Замечательный русский ученый лингвист федор иванович буслаев. Русский учёный-языковед и педагог Ф.И. Буслаев (1818–1897)

(79 лет) Известные ученики

Фёдор Ива́нович Бусла́ев (13 апреля , Керенск , Пензенская губерния - 31 июля [12 августа ] , Люблино , Московская губерния) - российский лингвист , фольклорист, историк литературы и искусства, глава русской мифологической школы . Своими трудами «О преподавании отечественного языка» (1844) и «Опыт исторической грамматики русского языка» (1858) заложил основы лингвистической русистики . Положил начало научному изучению русской народной словесности. Действительный член Петербургской Академии наук (1860).

Энциклопедичный YouTube

    1 / 2

    Лекция 1. Введение: иконография и иконология

    Разведопрос: Клим Жуков о сражении под Руссой

Субтитры

Биография

На пятом году лишился отца, служившего секретарём в земском суде Керенска и семья переехала в Пензу , где в десятилетнем возрасте поступил в Пензенскую гимназию . В 1833 году окончил гимназию и в течение года занимался древними языками, чтобы в 1834 году поступить на словесное отделение философского факультета Московского университета . Здесь он слушал лекции по русской словесности И. И. Давыдова и С. П. Шевырёва . По окончании в 1838 году университетского курса поступил учителем во 2-ю московскую гимназию ; давал частные уроки в некоторых знатных семьях. Спустя год уехал за границу в качестве домашнего учителя в семье графа С. Г. Строганова ; жил в Германии и Италии, изучал археологию и историю европейского искусства, труды по языковедению и истории В. Гумбольдта и Я. Гримма .

После возвращения в Россию поступил преподавателем русского языка в 3-ю московскую гимназию и работал в ней с 14 сентября 1841 года по 7 января 1847 года, оставаясь домашним учителем у Строгановых.

С 1859 по 1861 годы преподавал русский язык и литературу детям царской семьи в Санкт-Петербурге.

Докторская диссертация: «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (1861, Т. 1-2). В октябре 1873 года был удостоен звания заслуженного профессора Московского университета . Почётный член Московского университета (1882) . В 1874 году во время пребывания в Париже был избран членом французского Лингвистического общества

В 1870-е годы интересы учёного всё более переключаются на изучение иконографии, стенной живописи, книжного орнамента и других видов древнего искусства, где ему принадлежат капитальные исследования.

Буслаев о средневековой рукописи: «Здесь можно увидеть изгиб крыла, поступь зверя, сплетение корней, извивы реки, контуры двух двойников - солнца и сердца. Эти буквы поют, щебечут, издают звериный рык, летают, скачут, говорят человеческим голосом. Они ещё не стали книжными типографскими серийными знаками. Каждая буквица индивидуальна, неповторима, как неповторим каждый лист на дереве жизни…»

Лингвистика

Мифология и фольклористика

В труде «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (т. 1-2, 1861), рассматривая фольклор «осколки древних мифов», выступил последовательным представителем мифологической школы в российской науке. Позднее разделял взгляды сторонников миграционной теории , объяснявшей сходство фольклорных сюжетов и эпизодов у разных народов заимствованием. Буслаев оставил потомкам интересные наблюдения, основанные на сопоставлении русского средневекового искусства с византийским и западноевропейским. В работе «Перехожие повести» (1874, опубликована в сборнике «Мои досуги», 1886) развивал идеи немецкого учёного Т. Бенфея о заимствованиях сюжетов и мотивов европейского фольклора с Востока. Занимался изданием древних рукописей и изучением икон («Русский лицевой апокалипсис. Свод изображений из лицевых апокалипсисов по русским рукописям с XVI века по XIX»; т. 1-2, 1884).

Личная библиотека

После смерти Ф. И. Буслаева вдова ученого преподнесла его личную библиотеку в дар Императорскому Московскому университету. Это книжное собрание хранится в Отделе редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ имени М. В. Ломоносова: около 1430 томов книг по истории искусства (византийского, древнерусского, итальянского); западноевропейская литература, старопечатные книги XVI-XVII вв., рукописи .

Мемуары

В конце жизни Буслаев начал слепнуть, он вынужден был отказаться от своей научной работы. Это сразу отразилось на его состоянии, он стал постепенно слабеть и угасать. Один из его друзей, видя это, предложил ему продиктовать биографию. Так появилась книга Федора Ивановича Буслаева «Мои воспоминания».

Примечания

Библиография

Сочинения Буслаева

  • Сербская сказка о царе Трояне // Москвитянин. 1842. Ч. 6. № 11.
  • О преподавании отечественного языка. - М.: Унив. тип., 1844 (Часть 2)
  • Рец. на кн.: «Слово о полку Игореве», объясненное по древним письменным памятникам магистром Д. Дубенским. М., 1844 // Москвитянин. 1845. Ч. 1. № 1.
  • О влиянии христианства на славянский язык: Опыт истории языка по Остромирову Евангелию. М., 1848.
  • Об эпических выражениях украинской поэзии: (По поводу Сборника украинских песен, изданных М. А. Максимовичем в Киеве в 1849 году) // Москвитянин. 1850. Ч. 5. № 18. Отд. III. (то же: Исторические очерки русской народной словесности и искусства. СПб., 1861. Т. 1).
  • Дополнения и прибавления ко второму тому «Сказаний русского народа, собранных И. Сахаровым» // Архив историко-юридических сведений, относящихся до России, издаваемый Н. Калачевым. М., 1850. Кн. 1. Отд. IV.
  • Историческая грамматика русского языка. 1858.
  • Русская поэзия XI и начала XII века // Летописи русской литературы и древностей, издаваемые Н. Тихонравовым. М., 1859. Т. 1. (то же: Исторические очерки… Т. 1.).
  • Эпическая поэзия // Исторические очерки… Т. 1.
  • Русский быт и пословицы // Там же.
  • Мифические предания о человеке и природе, сохранившиеся в языке и поэзии // Там же.
  • О сродстве славянских вил, русалок и полудниц с немецкими эльфами и валькирями // Там же.
  • Древнесеверная жизнь (По поводу сочинения: Altnordisches Leben. Von С. Weinhold. Berlin, 1856) // Там же.
  • Древнейшие эпические предания славянских племен // Там же.
  • Историческая хрестоматия церковно-славянского и древне-русского языков. М., 1861.
  • Историческая грамматика по церковнославянскому и древнерусскому языку. 1861.
  • Исторические очерки русской народной словесности и искусства. 1861.
  • Русский богатырский эпос // Русский вестник. 1862. Т. 38. № 3.; Т. 41. № 9.; Т. 10. (то же: СОРЯС. 1887. Т. 42. № 2.)
  • Общие понятия о русской иконописи // Сборник за 1866 год, изданный обществом древнерусского искусства при Московском Публичном музее. М., 1866, Отд. 1.
  • О преподавании отечественного языка. 2-е изд. М., 1867. (переизд.: Л., 1941).
  • Рец. на кн.: Слово о полку Игореве / Издано для учащихся Н. Тихонравовым. М., 1866 // ЖМНП. 1867. Ч. 133.
  • Отзыв о сочинении В. Стасова «Происхождение русских былин» // Отчет о 12-м присуждении наград графа Уварова. СПб., 1870.
  • Русская хрестоматия: Памятники древнерусской литературы и народной словесности, с историческими, литературными и грамматическими объяснениями, с словарем и указателем. М., 1870. (с переизданиями)
  • Рец. на кн.: Миллер О. Ф. Сравнительно-критические наблюдения над слоевым составом народного русского эпоса: Илья Муромец и богатырство Киевское. СПб., 1870 // Журнал Министерства народного просвещения. 1871. Апрель.
  • Разбор сочинения О. Миллера «Сравнительно-критические наблюдения над слоевым составом народного русского эпоса: Илья Муромец и богатырство Киевское» // Отчет о 14-м присуждении наград графа Уварова. СПб., 1872.
  • Лекции Ф. И. Буслаева Е. И. В. Наследнику Цесаревичу Николаю Александровичу (1859-1860 г.) // Старина и новизна. 1904. Кн. 8.
  • Перехожие повести. 1874.
  • Русский лицевой апокалипсис. Свод изображений из лицевых апокалипсисов по русским рукописям с XVI века по XIX. 1884.
  • Догадки и мечтания о первобытном человечестве / Сост., подготовка текста, статья и коммент. А. Л. Топоркова. М.:

