Яков полонский на пути из за кавказа. Вечерний звон, и в отдаленье. Дочь Наталья с мужем

слушать стихотворение

к сожалению аудио записей стихотворения НА ПУТИ ИЗ-ЗА КАВКАЗА пока нет...

читать стихотворение

I

Неприступный, горами заставленный,
Ты, Кавказ, наш воинственный край, -
Ты, наш город Тифлис знойно-каменный,
Светлой Грузии солнце, прощай!

Душу, к битвам житейским готовую,
Я за снежный несу перевал.
Я Казбек миновал, я Крестовую
Миновал - недалеко Дарьял.

Слышу Терека волны тревожные
В мутной пене по камням шумят -
Колокольчик звенит - и надежные
Кони юношу к северу мчат.

Выси гор, в облака погруженные,
Расступитесь - приволье станиц -
Расстилаются степи зеленые -
Я простору не вижу границ.

И душа на простор вырывается
Из-под власти кавказских громад -
Колокольчик звенит-заливается...
Кони юношу к северу мчат.

Погоняй! гаснет день за курганами,
С вышек молча глядят казаки -
Красный месяц встает за туманами,
Недалеко дрожат огоньки -

В стороне слышу карканье ворона -
Различаю впотьмах труп коня -
Погоняй, погоняй! тень Печорина
По следам догоняет меня...

Ты, с которой так много страдания
Терпеливо я прожил душой,
Без надежды на мир и свидание
Навсегда я простился с тобой.

Но боюсь - если путь мой протянется -
Из родимых полей в край чужой -
Одинокое сердце оглянется
И сожмется знакомой тоской. -

Вспомнит домик твой - дворик, увешанный
Виноградными лозами - тень -
Где твоим лепетаньем утешенный,
Я вдавался в беспечную лень.

Вспомнит роз аромат над канавою,
Бубна звон в поздний вечера час,
Твой личак - и улыбку лукавую
И огонь соблазняющих глаз.

Все, что было обманом, изменою,
Что лежало на мне словно цепь,
Все исчезло из памяти с пеною
Горных рек, вытекающих в степь.

Ты, Кавказ, наш воинственный край, -

Ты, наш город Тифлис знойно-каменный,

Светлой Грузии солнце, прощай!

Душу, к битвам житейским готовую,

Я за снежный несу перевал.

Я Казбек миновал, я Крестовую

Миновал - недалеко Дарьял.

Слышу Терека волны тревожные

В мутной пене по камням шумят -

Колокольчик звенит - и надежные

Кони юношу к северу мчат.

Выси гор, в облака погруженные,

Расступитесь - приволье станиц -

Расстилаются степи зеленые -

Я простору не вижу границ.

И душа на простор вырывается

Из-под власти кавказских громад -

Колокольчик звенит-заливается…

Кони юношу к северу мчат.

Погоняй! гаснет день за курганами,

С вышек молча глядят казаки -

Красный месяц встает за туманами,

Недалеко дрожат огоньки -

В стороне слышу карканье ворона -

Различаю впотьмах труп коня -

Погоняй, погоняй! тень Печорина

По следам догоняет меня…

Ты, с которой так много страдания

Терпеливо я прожил душой,

Без надежды на мир и свидание

Навсегда я простился с тобой.

Но боюсь - если путь мой протянется -

Из родимых полей в край чужой -

Одинокое сердце оглянется

И сожмется знакомой тоской. -

Вспомнит домик твой - дворик, увешанный

Виноградными лозами - тень -

Где твоим лепетаньем утешенный,

Я вдавался в беспечную лень.

Вспомнит роз аромат над канавою,

Бубна звон в поздний вечера час,

Твой личак - и улыбку лукавую

И огонь соблазняющих глаз.

Все, что было обманом, изменою,

Что лежало на мне словно цепь,

Все исчезло из памяти с пеною

Горных рек, вытекающих в степь.

1850-е годы

Зачем до сей поры тебя изображают

С седыми прядями на сморщенных висках,

Тогда как у тебя на юных раменах

Лишь только крылья отрастают?

О время, пестун наш! - на слабых помочах

Ты к истине ведешь людей слепое племя

И в бездну вечности роняешь их, как бремя,

И бремя новое выносишь на плечах.

Счастливый грек тебя, как смерти, ужасался,

Он в руки дал тебе песочные часы,

Косой вооружил и в страхе повергался

Пред лезвием твоей сверкающей косы.

А мы, среди своих попыток и усилий

Склонив перед тобой бесславное чело,

Твердим: когда-нибудь, авось, погибнет зло

От веянья твоих неслышно-мощных крылий!

Лети скорей, крылатое, скорей!

Нам в душу новыми надеждами повей!

Иль уж губи всех тех, которым ты пророчишь

Один бесплодный путь, и делай все, что хочешь!

Скорей мое чело морщинами изрой

И выветри скорей с лица румянец мой

И обреки меня холодному забвенью…

Что за беда! Другому поколенью

Ты наши лучшие надежды передашь,

Твердя ему в урок удел печальный наш.

