской Публичной библиотеке в С.Петербурге. Споры вокруг наследия Фирковича разгорелись особенно яростно уже после смерти караимского коллекционера-востоковеда, хотя начались ещё при его жизни.

О методах работы А.С.Фирковича ярко говорят, кроме уже приведённых исследований библейских текстов, следующие факты. Изучая надгробные памятники известного караимского кладбища в Иосафатовой долине в Крыму, многие востоковеды считают, что РЯД НАДГРОБНЫХ НАДПИСЕЙ БЫЛИ ФИРКОВИЧЕМ ФАЛЬСИФИЦИРОВАНЫ С ЦЕЛЬЮ ОБОСНОВАНИЯ СВОЕЙ ТЕОРИИ ПРОИСХОЖДЕНИЯ КАРАИМОВ. По мнению известного гебраиста А.Я. Гаркави, Фиркович, во-первых, «ФАБРИКОВАЛ НО- ВЫЕ ДАТЫ НА НАДГРОБИЯХ... Во-вторых, ПОДПРАВЛЯЛ ДАТЫ НАДПИСЕЙ, ОТНОСЯЩИХСЯ К ПОЗДНЕМУ СРЕДНЕВЕКОВЬЮ, в-третьих, НЕПРАВИЛЬНО ВЫЧИСЛЯЛ ДАТЫ ПРИ ПЕРЕВОДЕ В ХРИСТИАНСКОЕ ЛЕТОИСЧИСЛЕНИЕ, в-четвертых, ИЗОБРЕТАЛ ОСОБЫЕ, ЯКОБЫ БЫТОВАВШИЕ ТОЛЬКО В КРЫМУ, СИСТЕМЫ ИСЧИСЛЕНИЯ ВРЕМЕНИ». Академик РАН, доктор физико- математических наук А.Т. Фоменко и его партнёр Г.В. Носовский, которые создали новую хронологию истории (НХ) считают, что А.С. Фиркович был не злостным фальсификатором, подделывавшим даты исключительно из любви к 100 сребреникам. Он был искренним человеком, старавшимся «исправить историю» из самых лучших побуждений. По-видимому, крымские караимы в XVIII-XIX веках еще помнили, быть может, уже смутно, что старые надгробия и памятники, разбросанные вокруг них, относятся к БИБЛЕЙСКИМ ВРЕМЕНАМ. То есть к временам, описанным в Библии. И так, вероятно, оно и было. Поскольку, как доказывают с по- мощью современных технологий и математического аппарата создатели НХ, библейские времена, в действительности, охватывают эпоху вплоть до XVI века. На надгробных памятниках стояли, по-видимому, ИМЕННО ТАКИЕ, СРЕДНЕВЕКОВЫЕ ДАТЫ. В этой информации явно доказывается непосредственное участие дома Романовых в фальсификации артефактов с целью создания ДРУГОЙ, устраивающих их клан истории. Как всегда, в процессе искажения РЕАЛЬНОЙ истории действует тандем из немца Тишендорфа и соотечественника Фирковича. Какова же была задача, поставленная перед фальсификаторами? Не дать истинной оценки роли нашего государства в мировой истории. А об этом гово- рило даже само название вышедшей в 1854 г. книги также немецкого историка Е.Классена «Новые материалы для древнейшей истории славян вообще и славяно- руссов дорюриковского времени в особенности, с легким очерком ИСТОРИИ РУССОВ ДО РОЖДЕСТВА ХРИСТОВА».