Федор Иванович(13.04.1818, г. Керенск (ныне с. Вадинск) Пензенской губ.- 31.07.1897, пос. Люблино Московской губ.), языковед, литературовед, историк искусства. Род. в семье секретаря уездного суда, в 1828-1833 гг. учился в Пензенской гимназии. В 1834 г. поступил на словесное отд-ние философского фак-та Московского ун-та, в мае 1838 г. окончил курс со степенью кандидата. В 1838-1839 гг. преподавал в младших классах 2-й московской гимназии, служил домашним учителем в семье бар. Л. К. Боде. С весны 1839 г. стал преподавателем детей попечителя Московского учебного округа, мецената гр. С. Г. Строганова, с семьей к-рого в 1839-1841 гг. посетил Австрию, Германию, Италию, где изучал археологию, историю искусства, архитектуру, итал. язык и лит-ру. В 1841-1847 гг. работал в 3-й московской гимназии, занимался вопросами методики преподавания рус. языка. В сер. 40-х гг. был близок к кружку славянофилов, в 1845 г. заведовал отделом критики и библиографии в ж. «Москвитянин», к-рый издавал И. В. Киреевский . В 1848 г. защитил магист. дис. «О влиянии христианства на славянский язык: Опыт истории языка по Остромирову Евангелию» (М., 1848; в 1851 удостоена золотой медали РГО). С 1846 г. приват-доцент Московского ун-та, после защиты диссертации - адъюнкт по кафедре рус. словесности, читал лекции по сравнительной грамматике (впервые в России), истории церковнослав. и рус. языков на филологическом фак-те. С дек. 1850 г. экстраординарный профессор Московского ун-та, с июня 1859 г. ординарный профессор, с 1873 г. заслуженный профессор. В 1861 г. за труд «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (М., 1861. 2 ч.) удостоен степени д-ра рус. словесности, за соч. «Русский лицевой Апокалипсис: Свод изображений из лицевых Апокалипсисов по русским рукописям с XVI в. по XIX в.» (М., 1884) - степени д-ра теории и истории искусства. В 1847 и 1865-1870 гг. исполнял обязанности секретаря филологического фак-та, в 1881 г. оставил преподавание, вышел в отставку. Среди учеников Б.- А. Н. Веселовский , В. О. Ключевский , Н. П. Кондаков , Ф. Е. Корш, А. А. Котляревский , А. И. Кирпичников , В. Ф. Миллер, А. И. Соболевский и др. В 1859-1861 гг. Б. читал курс истории рус. словесности наследнику вел. кн. Николаю Александровичу. В 1863-1864, 1870, 1874 гг. посетил Чехию, Германию, Италию, Швейцарию, Францию, изучал иконографию, миниатюру, орнаментику. С 1852 г. чл.-кор., с 1862 г. действительный член имп. С.-Петербургской АН. В 1865 г. стал секретарем Об-ва любителей древнерус. искусства при Румянцевском музее, в 1874-1877 гг. являлся председателем ОЛРС. В 1888 г. избран почетным членом Новороссийского и Казанского ун-тов, Петербургского и Московского археологических об-в , Московского об-ва этнографии, Казанского об-ва истории и археологии и др. Похоронен на кладбище Новодевичьего московского жен. мон-ря .

Б. занимался исследованиями в области лингвистики, фольклористики и литературоведения, искусствознания, являлся приверженцем сравнительно-исторического метода, был одним из значительнейших представителей рус. мифологической школы (к ней принадлежали также А. Н. Афанасьев , А. А. Котляревский, П. Н. Рыбников), видевшей свою главную задачу в описании духовной жизни народа, основными проявлениями к-рой являлись, по мнению представителей этой школы, язык, лит-ра и искусство.

В кн. «О преподавании отечественного языка» (М., 1844. 2 ч.) были намечены основные направления буд. исследований Б. Ученый выступил за преподавание рус. языка на основе сочетания изучения грамматических правил с органическим восприятием языка - чтением произведений совр. рус. писателей, церковнослав. текстов, сравнением рус. языка с иностранными. Опираясь на идеи В. Гумбольдта, Ф. Боппа, Я. Гримма, Б. доказывал, что язык является отражением национального характера, верований и обычаев. В магист. диссертации исследователь развил эту мысль и попытался доказать родство индоевроп. языков, обусловленное сходством верований. Б. сравнил гот. перевод Библии еп. Ульфилы (Вульфилы) с Остромировым Евангелием и сделал вывод, что слав. перевод отличается точностью и чистотой выражения христ. понятий и свидетельствует о начавшемся ранее деятельности равноапостольных Кирилла и Мефодия знакомстве славян с христианством, тогда как гот. перевод для передачи христ. идей использует языческие символы и образы. Основным трудом Б. по истории рус. языка является «Опыт исторической грамматики русского языка» (М., 1858. 2 ч.; переиздан под названием «Историческая грамматика русского языка». М., 1863. 2 ч.), созданный по поручению Управления военно-учебных заведений. Б. утверждал, что история рус. языка должна изучаться в его неразрывной связи с церковнославянским, к-рый является одним из источников совр. лит. языка. Б. провел четкую границу между морфологией и синтаксисом: в учении о частях речи различал морфологические (словообразование и словоизменение) и синтаксические (значение и употребление частей речи) признаки; классификация частей речи, предложенная Б., более века сохранялась в школьном преподавании.