Своекорыстие - и все, что сердце губит,

Невежество - и все, что гасит ум,

Мне беспрестанно в уши трубит:

"Живи без чувства и без дум!"

Вполне постигли мы бесплодные стремленья

К добру, к отрадному сочувствию людей.

И, выстрадав одно лишь право на презренье

Мы говорим в порыве нетерпенья:

"О время! улетай скорей!"

Ноябрь 1851

Дитя, мне кажется, залетный ветерок

Несет ко мне родной долины звуки,

Шум рощи, колокол знакомого села

Меня проститься с ней в последний час разлуки.

Вольный перевод из Гете

(Посв. А. Н. Майкову)

Волна бежит, шумит, колышет

Едва заметный поплавок.

Рыбак поник и жадно дышит

Прохладой, глядя на поток.

В нем сердце сладко замирает -

Он видит: женщина из вод,

Их рассекая, выплывает

Вся на поверхность и поет -

Поет с тоскою беспокойной:

"Зачем народ ты вольный мой

Манишь из волн на берег знойный

Приманкой хитрости людской?

Ах, если б знал ты, как привольно

Быть рыбкой в холоде речном!

Ты б не остался добровольно

С холма следить за поплавком.

Светила любят, над морями

Склонясь, уйти в пучину вод;

Их, надышавшихся волнами,

Не лучезарней ли восход?

Не ярче ли лазурь трепещет

На персях шепчущей волны?

Ты сам - гляди, как лик твой блещет

В прохладе ясной глубины!"

Волна бежит, шумит, сверкает,

Рыбак поник над глубиной;

Невольный жар овладевает

В нем замирающей душой.

Она поет - рыбак несмело

Скользит к воде; его нога

Ушла в поток… Волна вскипела,

И опустели берега.

ФИНСКИЙ БЕРЕГ

(Посв. М. Е. Кублицкому)

Леса да волны - берег дикий,

А у моря домик бедный.

Лес шумит; в сырые окна

Светит солнца призрак бледный.

Словно зверь голодный воя,

Ветер ставнями шатает.

А хозяйки дочь с усмешкой

Настежь двери отворяет.

Я за ней слежу глазами,

Говорю с упреком: "Где ты

Пропадала? Сядь хоть нынче

Доплетать свои браслеты" (1).

И, окошко протирая

Рукавом своим суконным,

"Для чего плести браслеты?

Господину не в охоту

Ехать морем к утру, в город,

Продавать мою работу!"

- "А скажи-ка, помнишь, ночью,

Как погода бушевала,

Из сеней укравши весла,

Ты куда от нас пропала?

В эту пору над заливом

Что мелькало? не платок ли?

И зачем, когда вернулась,

Башмаки твои подмокли?"

Равнодушно дочь хозяйки

Обернулась и сказала:

"Как не помнить! Я на остров

В эту ночь ладью гоняла…

И сосед меня на камне

Ждал, а ночь была лихая,

Там ему был нужен хворост,

И ему его свезла я,

На мысу в ночную бурю

Там костер горит и светит;

А зачем костер? - на это

Каждый вам рыбак ответит…"

Пристыженный, стал я думать,

Грустно голову понуря:

Там, где любят помогая,

Там сердца сближает буря…

1 В Финляндии девушки простого класса плетут из волос цепочки,

шнурки, браслеты и продают их проезжающим.

Воротилась весна, воротилась!

Под окном я встречаю весну.

Просыпаются силы земные,

А усталого клонит ко сну.

И напрасно черемухи запах

Мне приносит ночной ветерок;

Я сижу и тружусь; сердце плачет,

А нужда задает мне урок.

Ты, любовь - праздной жизни подруга, -

Не сумела ужиться с трудом…

Со слезами со мной ты простилась -

И другим улыбнулась тайком…

ПЕСНЯ ЦЫГАНКИ

Мой костер в тумане светит;

Искры гаснут на лету…

Ночью нас никто не встретит;

Мы простимся на мосту.

Ночь пройдет - и спозаранок

В степь, далеко, милый мой,

Я уйду с толпой цыганок

За кибиткой кочевой.

На прощанье шаль с каймою

Ты на мне узлом стяни:

Как концы ее, с тобою

Мы сходились в эти дни.

Кто-то мне судьбу предскажет?

Кто-то завтра, сокол мой,

На груди моей развяжет

Узел, стянутый тобой?

Вспоминай, коли другая,

Друга милого любя,

Будет песни петь, играя

МБОУ «СШ № 36 им. А.М. Городнянского» г. Смоленска

Яков Петрович

Полонский

Презентация подготовлена

учителем Лютикас Н.П.


Яков Петрович Полонский родился

в Рязани,

в патриархальной семье мелкого чиновника.

Мать поэта происходила из старинного дворянского рода Кафтыревых.






Судьба ввела юного Полонского в круг родственных ему по духу поэтов. Со студенческих лет он был дружен с А. Григорьевым, А. Фетом, что во многом определило его творческий путь. В доме Николая Орлова, сына видного деятеля декабристского движения М. Ф. Орлова, Полонский познакомился с профессором Грановским, Чаадаевым, молодым И. Тургеневым.