Славянская Библия древнее еврейской, латинской и греческой

Историк церкви А.В. Карташёв пишет: «Первой для всего Восто- ка рукописной (ещё до появления печатного станка) явилась Библия 1499 г., созданная архиепископом Новгородским Геннадием...». С этим соглашаются и другие специалисты в этой области. Но ведь ОБЩЕИЗВЕСТНО, что дочь Ярос- лава Мудрого Анна, во время своей коронации во Франции, поже- лала давать королевскую присягу не на латинской, а на привезенной из Киева славянской Библии. А ВЕДЬ ЭТО XI в.!!! Если исходить из принятой ныне хронологии. Библия так и осталась в Реймсском соборе, где до 1825 г., при церемонии коронования, все последующие поколения французских королей ПРИСЯГАЛИ НА СЛАВЯНСКОЙ Библии. Как уже было сказано выше, древнейшей СЧИТАЕТСЯ греческая Библия. Приведённые данные о несомненной фальсифи- кации Тишендорфа и Фирковича, а также крайней сомнительности палеографического (стиль почерка) метода для объективного определения возраста письменного источника, позволяют сделать следующий вывод. На сегодняшний день НЕТ рукописей полной Библии, надежно датированных РАНЕЕ СЕМНАДЦАТОГО ВЕКА. Поэтому необходимо признать САМОЙ ДРЕВНЕЙ ИЗ ДОКУМЕНТИРОВАННЫХ БИБЛИЙ СЛАВЯНСКУЮ.

Канон

Ещё более таинственной становится история БИБЛИИ, если рассматривать её по канону (составу) книг, входящих в Священное Писание. Он разный и в настоящее время в православной, католической, протестанской и еврейской церквях. Но он был другим и у каждой церкви в отдельности в РАЗНОЕ время. Это можно было бы как-то объяснить тем, что к древним текстам прибавлялись вновь найденные. Но это не соответствует действительности, поскольку ряд древних текстов не только не включены в современный канон Библии, но они ЦЕЛЕНАПРАВЛЕННО УНИЧТОЖАЛИСЬ . Что уж говорить о текстах, которые представлены в них ДРУГИМИ РЕДАКЦИЯМИ. По распоряжению Тридентского собора (1545-1563 гг.) в эпоху Реформации было уничтожено много книг из Святого Писания, признанных АПОКРИФИЧЕСКИМИ. Обширный список книг, не признанных каноническими и потому УНИЧТОЖЕННЫХ, приведён в монографии Я.А. Лецмана «Происхождение христианства» (М., 1958). Среди этих книг, КОТОРЫЕ МЫ УЖЕ НИКОГДА НЕ ПРОЧТЁМ, числится, например, «Летописи о царях иудейских и израйль- ских».

Не потому ли, что тогда мы бы знали, что сокрыто в самом сердце Германии - Кёльнском соборе? Чем является главная святыня собора - ковчег Трёх Магов, или Святых Царей? Уничтожались книги Священного Писания и при Романовых, во время церковной реформы XVII в. и дальнейшего жестокого преследования СТАРООБРЯДЦЕВ. Состав библейского канона в Рус- ской православной церкви также менялся. Полный перечень книг Ветхого и Нового завета, помещённый в Кормчей первой половины XVII в. - канонической церков- ной книге, был совсем иным, чем нынешний. Новый Завет вклю- чал значительно больше книг, чем ныне. Исчезнувшие книги сегодня вообще неизвестны: новозаветный «Иисус Навин» (наряду с ветхозаветным), новозаветный «Паралипоменон» (наряду с вет- хозаветным), книги «Родословие» (!?), «Иисус Семирамин» (!?), новозаветная «Палея», второй «Апокалипсис» и т.д. В Ветхом Завете отсутствовала книга «Есфирь». Можем сделать вывод, что канон Библии, так же как и другие исторические документы, подвергся цензуре и фальсификациям.

(Продолжение следует...)

Сергей ОЧКИВСКИЙ,
эксперт Комитета по экономической политике, инновационному развитию и предпринимательству Государственной Думы РФ.

Христианское вероучение построено на Библии, но многие не знают, кто является ее автором и когда она была издана. Чтобы получить ответы на эти вопросы, ученые провели большое количество исследований. Распространение Святого Писания в нашем веке достигло огромных масштабов, известно, что ежесекундно в мире печатается одна книга.

Что такое Библия?

Христиане собрание книг, составляющих Святое Писание, называют Библией. Его считают словом Господа, которое было дано людям. За долгие годы проведено много исследований для того, чтобы понять, кто написал Библию и когда, так считается, что откровение было дано разным людям и записи проводились в течение многих веков. Церковь признает собрание книг богодухновенным.

Православная Библия в одном томе насчитывает 77 книг, имеющих две и более страницы. Ее считают некой библиотекой древних религиозных, философских, исторических и литературных памятников. Библия состоит из двух частей: Ветхого (50 книг) и Нового (27 книг) Завета. Есть также условное разделение Ветхозаветных книг на законоположительные, исторические и учительские.