Наиболее ярко идеи мифологической школы отразились в трудах Б., посвященных рус. фольклору и вошедших в сборники «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (статьи 50-х гг. и 1860 г.: 1-й том - работы по древнерус. лит-ре и народной словесности, 2-й - по истории древнерус. искусства) и «Народная поэзия: Ист. очерки» (М., 1887 - статьи, вышедшие после 1860). В работах по литературоведению и фольклористике Б. исходил из теории, что слово первоначально являлось конкретным образом, вызванным непосредственным впечатлением, и лишь потом стало понятием - орудием для передачи мысли. Ученый утверждал, что народная словесность с ее системой образов-символов, особыми художественными средствами, отсутствием личного начала является наилучшим источником для изучения народной жизни. Б. принадлежит периодизация народной эпической поэзии (считал, что история каждого христ. народа имеет 3 периода: мифологический, двоеверный и христ.). В 70-х гг. Б., вопреки представлениям мифологической школы, признал наличие заимствований в мифах (миграционная теория). В работе «Странствующие повести и рассказы» (РВ. 1874. № 4, 5) он, развивая идеи нем. филолога Т. Бенфея, обнаружил параллели в лит-ре европ. и азиат. народов и пришел к выводу, что родиной европ. фольклора является Восток. В кн. «Мои досуги» (М., 1886. 2 ч.) Б. опубликовал свои работы о лит-ре XIX в.: о М. П. Погодине, баснях И. А. Крылова, «Письмах русского путешественника» Н. М. Карамзина , критические очерки, письма из-за границы, заметки.

Ученый издал значительное число древнерус. памятников письменности. В 1855 г. он опубликовал «Палеографические и филологические материалы для истории письмен славянских, собранные из XV-ти рукописей Московской Синодальной библиотеки» с палеографическим и лингвистическим описанием рукописей. Б. составил «Историческую хрестоматию церковнославянского и древнерусского языка» (М., 1861), в к-рой (полностью или частично) представлены 135 наиболее известных памятников древнерус. книжности XI-XVII вв., 69 опубликованы впервые. Материалы в хрестоматии расположены в хронологическом порядке рукописей, в приложении помещены фольклорные тексты XVIII в. и образцы совр. народной словесности, тексты сопровождаются историко-филологическими комментариями. Б. первым исследовал Буслаевскую Псалтирь ; во введении к кн. «Образцы письма и украшений из Псалтыри с восследованием из ркп. XV в., хранящейся в б-ке ТСЛ под № 308/481» (СПб., 1881. (Изд. ОЛДП; Вып. 52-74)) он охарактеризовал рус. орнамент XIII-XV вв.

Считая древнерусское искусство, литературу, народную поэзию и фольклор различными проявлениями цельной народной жизни, Б. не проводил резкой границы между разными сферами художественного творчества. В рус. искусствоведении он впервые использовал лит. источники для интерпретации искусства. Б. заложил основы теории иллюстрации, считая миниатюру и текст единым стилистическим целым. Характерной чертой работ Б. является выявление самобытности древнерус. искусства в сравнении его с зап. (Из истории рус. живописи XVI в. // Атеней. 1858. Ч. 5. № 36, 37). В работе «Общие понятия о русской иконописи» (Сб. на 1866 г., изд. Обществом древнерусского искусства при Московском публичном музее. М., 1866) Б. дал сравнительный очерк истории искусства в России и на Западе, характеристику рус. иконописи в разные периоды и отличие ее от зап. живописи, сделал обзор рус. иконописных подлинников.

Исследователь сформулировал «закон типичности», согласно к-рому важнейшей характеристикой средневековых христ. изображений является их следование образцам, и, т. о., заложил основы иконографического метода. В его работах даются описания иконографических типов, заметно стремление к их хронологической конкретизации. Попытка систематизации памятников по иконографической редакции предпринята ученым в фундаментальном труде «Русский лицевой Апокалипсис», в к-ром Б. развил принципы иконографического метода, раскрыл основные понятия (иконографические редакция, тип, традиция). Ученый описал также иконографию Страшного Суда, Иисуса Христа, Богоматери, апостолов.

Арх.: РГАЛИ. Ф. 69; РГБ ОР. Ф. 42; ГЛМ. Ф. 348.

Лит.: Айналов Д . В . Значение Ф. И. Буслаева в науке истории искусств. Каз., 1898; Кызласова И . Л . Становление и развитие иконографического метода в трудах Ф. И. Буслаева и Н. П. Кондакова: Канд. дис. М., 1978; она же . История изучения визант. и древнерус. искусства в России. М., 1985; Смирнов С . В . Ф. И. Буслаев (1818-1897). М., 1978; Чурмаева Н . В . Ф. И. Буслаев. М., 1984; Кондрашов И . А . Лингвистические тр. Ф. И. Буслаева // Семантическая структура слова и высказывания. М., 1993; Редин Е . К . Ф. И. Буслаев. Обзор трудов его по истории и археологии искусства // Буслаев Ф . И . Древнерусская литература и православное искусство. СПб., 2001. С. 7-35.

В. Е. Васильева

Федор Иванович Буслаев

БУСЛАЕВ Федор Иванович (13.04.1818-31.07.1897), историк русского языка, издатель древних рукописей. Много внимания уделял исследованию русского фольклора, памятников древнерусской литературы. Одним из первых поставил вопрос о необходимости изучать произведения древнерусской литературы в тесной связи с изобразительным искусством, обращал внимание не только на содержание памятника, но и на его эстетическую ценность, подчеркивая неразрывное единство языка, поэзии и мифологии. Результаты исследований Буслаева обобщены в “Исторических очерках русской народной словесности и искусства” (СПб., 1861).

Буслаев, Федор Иванович - русский филолог и искусствовед. Окончил Московский университет в 1838 году. Профессор Московского университета (с 1847), академик (с 1881). Труды Б. в области славянорусского языкознания, древнерусской литературы, устного народного творчества и истории древнерусского изобразительного искусства для своего времени составили целую эпоху в развитии науки и в значительной мере сохранили свое значение в наши дни, несмотря на идеалистическую концепцию, вызвавшую в свое время резкую критику со стороны революционных демократов (Н.А.Добролюбова и Н.Г.Чернышевского). На формирование научных взглядов Б. оказали влияние труды немецких филологов братьев Гримм и их школы. В исследованиях по русскому языку Б. выступил сторонником сравнительно-исторического метода. Он сопоставлял факты современного русского языка с другими родственными индоевропейскими языками, со старославянским языком, привлекал данные древнерусских памятников письменности и народных говоров. Б. стремился установить связь истории языка с жизнью народа, с его нравами, обычаями, преданиями и верованиями («О преподавании отечественного языка», ч. 1-2, 1844; «О влиянии христианства на славянский язык. Опыт истории языка по Остромирову евангелию», 1848; «Историческая грамматика русского языка», ч. 1-2, 1863, и др.; 1-е издание этого труда вышло под названием «Опыт исторической грамматики русского языка», ч. 1-2, 1858). Однако понимание исторического развития языка у Б. схематично. Он занимался также филологическим исследованием и изданием древних рукописей («Палеографические и филологические материалы для истории письмен славянских, собранные из 15 рукописей Московской синодальной библиотеки», 1855; «Историческая хрестоматия церковно-славянского и древнерусского языков», 1861, и др.). Капитальный труд Б. «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (т. 1-2, 1861) характеризует его как наиболее яркого и последовательного представителя мифологической школы в русской науке. Б. связывает воедино язык, поэзию и мифологию; он рассматривает фольклор как безличное творчество народа, как «осколки древних мифов». Позже Б. примкнул к так называемой школе заимствования. В работе «Перехожие повести», 1874 (в сборнике «Мои досуги», 1886) Б. развивает и пропагандирует идеи немецкого ученого Т.Бенфея и вслед за ним прослеживает путь нескольких сюжетов «Панчатантры» из древней Индии в современную Европу. Б. приходит к выводу, что родиной европейского фольклора является Восток. Ему принадлежат заслуги в области сопоставления фактов устной поэзии с письменной, словесного искусства с изобразительным искусством, в частности с иконописью. Книга «Русский лицевой апокалипсис. Свод изображений из лицевых апокалипсисов по русским рукописям м XVI-го века по XIX-й» (т. 1-2, 1884) доставила Б. мировую известность.