  • http://festival.1september.ru/articles/524400/Image460http://festival.1september.ru/articles/524400/Image4601.gif1.gif





В Тифлисе я ее встречал,

Вникал в ее черты:

То - тень весны была, в тени

Осенней красоты.



В 1849 г. вышел в свет сборник стихов Полонского «Сазандар», в котором отразились его впечатления, полученные во время пребывания на Кавказе. На юге было написано стихотворение «Ночь», которое можно назвать одной из вершин русской лирической поэзии:

Так люблю, что страдая любуюсь тобой!

Сам не знаю, за что я люблю тебя, ночь, -

Оттого, может быть, что далек мой покой! -


Особое лирическое дарование поэта вызывало восторженные отклики современников: «Ты по преимуществу лирик, с неподдельной, более сказочной, чем фантастической жилкой» (Тургенев);

«Как... смеешь ты... с такой определенностью выражать чувства, возникающие на рубеже жизни и смерти... ты... настоящий, прирожденный, кровью сердца бьющий поэт» (Фет).



Автопортрет Полонского

Жизнь Полонского, несмотря на общее признание, тем не менее продолжает оставаться неустроенной. В 1857 г. поэт становится репетитором в семье А. О. Смирновой-Россет и вместе с ними едет в Швейцарию. «Слово «гувернер» - клеймо безденежья», - отмечает он в своем дневнике. Независимый по характеру поэт недолго смог удержаться на этом месте, и в августе 1857 г. он, по собственному выражению, «улетает» в Женеву, где берет уроки живописи.



За несколько часов до рождения первенца, сына Андрея, Полонский упал с дрожек и повредил ногу, что сделало его калекой до конца жизни .


Когда, держась за ручку гроба,

Мой друг! в могилу я тебя сопровождал -

Я думал: умерли мы оба -

Страдания преследуют Полонского: в 1860 г. умирает сын, а летом того же года не стало и преданной, любящей жены. Томимый «великой скорбию» воспоминаний, Полонский посвящает памяти жены стихи: «Безумие горя», «Когда б любовь твоя мне спутницей была...».

И как безумный - не рыдал.

И представлялось мне два гроба:

Один был твой - он был уютно-мал,

И я его с тупым, бессмысленным вниманьем

В сырую землю опускал;

Другой был мой - он был просторен,

Лазурью, зеленью вокруг меня пестрел,

И солнца диск, к нему прилаженный, как бляха

Роскошно золочёная, горел.

Когда твой гроб исчез, забросанный землёю,

Увы! мой - всё ещё насмешливо сиял,

И озирался я, покинутый тобою,

Душа души моей! - и смутно сознавал,

Как не легко в моём громадно-пышном гробе

Забыться - умереть настолько, чтоб забыть

Любви утраченное счастье,


В 1860 г. Полонский получил должность секретаря комитета иностранной цензуры, где и прослужил до конца своих дней. 1860-е гг. - начало поры гражданских тревог и душевных метаний поэта: в печати появляется все больше лирико-философских и публицистических стихов; выступая как гуманист и демократ. Полонский стремится к предельной объективности:

Ожесточила ли тебя...

Вся эта современность злая,

Вся эта бестолочь живая,

Весь этот сонм тиранов и льстецов,

Иль эта кучка маленьких бойцов,

Самолюбивых и в припадках гнева

Готовых бить направо и налево...




Дочь Наталья с мужем

Сын Борис




В 1890 г. Полонский выпускает последний сборник стихов - «Вечерний звон», проникнутый ощущением близкого конца. Через восемь лет поэт умер, оставаясь до последнего дня непобежденным рыцарем поэзии.

Вечерний звон - душа поэта,

Благослови ты этот звон, -

Он не похож на крики света,

Спугнувшего мой лучший сон.

Вечерний звон, и в отдаленье,

Сквозь гул тревоги городской,

Ты мне пророчишь вдохновенье,

Или - могилу и покой?..

Но жизнь и смерти призрак - миру

О чём-то вечном говорят,

И как ни громко пой ты, - лиру

Колокола перезвонят.













Список литературы

  • Я. П. Полонский. Его жизнь и сочинения. Сб. историко-литературных статей / Сост. В. Покровский. - М, 1906.
  • Соболев Л. И. Полонский Яков Петрович // Русские писатели. XIX век. : Биобиблиогр. слов. В 2 ч. / Редкол.ː Б. Ф. Егоров и др.; Под ред. П. А. Николаева. - 2-е изд. дораб.. - М.: Просвещение, 1996. - Т. 2. М-Я. - С. 165-168.
  • Толстов В. А. Я. П. Полонский и память о нём в культурной среде рязанской интеллигенции конца XIX - начала ХХ вв. // Провинциальное культурное гнездо (1778-1920-е годы): Сб. статей и материалов / Отв. ред. А. А. Севастьянова. - Рязань, 2005. - С.118-134.
  • Чекурин Л. В., Федосеева Т. В., Толстов В. А. и др. Яков Петрович Полонский: личность и творчество в истории русской культуры. Коллективная монография. - Рязань: ПервопечатникЪ, 2014. - 208 с.