Почему Библию назвали Библией?

Есть одна основная теория, предложенная библеистами и дающая ответ на этот вопрос. Основная причина появления названия «Библия» связана с портовым городом Библос, который располагался на побережье Средиземного моря. Через него в Грецию поставляли египетский папирус. Через какое-то время это название в греческом языке стало означать книгу. В результате и появилась книга Библия и это название используется только для Священного Писания, поэтому и пишут название с большой буквы.


Библия и Евангелие – какое отличие?

У многих верующих нет точного представления, касающегося главной Священной книги для христиан.

  1. Евангелие является частью Библии, которая входит в Новый Завет.
  2. Библия это раннее писание, а вот текст Евангелия был написан гораздо позже.
  3. В тексте Евангелие рассказывается только о жизни на земле и вознесении на небо Иисуса Христа. В Библии представлено много другой информации.
  4. Отличия есть и в том, кто написал Библию и Евангелие, так авторы главной Священной книги неизвестны, а вот на счет второго произведения есть предположение, что его текст был написан четырьмя евангелистами: Матфеем, Иоанном, Лукой и Марком.
  5. Стоит заметить, что Евангелие написано только на древнегреческом языке, а тексты Библии представлены на разных языках.

Кто автор Библии?

Для верующих людей автором Священной книги является Господь, но специалисты могут оспорить это мнение, поскольку в ней есть Премудрость Соломона, книга Иовы и другое. В таком случае, отвечая на вопрос – кто написал Библию, можно предположить, что авторов было много, и каждый сделал свой вклад в это произведение. Есть предположение, что писали ее простые люди, получившие боговдохновение, то есть они были только инструментом, держа над книгой карандаш, а Господь водил их руки. Выясняя, откуда взялась Библия, стоит указать, что имена людей, писавших текст неизвестны.

Когда написана Библия?

Уже долгое время ведутся споры, касающиеся того, когда была написана самая популярная книга во всем мире. Среди известных утверждений, с которыми согласны многие исследователи можно выделить следующие:

  1. Многие историки, отвечая на вопрос, касающийся того, когда появилась Библия, указывают на VIII-VI век до н. э.
  2. Огромное количество библеистов уверены, что книга была окончательно сформирована в V-II века до н. э.
  3. Еще одна распространенная версия того, сколько лет Библии, указывает, что книга была составлена и представлена верующим примерно в II-I веке до н. э.

В Библии описаны многие события, благодаря чему можно прийти к выводу, что первые книги были написаны во время жизни Моисея и Иисуса Навина. Затем появились другие издания и дополнения, которые и сформировали Библию такой, какая она известна сейчас. Есть и критики, которые оспаривают хронологию написания книги, считая, что доверять представленному тексту нельзя, поскольку он претендует на божественное происхождение.


На каком языке написана Библия?

Величественная книга всех времен была написана в глубокой древности и на сегодняшний день ее перевели больше чем на 2,5 тыс. языков. Количество изданий Библии превысило 5 млн. экземпляров. Стоит отметить, что нынешние издания являются более поздними переводами с оригинальных языков. История Библии указывает, что писали ее не один десяток лет, поэтому в ней соединены тексты на разных языках. Ветхий Завет в большей степени представлен на иврите, но есть тексты и на арамейском языке. Новый Завет практически полностью представлен на древнегреческом языке.

Учитывая популярность Святого Писания никого не удивит, что проводились исследования и это позволило обнаружить много интересной информации:

  1. В Библии чаще других упоминается Иисус, а на втором месте находится Давид. Среди женщин лавры получает жена Авраама Сарра.
  2. Самый маленький экземпляр книги был напечатан в конце XIX века и для этого использовался метод фотомеханического уменьшения. Размер составлял 1,9х1,6 см, а толщина – 1 см. Чтобы текст читался, в обложку было вложено увеличительное стекло.
  3. Факты о Библии указывают, что она содержится примерно 3,5 млн. букв.
  4. Для того чтобы прочитать Ветхий Завет необходимо потратить 38 ч., а на Новый уйдет 11 ч.
  5. Многих удивит тот факт, но согласно статистике Библию воруют чаще других книг.
  6. Больше всего экземпляров Священного Писания изготовлено для экспорта в Китай. При этом в Северной Корее чтение этой книги карается смертной казнью.
  7. Христианская библия является самой преследуемой книгой. За всю историю не известно другого произведения, против которого бы издавались законы, за нарушение которых назначалась смертельная казнь.