Краткая литературная энциклопедия в 9-ти томах. Государственное научное издательство «Советская энциклопедия», т.1, М., 1962.

II гимназия, где осенью 1838 – весной 1839 года начинал преподавательскую деятельность
Ф.И. Буслаев (Москва, улица Спартаковская, дом 2). Открытка.
Иллюстрации из статьи Анастасии Богомазовой (см. ниже)

Буслаев Федор Петрович (13.04.1818-31.07. 1897), филолог и искусствовед. Окончил Московский университет в 1838. Профессор Московского университета (с 1847), академик (с 1881). Труды Буслаева в области славянорусского языкознания, древнерусской литературы, устного народного творчества и истории древнерусского изобразительного искусства для своего времени составили целую эпоху в развитии науки и в значительной мере сохранили свое значение в наши дни.

В исследованиях по русскому языку Буслаев выступил сторонником сравнительно-исторического метода. Он сопоставлял факты современного русского языка с др. родственными индоевропейскими языками, со старославянским языком, привлекал данные древнерусских памятников письменности и народных говоров. Буслаев стремился установить связь истории языка с жизнью народа, с его нравами, обычаями, преданиями и верованиями («О преподавании отечественного языка». Ч. 1-2. 1844; «О влиянии христианства на славянский язык. Опыт истории языка по Остромирову Евангелию», 1848; «Историческая грамматика русского языка». Ч. 1-2. 1863 и др.; 1-е издание этого труда вышло под названием «Опыт исторической грамматики русского языка». Ч. 1-2. 1858). Он занимался также филологическим исследованием и изданием древних рукописей («Палеографические и филологические материалы для истории письмен славянских, собранные из 15 рукописей Московской синодальной библиотеки», 1855; «Историческая хрестоматия церковно-славянского и древнерусского языков», 1861 и др.).

Капитальный труд Буслаева «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (т. 1-2, 1861) характеризует его как наиболее яркого и последовательного представителя мифологической школы в русской науке. Буслаев связывает воедино язык, поэзию и мифологию, он рассматривает фольклор как безличное творчество народа, как «осколки древних мифов». Позже Буслаев примкнул к т. н. школе заимствования. Буслаев считал, что родиной европейского фольклора является Восток. Ему принадлежат заслуги в области сопоставления фактов устной поэзии с письменной, словесного искусства с изобразительным искусством, в частности с иконописью. Книга «Русский лицевой апокалипсис. Свод изображений из лицевых апокалипсисов по русским рукописям с XVI в. по XIX» (т. 1-2, 1884) доставила Буслаеву мировую известность.

О. К., Э. П.

Использованы материалы сайта Большая энциклопедия русского народа - http://www.rusinst.ru

Буслаев Федор Иванович (1818-1897) - академик, род. 13 апреля 1818 г. в Керенске (Пензенской губ.), где его отец был секретарем уездного суда. Мальчику не было еще в пяти лет, когда он лишился отца, и мать его переехала в Пензу. Здесь Б. поступил в гимназию и по окончании в ней курса в 1834 г. поступил казеннокоштным студентом в московский университет, по историко-филологическому факультету (называвшемуся тогда словесным). Окончив университетский курс в 1838 г., Б. был назначен преподавателем русского языка во 2-ю московскую гимназию, а в следующем году отправился с семейством графа С. Г. Строганова заграницу, где и пробыл два года, переезжая из Германии во Францию и Италию и занимаясь преимущественно изучением памятников классического искусства. По возвращении в Москву (1841) занял должность преподавателя в 3-й гимназии, а с 1842 г. был прикомандирован в помощники к профессорам русской словесности, И. И. Давыдову и С. П. Шевыреву, для исправления и разбора письменных упражнений студентов. В это же время имя Б. впервые появляется в печати, под несколькими научными статьями и рецензиями (в "Москвитянине"). Внимание молодого ученого было привлечено в особенности историческим изучением русского языка, к которому он обратился под влиянием "Грамматики немецкого языка" Якова Гримма, - этого классического труда, послужившего основою исторической филологии. В 1844 г. Б. издал замечательную по своему времени книгу: "О преподавании отечественного языка" (2 тома; 2-е, сокращенное издание, в одном томе, Москва, 1867), в которой много места отведено рассмотрению данных русской исторической грамматики и стилистики. Во многих частях эта книга полезна и поучительна еще и теперь. В отношении стилистики она представляет богатый подбор фактов, извлеченных из известных в то время памятников нашей древней словесности, причем многое темное и загадочное в языке этих памятников получает меткое объяснение.

С января 1847 г. Б. начал читать лекции русского языка и словесности в московском университете, а в 1848 г. издал магистерскую диссертацию: "О влиянии христианства на славянский язык. Опыт истории языка по "Остромирову Евангелию". Этот труд имеет более археологический или культурно-исторический характер, чем строго-лингвистический, некоторые из поставленных им вопросов впоследствии с большею точностью и определительностью были рассмотрены Миклошичем ("Christliche Terminologie");открылось, вообще, много новых материалов для дополнений; но в целом исследование Б. и до сих пор еще не заменено ничем лучшим и остается одним из замечательнейших опытов истории языка, понимаемой в связи с движением жизни и культуры. Основываясь на данных сравнительного изучения готского перевода Библии, Б. доказывает, что славянский язык задолго до Кирилла и Мефодия подвергся влиянию христианских идей и что перевод Св. Писания на славянский язык относится к той поре народной жизни, когда в языке господствовали еще во всей силе понятия о семейных отношениях, между тем как в языке готского и древненемецкого переводов Св. Писания замечается гораздо большее развитие понятий государственных. "В истории славянского языка виден естественный переход от понятий семейных, во всей первобытной чистоте в нем сохранившихся, к понятиям быта гражданского. Столкновения с чуждыми народами и перевод Св. Писания извлекли славян из ограниченных домашних отношений, отразившихся в языке, сознанием чужеземного и общечеловеческого". Таким образом, Б. по языку перевода Св. Писания пытается составить понятие о характере народа, а отчасти - и самих переводчиков.

В 1855 г., в юбилейном издании московского университета: "Материалы для истории письмен восточных, греческих, римских и славянских", помещен труд В. : "Палеографические и филологические материалы для истории письмен славянских", - ряд словарных и грамматических извлечений из рукописей, большею частью русской редакции, с превосходно исполненными снимками. В 1858 г. появился его "Опыт исторической грамматики русского языка", выдержавший с тех пор несколько изданий и до настоящего времени, несмотря на недостатки, указанные специалистами, сохраняющий значение первостепенного труда, обильного материалом, тщательно извлеченным из огромного количества памятников, - труда, влияние которого чувствуется почти во всех позднейших исследованиях, посвященных русскому языкознанию. Особенный интерес представляет 2-й том "Грамматики", заключающий в себе русский исторический синтаксис. В тесной связи с этой работой стоит "Историческая хрестоматия церковно-славянского и древнерусского языков" (1-е изд. Москва, 1861), - очень важный сборник, содержащий в себе, между многими уже известными текстами, множество таких, которые впервые были изданы составителем; все тексты снабжены подробными историко-литературными и грамматическими примечаниями.

Одновременно с историею языка, Б. занимался изучением русской народной поэзии и древнерусского искусства. Результатом этих изданий был обширный сборник статей и монографий, под общим заглавием: "Исторические очерки русской народной словесности и искусства" (2 больших тома, Спб., 1861). В первом томе этого собрания помещены исследования по народной поэзии: сначала - главы, имеющие предметом поэзию в связи с языком и народным бытом; потом - изучение славянской поэзии сравнительно с поэзиею других народов (германскою, скандинавскою); далее - национальная поэзия славянских племен вообще, и, наконец - русская. Во втором томе рассматриваются народные элементы древнерусской литературы и искусства. В этих монографиях автор является верным последователем гриммовской школы, с ее учением о самобытности народных основ мифологии, обычаев и сказаний - школы, которая в настоящее время уже уступила место теории взаимного общения между народами в устных и письменных преданиях. Многое, что представлялось 30 лет тому назад наследственною собственностью того или другого народа, признается теперь случайным заимствованием, взятым извне вследствие разных обстоятельств, более или менее объясняемых историческими путями, по которым шли различные культурный влияния. Таким образом, большая часть "Очерков" Б. в настоящее время, по методу, является уже устаревшею, хотя они и заключают в себе массу интересного и ценного материала. Тоже нужно сказать и о ряде его статей, напечатанных в 1862 - 71 гг. в разных изданиях и повторенных в книге: "Народная поэзия" (Спб., 1887), составляющей как бы непосредственное продолжение "Очерков".

В 1861 г. Б. получил от московского университета степень доктора русской словесности и был назначен ординарным профессором. Кафедру он занимал до 1881 г., посвящая свои труды преимущественно исследованиям в области древнерусского и византийского искусства. Результатом этих исследований явилось в 1884 г. издание "Толкового Апокалипсиса" по рукописям VI - Х XVII в., с атласом в 400 рисунков, представляющее весьма важный вклад в историю русских лицевых изображений.

В 1886 г. Б. издал сборник своих статей, рассеянных по журналам 1851 - 81 гг., под общим заглавием: "Мои досуги" (2 т.). В первый том вошли мелкие статьи по истории искусства классического, средневекового и современного; во второй - статьи преимущественно историко-литературного содержания ("Иллюстрация стихотворений Державина", "Перехожие повести", "Значение романа в наше время" и др.). С 1890 г. в "Вестнике Европы" печатаются подробные и во многих отношениях интересные воспоминания Б.

П. М. Буссенго (Жан-Баптист-Жозеф-Диеноне Boussingault) - знаменитый химик и агроном, род. в 1802 г. в Париже; учился в сен-этьенской горной школе; по поручению английского горного общества отправился в Колумбию и там занимался геологическими и метеорологическими наблюдениями. Б. участвовал в Южноамериканской войне за освобождение, состоя в чине полковника при генерале Боливаре, затем по военным надобностям был и в Венесуэле, Эквадоре и Перу; однако, никогда не оставлял своих научных занятий. Возвратившись во Францию, Б. занял кафедру химии в Лионе, впоследствии сделался профессором агрономической химии, и на этой кафедре оставался до самой смерти (1887 т.). Результаты своих исследований в области химии, физики и метеорологии, применительно к земледелию, физиологии растении и технологии, Б. опубликовал в соч. "Economie rurale" (Пар., 1844, 2 т.; 2е изд. 1851) и "Agronomiе, chimie agric. et physiol. " (Пар., 1860 - 84, 7 т.; 3-е изд. 1887). Кроме многочисленных специальных статей, Б. издал также с Дюма известный "Essai dе statistique chimique des etres organise (Пар., 1841, 3-е изд. 1844). Все эти работы, строго научные и прекрасно изложенные, ставят Б. на одно из первых мест среди агрономов XIX века.

Ф.А. Брокгауз, И.А. Ефрон Энциклопедический словарь.

Образцы письма и украшений из Псалтыри с восследованием по рукописи XV века. 1881:

Русский лицевой Апокалипсис. 1884.

Далее читайте:

Сочинения:

Сочинения, т. 1-3, СПб.-Л., 1908-1930;

Историческая грамматика русского языка, М., 1959.

Литература:

Пыпин А.Н., История русской этнографии, т. 2, СПб, 1891;

Савченко С.В., Русская народная сказка, Киев, 1914;

Сперанский М., Русская устная словесность, М., 1917;

Соколов Ю.М., Русский фольклор, М., 1941;

Азадовский М.К., История русской фольклористики, М., 1958.

Известные ученики

Фёдор Ива́нович Бусла́ев (13 апреля , Керенск , Пензенская губерния - 31 июля [12 августа ] , Люблино , Московская губерния) - российский лингвист , фольклорист, историк литературы и искусства, глава русской мифологической школы . Своими трудами «» (1844) и «Опыт исторической грамматики русского языка» (1858) заложил основы лингвистической русистики . Положил начало научному изучению русской народной словесности. Действительный член Петербургской Академии наук (1860), ординарный академик. Тайный советник (1877).

Биография

На пятом году лишился отца, служившего секретарём в земском суде Керенска и семья переехала в Пензу , где в десятилетнем возрасте поступил в Пензенскую гимназию . В 1833 году окончил гимназию и в течение года занимался древними языками, чтобы в 1834 году поступить на словесное отделение философского факультета Московского университета . Здесь он слушал лекции по русской словесности И. И. Давыдова и С. П. Шевырёва . Вместе с ним здесь учились Дмитрий Каменский , Михаил Катков , Дмитрий Кодзоков , Николай Ригельман , Юрий Самарин ; только Буслаев и ещё двое студентов были казённокоштными , а остальные - на собственном содержании.

По окончании в 1838 году университетского курса поступил учителем во 2-ю московскую гимназию ; давал частные уроки в некоторых знатных семьях. Спустя год уехал за границу в качестве домашнего учителя в семье графа С. Г. Строганова ; жил в Германии и Италии, изучал археологию и историю европейского искусства, труды по языковедению и истории В. Гумбольдта и Я. Гримма .

После возвращения в Россию поступил преподавателем русского языка в 3-ю московскую гимназию и работал в ней с 14 сентября 1841 года по 7 января 1847 года, оставаясь домашним учителем у Строгановых.

С 1859 по 1861 годы преподавал русский язык и литературу детям царской семьи в Санкт-Петербурге.

Капитальный двухтомный труд: «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (1861, Т. 1-2). Доктор русской словесности (1861, без защиты диссертации). В октябре 1873 года был удостоен звания заслуженного профессора Московского университета . Почётный член Московского университета (1882) . В 1874 году во время пребывания в Париже был избран членом французского Лингвистического общества. Доктор теории и истории искусств (1889).