Сообщите, пожалуйста, какой возраст имеют самые старые экземпляры Нового и Ветхого Завета из существующих поныне и где они хранятся?

Отвечает Иеромонах Иов (Гумеров) :

Ученые текстологи при составлении классификации библейских манускриптов, учитывают не только их содержание (ветхозаветные и новозаветные тексты), полноту (весь библейский корпус, отдельные книги и фрагменты), но также материал (папирус, пергамент) и форму (свиток, кодекс).

Древние библейские рукописи дошли до нас на папирусе и пергаменте. Для изготовления папируса внутренняя часть волокнистого тростника разрезалась на полосы. Они плотно укладывались на гладкую доску. На первый слой под прямым углом клали другие полосы, смазанные клеем. Образовавшиеся листы шириной около 25 см. высушивались под прессом на солнце. Если тростник был молодой, то страница была светло-желтого цвета. Из старого тростника получался папирус темно-желтый. Отдельные листы склеивали. Получалась полоса длинной около 10 метров. Хотя известен свиток (небиблейский), достигающий 41 м., папирусы размером более десяти метров были весьма неудобны для употребления. Такие большие книги как Евангелие от Луки и Деяния св. Апостолов помещались в отдельные папирусные свитки длиной 9,5 - 9,8 м. Слева и справа свитка крепились валики. На один из них наматывался весь папирус: тексты на еврейском и других семитских языках на левый, а на греческом и римском языках - на правый стержень. При чтении свиток разгибался на величину страницы. По мере прочтения страницы папирус наматывался на другой валик. Для большего удобства большие свитки иногда разрезались на несколько частей. Когда Спаситель вошел в Назаретскую синагогу, Ему подали книгу пророка Исаии. Господь Иисус Христос раскрыл книгу и нашел место. В греческом тексте буквально: раскатав книгу (Лк.4:17) и скатав книгу (4:20).

Со 2-го века до Р.Х. для письма стали использовать пергамент - материал из обработанной специальным способом кожи животных. Пергамент использовался иудеями для записи священных текстов. Для этой цели использовалась только кожа чистых (по закону Моисея) животных. Кожаные книги упоминает св. апостол Павел (2Тим.4:13).

Пергамент имел преимущества по сравнению с папирусом. Он был значительно прочней. На пергаментной полосе можно было писать с двух сторон. За такими свитками закрепилось название опистограф (греч. opisthe - сзади; grapho - пишу). Вертикальные волокна на оборотной стороне папируса затрудняли работу писцов. Однако у пергамента были свои недостатки. Читать папирусы было легче: полированная поверхность пергамента утомляла глаза. Углы пергаменных листов со временем начинают морщиться и становятся неровными.

Свиток был неудобен в употреблении. При чтении заняты были обе руки: одной приходилось раскручивать свиток, а другой наматывать его по мере прочтения. Свиток имел еще одно недостаток. Поскольку библейские тексты использовались ранними христианами в богослужебных целях, то трудно было быстро найти необходимое место Священного Писания. В конце 1 в. или в начале 2 в. в раннехристианских общинах стали употреблять кодексы . Согнутые посередине листы папируса складывались вместе и затем сшивались. Это были первые книги в нашем понимании. Данная форма папируса дала возможность христианам соединить в одну книгу все четыре Евангелия или все Послания апостола Павла, чего не позволял свиток, ибо становился огромным в размерах. Переписчикам теперь было легче сверять рукописи с автографами. «Вероятно, справедливо предположение, что именно христиане из язычников довольно рано стали использовать форму кодекса для Священного Писания вместо свитков, чтобы тем самым сознательно провести различие между практикой Церкви и практикой синагоги, где по традиции сохранялась передача текста Ветхого Завета при помощи свитков» (Брюс М. Мецгер. Текстология Нового Завета, М., 1996, с. 4).

Специалисты различают: полные библейские рукописи, включающие весь текст Священного Писания, полный корпус Ветхого Завета, полный корпус Нового завета, отдельные книги и фрагменты книг.