Научная деятельность

В 1870-е годы интересы учёного всё более переключаются на изучение иконографии, стенной живописи, книжного орнамента и других видов древнего искусства, где ему принадлежат капитальные исследования.

Об описанных Буслаевым древнерусских рукописях Константин Кедров писал: «Само начертание букв таило в себе чертёж мира. Здесь можно увидеть изгиб крыла, поступь зверя, сплетение корней, извивы реки, контуры двух двойников - солнца и сердца. Эти буквы поют, щебечут, издают звериный рык, летают, скачут, говорят человеческим голосом. Они ещё не стали книжными типографскими серийными знаками. Каждая буквица индивидуальна, неповторима, как неповторим каждый лист на дереве жизни…»

Лингвистика

Мифология и фольклористика

В труде «Исторические очерки русской народной словесности и искусства» (т. 1-2, 1861), рассматривая фольклор «осколки древних мифов», выступил последовательным представителем мифологической школы в российской науке. Позднее разделял взгляды сторонников миграционной теории , объяснявшей сходство фольклорных сюжетов и эпизодов у разных народов заимствованием. Буслаев оставил потомкам интересные наблюдения, основанные на сопоставлении русского средневекового искусства с византийским и западноевропейским. В работе «Перехожие повести» (1874, опубликована в сборнике «Мои досуги», 1886) развивал идеи немецкого учёного Т. Бенфея о заимствованиях сюжетов и мотивов европейского фольклора с Востока. Занимался изданием древних рукописей и изучением икон («Русский лицевой апокалипсис. Свод изображений из лицевых апокалипсисов по русским рукописям с XVI века по XIX»; т. 1-2, 1884).

Личная библиотека

После смерти Ф. И. Буслаева вдова ученого преподнесла его личную библиотеку в дар Императорскому Московскому университету. Это книжное собрание хранится в Отделе редких книг и рукописей Научной библиотеки МГУ имени М. В. Ломоносова: около 1430 томов книг по истории искусства (византийского, древнерусского, итальянского); западноевропейская литература, старопечатные книги XVI-XVII вв., рукописи .

Мемуары

В конце жизни Буслаев начал слепнуть, он вынужден был отказаться от своей научной работы. Это сразу отразилось на его состоянии, он стал постепенно слабеть и угасать. Один из его друзей, видя это, предложил ему продиктовать биографию. Так появилась книга Федора Ивановича Буслаева «Мои воспоминания».

Судьба наследия

Семья

  • 1-я жена - Анна Алекс. (1824 - 8.11.1867)
  • 2-я - Людмила Яковлевна.

От первого брака имел сына Владимира (17.2.1850-?), окончившего кандидатом Московский университет (в 1883 году - статский советник).

Признание и память

  • Буслаевская псалтирь носит имя её первого исследователя Фёдора Ивановича Буслаева.
  • Фёдору Ивановичу Буслаеву посвящается повесть Николая Семёновича Лескова
Награды

Библиография

Сочинения Буслаева

  • Сербская сказка о царе Трояне // Москвитянин. - 1842. - Ч. 6. - № 11.
  • О преподавании отечественного языка . - М.: Унив. тип., 1844 (Часть 2)
  • Рец. на кн.: «Слово о полку Игореве», объясненное по древним письменным памятникам магистром Д. Дубенским. М., 1844 // Москвитянин. - 1845. - Ч. 1. - № 1.
  • О влиянии христианства на славянский язык: Опыт истории языка по Остромирову Евангелию. - М., 1848.
  • Об эпических выражениях украинской поэзии: (По поводу Сборника украинских песен, изданных М. А. Максимовичем в Киеве в 1849 году) // Москвитянин. - 1850. - Ч. 5. - № 18. Отд. III. (то же: Исторические очерки русской народной словесности и искусства. Т. 1. - СПб., 1861).
  • Дополнения и прибавления ко второму тому «Сказаний русского народа, собранных И. Сахаровым» // Архив историко-юридических сведений, относящихся до России, издаваемый Н. Калачевым. - М., 1850. Кн. 1. Отд. IV.
  • Историческая грамматика русского языка. - 1858.
  • О народной поэзии в древнерусской литературе : Речь, произнес. в торжеств. собр. Моск. ун-та исправляющим должность э.-орд. проф. рус. словесности, Ф. Буслаевым 12 янв. 1859 г.
  • Русская поэзия XI и начала XII века // Летописи русской литературы и древностей, издаваемые Н. Тихонравовым. - М., 1859. Т. 1. (то же: Исторические очерки… Т. 1.).
  • Эпическая поэзия // Исторические очерки… Т. 1.
  • Русский быт и пословицы // Там же.
  • Мифические предания о человеке и природе, сохранившиеся в языке и поэзии // Там же.
  • О сродстве славянских вил, русалок и полудниц с немецкими эльфами и валькирями // Там же.
  • Древнесеверная жизнь (По поводу сочинения: Altnordisches Leben. Von С. Weinhold. Berlin, 1856) // Там же.
  • Древнейшие эпические предания славянских племен // Там же.
  • Историческая христоматия церковно-славянскаго и древне-русскаго языков [Текст] / составлено, на основании наставления для образования воспитанников военно-учебных заведений …, Ф. Буслаевым. - Москва: в Университетской типографии, 1861. - , II, VIII с., 1632 стб.; 27 см.
  • Исторические очерки русской народной словесности и искусства.
  • Том 1. Русская народная поэзия / сочинение Ф. Буслаева; издание Д. Е. Кожанчикова. - СПб., 1861. - 643 с.
  • Том 2 / сочинение Ф. Буслаева; издание Д. Е. Кожанчикова. - В типографии Товарищества Общественная польза, 1861. - 429 с.
  • Образцы иконописи в Публичном музее : (В собр. П. И. Севастьянова) / [Ф. Буслаев]. - Москва: Унив. тип., ценз. 1862. - 23 с.
  • Русский богатырский эпос // Русский вестник. - 1862. Т. 38. № 3.; Т. 41. № 9.; Т. 10. (то же: СОРЯС. - 1887. Т. 42. № 2.)
  • Общие понятия о русской иконописи // Сборник за 1866 год, изданный обществом древнерусского искусства при Московском Публичном музее. - М., 1866, Отд. 1.
  • О преподавании отечественного языка / Соч. Федора Буслаева. - Москва: бр. Салаевы, 1867. - , IV, 472 с. (переизд.: Л., 1941).
  • Рец. на кн.: Слово о полку Игореве / Издано для учащихся Н. Тихонравовым. - М., 1866 // ЖМНП. - 1867. Ч. 133.
  • Этнографические вымыслы наших предков / [Федор Буслаев]. - Москва: Унив. тип. (Катков и К°), ценз. 1868. - 10 с.
  • Историческая грамматика русского языка, составленная Ф. Буслаевым. - 3-е изд., испр. и доп. [Ч. 1-2]. - Москва: бр. Салаевы, 1868-1869. - 2 т.; 24.
  • Этимология. - 1868 г. - , 276 с
  • Синтаксис. - 1869 г. - , 394 с.
  • Учебник русской грамматики, сближенной с церковно-славянскою, с приложением образцов грамматического разбора : Для сред. учеб. заведений / Сост. Ф. Буслаев. - Москва: бр. Салаевы, 1869. - VIII, 286 с.
  • Отзыв о сочинении В. Стасова «Происхождение русских былин» // Отчет о 12-м присуждении наград графа Уварова. - СПб., 1870.
  • Русская хрестоматия: Памятники древнерусской литературы и народной словесности, с историческими, литературными и грамматическими объяснениями, с словарем и указателем. - М., 1870. (с переизданиями)
  • Рец. на кн.: Миллер О. Ф. Сравнительно-критические наблюдения над слоевым составом народного русского эпоса: Илья Муромец и богатырство Киевское. - СПб., 1870 // Журнал Министерства народного просвещения. - 1871. Апрель.
  • Разбор сочинения О. Миллера «Сравнительно-критические наблюдения над слоевым составом народного русского эпоса: Илья Муромец и богатырство Киевское» // Отчет о 14-м присуждении наград графа Уварова. - СПб., 1872.
  • Лекции Ф. И. Буслаева Е. И. В. Наследнику Цесаревичу Николаю Александровичу (1859-1860 г.) // Старина и новизна. - 1904. - Кн. 8.
  • Перехожие повести. - 1874.
  • Русский лицевой апокалипсис. Свод изображений из лицевых апокалипсисов по русским рукописям с XVI века по XIX. - 1884.
  • Письма русского путешественника / [Ф. Буслаев]. - [Москва] : Унив. тип., . - 15 с.
  • Общий план и программы обучения языкам и литературе в женских средне-учебных заведениях . - Санкт-Петербург: журн. «Пантеон литературы», 1890. - 64 с.
  • Исторические очерки Ф. И. Буслаева по русскому орнаменту в рукописях . - Петроград: Отд-ние рус. яз. и словесности Акад. наук, 1917. - VI, 216 с.
  • Догадки и мечтания о первобытном человечестве / Сост., подготовка текста, статья и коммент. А. Л. Топоркова. - М.: РОССПЭН , 2006.
  • Преподавание отечественного языка: учебное пособие / Ф. И. Буслаев; [сост.: И. Ф. Протченко, Л. А. Ходякова]. - М.: Просвещение, 1992. - 511 с.: ил. - 13000 экз. - ISBN 5-09-004461-9 .
Переиздания
  • Буслаев Ф. И. Историческая хрестоматия церковнославянского и древнерусского языков / Сост. Б. А. Успенский . - М. : Языки славянской культуры, 2004. - 856 с. - (История русской культуры: Исследования и источники). - ISBN 5-94457-194-2 . (в пер.)