Ветхий Завет.

1. На еврейском языке.

Самые древние ветхозаветные рукописи датируются 3-им веком до Р.Х. Речь идет о рукописях, найденных в окрестностях Вади-Кумран близ Мертвого моря. Из свыше 400 текстов - 175 библейские. Среди них - все ветхозаветные книги, кроме книги Есфирь. Большинство из них - неполные. Древнее всех из библейских текстов оказалась копия Книги Самуила (1-2 Книги Царств ) (3-й век до Р. X.). Самой ценной находкой являются два манускрипта книги пророка Исаии (полный и неполный). Дошедшая до нас целиком книга великого пророка, датируется 2-м веком до Р.Х. До открытия ее в 1947 году в пещере № 1 самым древним еврейским текстом был масоретский - 900 год по Р.Х. Сличение двух документов разделенных по времени 10-ю веками, показало исключительную надежность и точность, с какой на протяжении 1000 лет копировался еврейский священный текст. Ученый Глисон Арчер (G.L.Archer) пишет, что найденные в пещере Кумрана копии книг пророка Исаии «оказались слово в слово совпадающими с нашей стандартной еврейской Библией на более чем на 95 процентов объема текста. А 5 процентов различий сводятся, главным образом, к очевидным опискам и к вариантам написания слов». Для свитков Мертвого моря устроено в Иерусалиме специальное хранилище. В особом отделении его располагаются драгоценные рукописи пророка Исайи. Почему священные библейские тексты на еврейском языке (если не считать свитки Мертвого моря) весьма поздние (9 - 10 века по Р.Х.)? Потому, что у евреев был с давних времен обычай не употреблять в богослужении и молитвенном чтении священные книги, ставшие потертыми и обветшавшими. Этого не позволяло ветхозаветное благочестие. Огню священные книги и предметы не предавались. Устраивались так называемые генизы (евр. сокрытие , погребение ). Там они находились веками, постепенно разрушаясь. После того, как гениза заполнялась, собранные в ней предметы и книги погребали на еврейских кладбищах с обрядовой торжественностью. Генизы находились, по-видимому, при Иерусалимском храме, а позже при синагогах. Множество старых рукописей было найдено в Каирской генизе, помещавшейся на чердаке построенной в 882 году синагоги Эзра в Фостате (Старый Каир). Гениза была открыта в 1896 г. Ее материалы (более ста тысяч листов документов) были перевезены в Кембриджский университет.

2. На греческом языке. Текст Септуагинты дошел до нас в форме кодексов.

Синайский кодекс (Sinaiticus) . Датируется 4-м веком. Он найден в 1859 г. в монастыре св. Екатерины (на Синае) и передан в Императорскую библиотеку в Санкт-Петербурге. В этом Кодексе содержится почти полный текст Ветхого Завета (в греческом переводе) и полный текст Нового Завета. В 1933 г. советское правительство продало его Британскому музею за 100 000 фунтов стерлингов.

Ватиканский кодекс (Vaticanus). Датируется серединой 4-го века. Принадлежит Ватикану. Кодекс содержит весь текст греческой Библии (Септуагинты). Текст Нового Завета имеет утраты.

Александрийский кодекс ( Alexandrinus). Текст написан в 450 г. в Египте. Манускрипт содержит весь Ветхий Завет и Новый Завет, начиная с 25-й главы Евангелия от Матфея. Кодекс хранится в Британском музее.

Новый Завет.

Текстология Нового Завета добилась выдающихся достижений в 20 столетии. В настоящее время имеется более 2328 рукописей или фрагментов рукописей на греческом языке, дошедших до нас от первых трех веков христианства.

К 1972 г. испанский ученый-палеограф Хосе О’Каллахан завершил работу по идентификации 9 фрагментов из пещеры №7 близ Мертвого моря в качестве новозаветных отрывков: Мк. 4:28; 6:48, 52-53; 12:17; Деян. 27:38; Рим.5:11-12; 1Тим. 3:16; 4:1-3; 2 Пет. 1:15; Иак. 1:23-24. Фрагменты из Евангелия от Марка датируются 50 г. по Р.Х. Из Деяний 60-м годом, а остальные ученый относит к 70-му году. Из этих 9-ти отрывков особую ценность представляет 1Тим. 3:16: И беспрекословно - великая благочестия тайна: Бог явился во плоти, оправдал Себя в Духе, показал Себя Ангелам, проповедан в народах, принят верою в мире, вознесся во славе (1Тим.3:16). Эти открытия имеют неоценимое значение для подтверждения историчности новозаветных текстов и опровержения ложных утверждений, что нынешние христиане пользуются искаженными текстами.