Примечания

  1. идентификатор BNF : платформа открытых данных - 2011.
  2. Современный источник: «Московские профессора XVIII - начала XX веков» (2006) даёт иную дату рождения - 20 апреля (2 мая ) года.
  3. В это время русский язык в младших классах гимназии преподавал В. Г. Белинский , готовившийся к поступлению в университет.
  4. Отчет о состояниях и действиях Императорского Московского университета за 1835/6 академический и 1836 гражданский годы.
  5. Одновременно в 1847-1850 годах он был учителем русской словесности, педагогики и дидактики в московском Александровском училище .
  6. Летопись Московского университета
  7. Научная Библиотека МГУ | О библиотеке | Редкие книги и рукописи Архивировано 20 октября 2013 года.
  8. Опись 24 рукописей Ф. И. Буслаева ныне принадлежащих Библиотеке Московского университета - М.: О-во истории и древностей рос. при Моск. ун-те, 1900. - 24 с.
  9. Буслаевы // Родословная книга дворянства Московской губернии / под ред. Л. М. Савелова. [Дворянство жалованное и выслуженное: А - И]. - М., . - С. 183.

Литература

  • Азадовский М. К. История русской фольклористики. - М., 1958;
  • Азбелев С. Н. Ф. И. Буслаев и его ученики об историко-бытовых основах народного эпоса // Русская литература . - 1991. - № 4.
  • Айналов Д. В. Значение Ф. И. Буслаева в науке истории искусств . - Казань, 1898;
  • Архангельский А. С. Ф. И. Буслаев в своих «Воспоминаниях» и ученых трудах / [Соч.] Проф. А. С. Архангельского. - Казань: типо-лит. Имп. ун-та, 1899. - 79 с.
  • Базилевич Л. И. Ф. И. Буслаев // Русская речь . - 1968. - № 6;
  • Баландин А. И. Мифологическая школа в русской фольклористике: Ф. И. Буслаев. - М. : Наука , 1988. - 224 с.
  • Бельский Л. П. Ф. И. Буслаев (по поводу 50-летнего его юбилея) // Сведения о 1-й московской частной гимназии Фр. Креймана. - М., 1889. - С. 10-28
  • Буслаев Федор Иванович // Императорский Московский университет: 1755-1917: энциклопедический словарь / А. Ю. Андреев , Д. А. Цыганков. - М. :

Ещё в середине XIX столетия древнерусским искусством, особенно художественным оформлением рукописей, практически никто не интересовался. Эта область считалась тёмной, недостойной внимания исследователей и общества. Первым, кто начал его изучать, кто открыл его красоту и значение, был Фёдор Иванович Буслаев .

По широте интересов этого человека сравнивали с М.В. Ломоносовым, по работоспособности – с С.М. Соловьёвым, по объёму материала, который он первым ввёл в научный оборот, и по значению его трудов для общества – с Н.М. Карамзиным.

Родился Буслаев в 1818 году в Пензенской губернии. Школьное обучение пробудило в нем «любовь к наукам, которая потом навсегда сделалась предметом и целью всей… жизни», – вспоминал он. Нежно любившая его матушка, женщина сильной воли и высоких моральных качеств, заботилась об образовании и эстетическом развитии сына. Она стала для него близким другом, более того – примером для подражания. «Ты поехал в Москву с хорошей нравственностью, и это в глазах добрых и честных людей ценится лучше графства и княжества» – таково было её последнее благословение сыну, уезжающему поступать в Московский университет. Там, на лекциях историка отечественной словесности С.П. Шевырева, Буслаев впервые почувствовал красоту русского и церковнославянского языка и «сознательно полюбил его». Под руководством Шевырёва он написал первые работы по филологии. Много счастливых часов Буслаев проводил в древлехранилище знаменитого историка М.П. Погодина – своего рода частном музее, в котором помещалось собрание старинных предметов: икон, оружия, монет, наградных знаков, рукописных и старопечатных книг. Именно здесь Федор Иванович учится читать и понимать старинные русские рукописи.

В 1838 году Буслаев, блестяще подготовленный, выпускается из университета и поступает домашним учителем в семью барона Л.К. Боде, а потом к графу С.Г. Строганову – попечителю Московского учебного округа, образованнейшему человеку своего времени. Граф принял искреннее участие в судьбе юноши. Чтобы заниматься с его детьми, Буслаев едет в Европу. Прежде бедному молодому человеку, сироте такое не могло и присниться…

Усадьба С.А. Строганова в Братцево.