Самой древней рукописью Нового Завета (часть Евангелия от Иоанна: 18:31-33, 37-38) является Фрагмент Дж. Райленда (Р52) - папирус, датируемый периодом 117 - 138 гг., т.е. временем правления императора Адриана. А. Дейссман (Deissman) допускает, возможность появления этого папируса еще при правлении императора Траяна (98 - 117 гг.). Хранится он в Манчестере.

Другой древнейший новозаветный манускрипт - Папирус Бодмера (Р75). На 102 уцелевших страницах содержатся тексты Евангелий от Луки и Иоанна. «Издатели этого документа, Виктор Мартен и Родольф Кассер, определили, что он написан в период между 175 и 225 г. Таким образом, эта рукопись является самым ранним из имеющихся на сегодняшний день списков Евангелия от Луки и одним из самых ранних списков Евангелия от Иоанна» (Брюс М. Мецгер. Текстология Нового Завета, М., 1996, с. 39). Этот ценнейший манускрипт находится в Женеве.

Папирусы Честера Битти (Р45, Р46, Р47). Находятся в Дублине. Датируется 250-м годом и немного позже. Кодекс этот содержит большую часть Нового Завета. В Р45 тридцать листов: два листа из Евангелия от Матфея, шесть из Евангелия от Марка, семь из Евангелия от Луки, два из Евангелия от Иоанна и тринадцать из Книги Деяний. Несколько малых фрагментов Евангелии от Матфея из этого кодекса находится в собрании рукописей в Вене. Р46 состоит из 86 листов (11 х 6 дюймов). Папирус Р46 содержит послания св. апостола Павла к: Римлянам, Евреям, 1 и 2 Коринфянам, Ефесянам, Галатам, Филиппийцам, Колоссянам, 1 и 2 Фессалоникийцам. Р47 - десять листов, содержащих часть Откровения (9:10 - 17:2) апостола Иоанна Богослова.

Унциалы на пергаменте. Речь идет о появившихся в 4 веке кожаных кодексах, написанных унциалами (лат. uncia - дюйм) - буквами без острых углов и ломаных линий. Письмо это отличается большей изысканностью и четкостью. Каждая буква стояла в строке изолированно. Имеется 362 унциальных рукописей Нового Завета. Древнейшие из этих кодексов (Синайский , Ватиканский , Александрийский ) были уже упомянуты выше.

Эту внушительную коллекцию древних новозаветных рукописей ученые дополнили текстом Нового Завета, который был составлен из 36 286 цитат Священного Писания Нового Завета, встречающихся в творениях святых отцов и учителей Церкви со 2-го по 4-й век. В этом тексте не достает только 11 стихов.

Ученые-текстологи в 20-м веке проделали колоссальную работу по сличению всех (несколько тысяч!) новозаветных рукописей и выявили все разночтения, возникшие по вине переписчиков. Была сделана их оценка и типологизация. Сформулированы четкие критерии установления правильного варианта. Для знакомого с этой строго научной работой очевидны ложность и голословность утверждений об искаженности нынешнего священного текста Нового Завета.

Необходимо обратиться к результатам этих исследований, чтобы убедиться, что по числу древних манускриптов и краткости времени, отделяющего самый ранний дошедший до нас текст от оригинала, с Новым Заветом не может сравниться ни одно произведение античности. Сравним время, отделяющее самую раннюю рукопись от оригинала: Вергилий - 400 лет, Гораций - 700, Платон - 1300, Софокл - 1400, Эсхил - 1500, Эврипид - 1600, Гомер - 2000 лет, т.е. от 400 до 2000 лет. До нас дошло 250 манускриптов Горация, 110 Гомера, около ста - Софокла, 50 Эсхила, только 11 Платона. Грустно сознавать, как сильно отравлены ядом неверия миллионы наших современников, как на почве греховной жизни глубоко пустила корни антихристианская настроенность. Если человек усомнится в подлинности трактатов Аристотеля, речей Цицерона, книг Тацита или будет утверждать, что мы пользуемся искаженными текстами античных авторов, то возникнет мысль о его умственном или психическом здоровье. В отношении Библии люди могут позволить себе любые грубые и нелепые высказывания. Сейчас мы являемся свидетелями того, как детектив, полный ложных идей и грубых ошибок, возникших в силу невежества и антихристианской настроенности автора, увлек десятки миллионов людей. Причина всему - массовое неверие. Без благодати человек полон врожденного и непоправимого заблуждения. Ничто не указывает ему истины; напротив, все вводит его в заблуждение. Оба проводника истины, разум и чувства, помимо присущего обоим недостатка правдивости, еще злоупотребляют друг другом. Чувства обманывают рассудок ложными признаками. Разум тоже не остается в долгу: душевные страсти помрачают чувства и вызывают ложные впечатления (Б. Паскаль. Мысли о религии).

Мусульманин: Библия изменялась много раз, поэтому ее нельзя считать подлинным Писанием, открытым Моисею, Иисусу и другим пророкам. Какие у вас есть доказательства того, что Библия достоверна и заслуживает доверия?

Много лет назад молодая мусульманка спросила меня: «Библия когда-нибудь изменялась?» Я ответил ей: «Конечно, нет». На это она сказала: «Но разве она не учит, что Иисус Христос - Сын Божий?» Я подтвердил: «Учит снова и снова». В ответ она заявила: «Тогда она должна была измениться».

Любой христианин, читающий труды мусульманских авторов, будет удивлен, когда обнаружит, что аргументы, выдвигаемые в них в качестве опровержения подлинности текстов Библии, часто чрезвычайно слабы и неубедительны. Это происходит по одной лишь причине - мусульмане не верят в полную сохранность Библии не потому, что нашли адекватные доказательства того, что в ее текст вносились изменения, а из-за того, что должны отрицать ее подлинность, дабы поддержать свою убежденность в том, что Коран является Словом Божьим. Две конфликтующие друг с другом Книги не могут обе быть Словом Божьим. Когда в первые столетия истории ислама мусульмане открыли, что Библия ясно и определенно излагает основные христианские доктрины, такие как божественность Иисуса Христа и совершенное Им искупление, они больше уже не могли подходить к ней объективно. С тех пор они стремятся доказать то, что на самом деле не более чем предположение, - Библия должна была измениться! Главная причина неверия мусульман в подлинность Библии заключается в отсутствии выбора: они не могут верить Библии, если должны быть верны Корану.

Важно знать доказательства неизмененности библейских текстов, особенно факт наличия подлинных рукописей, появившихся на много веков раньше зарождения ислама и доказывающих, что Библия, которую мы сегодня держим в своих руках, - та же самая Библия, которую иудеи и первые христиане почитали своим единственным Священным Писанием.

Три главных рукописных списка Библии

До сих пор существует три главных рукописных списка Библии на греческом языке (включая Септуагинту (Ветхий Завет) и оригинальный текст Нового Завета), на несколько столетий опередивших появление Корана.

1. Александрийский список. Этот том, написанный в V веке н. э., содержит всю Библию за исключением нескольких потерянных листов из Нового Завета (а именно: Мф. 1:1–25:6, Ин. 6:50–8:52 и 2 Кор. 4:13–12:6). Он не включает в себя ничего, что не является частью современной Библии. Рукопись хранится в лондонском Британском музее.

2. Синайский список. Это очень древняя рукопись, датируемая концом IV века. Она содержит весь Новый Завет и значительную часть Ветхого Завета. В течение столетий она хранилась в Санкт-Петербургской императорской библиотеке и была продана британскому правительству за сто тысяч фунтов. В настоящее время также находится в Британском музее.

3. Ватиканский список. Вероятно, это самый древний из сохранившихся полных рукописных списков Библии. Он датируется IV веком и хранится в Ватиканской библиотеке в Риме. Последняя часть Нового Завета (с Евр. 9:14 до конца Откровения) написана рукой, отличной от той, которой написана остальная часть рукописи (вероятно, писец, начавший переписывать текст, по какой-то причине не смог завершить работу).

Эти манускрипты убедительно доказывают, что единственное Писание, данное Церкви по меньшей мере за два столетия до рождения Мухаммада, - это известный нам Ветхий и Новый Завет.

Другие свидетельства подлинности Библии

Существует множество других свидетельств, доказывающих подлинность Библии, которые восходят к эпохе, на несколько столетий опережающей время зарождения ислама. В дискуссиях с мусульманами следует выделить следующие моменты.

1. Масоретские тексты. Древние библейские рукописи принадлежат не только христианам, но и иудеям, которые почитают Ветхий Завет как единственное данное им Писание. Это тексты, написанные на древнееврейском языке - оригинальном языке Ветхого Завета, их возраст насчитывает по меньшей мере тысячу лет. Они известны как Масоретские тексты.

2. Свитки Мертвого моря. Впервые обнаруженные в пещерах Кумранской пустыни близ Мертвого моря в Израиле, эти свитки содержат множество отрывков из Ветхого Завета на древнееврейском языке и датируются II столетием до н. э. Они включают в себя две копии Книги Пророка Исаии, содержащей пророчества о смерти и воскресении Иисуса Христа (см.: Ис. 53:1–12), о Его непорочном зачатии (см.: Ис. 7:14) и о Его божественности (см.: Ис. 9:6–7).

3. Септуагинта. Септуагинта - название первого перевода на греческий язык Ветхого Завета. Он переписывался во II веке до н. э. и содержит все главные пророчества о пришествии Мессии, утверждение о том, что Он - Сын Божий (см.: Пс. 2:7; 1 Пар. 17:11–14), и некоторые подробности Его страданий и искупительной смерти (см.: Пс. 21, 68). Ранняя Церковь широко пользовалась Септуагинтой.

4. Вульгата. В IV веке н. э. Римско-католическая церковь полностью перевела Библию на латинский язык, используя Септуагинту и древние греческие рукописные списки Нового Завета. Этот список известен как Вульгата и содержит все Книги Ветхого и Нового Завета в том виде, в каком они известны нам. Этот перевод утвержден как стандартный текст для Римско-католической церкви.

5. Отрывки из греческого текста Нового Завета. Существует множество отрывков оригинального греческого текста Нового Завета, сохранившихся со II столетия н. э. Все они, собранные вместе, составляют содержание Нового Завета в том виде, который нам известен. Весьма интересно сравнить обилие этих свидетельств с текстами древних греческих и римских классических произведений, многие из которых написаны не раньше, чем спустя тысячу лет после Р. Х. Поистине нет других литературных произведений той же эпохи, которые имели бы такое множество рукописных доказательств, как греческий текст Нового Завета.

Самое главное, и это следует подчеркнуть в разговоре с мусульманами, заключается в отсутствии источника, предполагающего, что Библия представляет жизнь и учение Иисуса Христа в искаженном виде. Все отвергаемые Церковью апокрифические книги, по крайней мере в общих чертах, следуют той же линии повествования, что и рукописи Нового Завета. Определенно не существует исторических свидетельств, позволяющих предположить, что Иисус в действительности был пророком ислама, каковым Его делает Коран.

В заключение неплохо было бы попросить мусульман привести исторические факты в подтверждение их утверждения, что Библия, которую мы читаем, это измененная Библия. Какой же она была первоначально? Что в ней было изменено и сделало ее той Книгой, которую мы имеем сегодня? Кто внес эти изменения? Когда это было сделано? Попросите вашего собеседника назвать реальных людей, которые, как он предполагает, исказили Библию, время, когда это произошло, конкретные изменения, внесенные в оригинальный текст Библии, и вы убедитесь, что он не способен сделать этого, поскольку таких доказательств просто не существует. Всегда помните - яростная атака мусульман зиждется не на имеющихся у них научно обоснованных доказательствах, а на предположениях. Библия, по их разумению, должна была измениться, раз она противоречит Корану. К сожалению, слишком часто мусульмане знакомятся с Библией не из желания понять ее учение, но исключительно с целью найти в ней ошибки, оправдывающие их предубеждение против нее.

Джон Гилкрист "Бог или пророк?"