Фёдор Иванович ставит себе целью продолжить образование, изучить античную культуру, выработать эстетический вкус, прикоснувшись к красоте, и стать лучше, духовно чище, он «заранее мечтал пересоздать себя и преобразовать». Эта поездка не только имела для него познавательное значение, но и определила его судьбу. Он осознал, что жизнь без изучения искусства для него немыслима.

Буслаев возвращается в Москву, и начинается его научная деятельность, такая же обширная, как и его познания (только языков за свою жизнь он выучил около десятка). В какой только области гуманитарного знания ни оставил он свой след! Филолог, историк языка, исследователь древнерусской и западноевропейской литературы, доктор русской словесности и искусства, литературный критик, Федор Иванович стал основателем мифологической школы и сравнительно-исторического метода в отечественной филологии. В 26 лет он издаёт учебник «О преподавании отечественного языка», а в 1858 году по поручению Я.И. Ростовцева пишет «Историческую грамматику русского языка» для военно-учебных заведений. Эти его труды были высоко оценены современниками и переиздаются до сих пор. В 1859-1860-х он преподавал историю русской литературы цесаревичу Николаю Александровичу. Буслаев очень внимательно относился к личности ученика, к его интересам и способностям, а его лекции завораживали слушателей и заражали их страстной заинтересованностью к предмету. Отдавал он им и свободное время, приглашая к себе домой для занятий с рукописями, а также для бесед, о которых сохранилось много благодарных воспоминаний. Федор Иванович всегда очень радовался, если кто-то из его учеников добивался больших результатов, чем он сам.

Буслаев дружил и со славянофилами, высоко ценя «их нравственное достоинство, безукоризненную чистоту помыслов», и с западниками, причём сам себя не относил ни к тем, ни к другим. Он принимал некоторое участие в общественной жизни, являясь одним из членов-учредителей Московского славянского комитета (1858), но политика его совершенно не интересовала. «Для меня нет ничего скучнее, чем тарабарская грамота политических дебатов», – говорил он. Буслаев вырос в эпоху господства романтизма, когда «вся обстановка жизни, всё ежедневное с его толкотнёй и суматохой…казалось пошлым и невзрачным.., надобно было уноситься от всех этих дрязгов в необозримую даль прошедшего и в фантастических потёмках средневековья искать светлые идеалы своих тревожных мечтаний». Романтиком он остался до конца жизни. Служение науке всегда было для него главным: «Истинный учёный, равно как и истинный поэт, не станет мешать в грязь действительности своих высоких идей… истинная наука, неподкупное искусство также чисты и светлы, как и сама религия», – писал он в дневнике.

Разносторонние интересы Федора Ивановича объединяло одно – любовь к русской народности во всех её проявлениях: её отражение в жизни языка, литературе, искусстве и фольклоре. Изучение русского искусства, художественного украшения рукописей стало делом его жизни, и в этой сфере он стал подлинным новатором.

Один из его учеников, Н.М. Гутьяр, вспоминал, что «красота во всех своих проявлениях всегда сильно подкупала Фёдора Ивановича. Поклонник изящного, он многое мог простить ради эстетических достоинств явления или факта». Вот эту-то красоту он и смог увидеть в древних русских и славянских рукописях. И не просто увидеть, а донести до общества, доказать ему, что наши «лицевые» рукописи прекрасны, а наше древнее искусство ничем не хуже европейского, просто до Петра Iони развивались в разных направлениях.

Русский лицевой Апокалипсис. 1884.

Впервые русское искусство заинтересовало Буслаева в 1849 году, когда он прочёл монографию своего наставника С.Г. Строганова о Дмитриевском соборе во Владимире. Книга, по собственному признанию ученого, открыла его глазам «новую область для исследований… богатых материалов русской монументальной и художественной старины в сравнительном изучении их с средневековыми стилями византийского и западноевропейского искусства». Кроме того, граф Строганов собрал в Москве богатую коллекцию старинных икон, с которой мог познакомиться и Буслаев. Благодаря Строганову же Буслаев узнал об иконописных подлинниках, т.е. руководстве для мастеров – в каком виде писать священные лица и события, не отступая от церковного предания. С тех пор он увлёкся изучением «лицевых» рукописей, иначе говоря, рукописей, текст которых дополняется и объясняется миниатюрами. Федор Иванович скупал их на книжных рынках и составил значительную коллекцию. Она была доступна и для его учеников. В 1880-х годах часть её он отдал в библиотеку историко-филологического факультета (позже передана в Фундаментальной библиотеке университета). Другая часть попала в Московскую Публичную Императорскую библиотеку и Румянцевский музей.

В 1855 году, по указанию С.П. Шевырева, Ф.И. Буслаев подготовил для юбилейного издания, посвящённого столетию Московского университета, описание нескольких ценнейших рукописей из Синодальной библиотеки. Труд этот сопровождался приложением – раскрашенными снимками живописно оформленных листов. Целью этой работы было – «дать точное понятие об орнаментации заставок и заглавных букв русских писцов XI-XVI вв». Тогда Буслаев впервые приступил к изучению русского орнамента – делу, которым он с таким удовольствием и любовью занимался до конца своей жизни.

В 1860-м Буслаев печатает сборник статей «Исторические очерки русской народной словесности и искусства». Во второй том вошли такие статьи, как «Изображение страшного суда по русским подлинникам», «Византийская и древнерусская символика по рукописям от XV до конца XVI века», «Для истории русской живописи XVI века». Это издание снабжено большим количеством миниатюр с «лицевых» рукописей, так как Буслаев считал, что не обращать внимание на миниатюры и не изучать их научно «значило бы не исчерпывать вполне всего, что давал писец своим читателям». Выход в свет этого труда имел колоссальное значение для отечественной науки. Буслаев поставил новые вопросы, на часть из которых постарался ответить, а остальные ждали ещё своего решения. Все его работы написаны живым, понятным языком, так чтобы их могли читать даже не специалисты: «Буслаев в своих очерках не спускался до публики, а поднимал её до науки».

Образцы письма и украшений из Псалтыри с восследованием по рукописи XV века. 1881.

В 1864 году было создано Общество древнерусского искусства при Московском Публичном музее. Буслаев стал одним из его основателей и первые три года – секретарём. Целью общества явилось собирание и изучение памятников древнерусского искусства, преимущественно иконописи, и распространение знаний о ней. Общество издавало журнал, а в 1866 году выпустило первый сборник исследований, где Буслаев опубликовал статью «Общие понятия о русской иконописи». В ней ученый показал значение лицевых подлинников для изучения древнерусских икон. Главный его вывод: русская иконопись так же, как и западная, – наследница византийского искусства. Но если на Западе его развитие вылилось в стремление к красоте, изяществу и утратило глубину религиозного смысла, то русское искусство сохранило, в ущерб красоте, благородство и чистоту строгого церковного стиля. Этим оно и ценно. Фёдор Иванович полагал, что необходимо поддерживать зарубежных исследователей, интересующихся древнерусским искусством, распространять знания о нём не только в России, но и за границей. Он сам послал несколько своих рукописей в дар профессору Пиперу, основателю Берлинского христианского музея.

Федора Ивановича тревожило то, что иностранцы из-за своей некомпетентности крайне негативно отзываются о русском искусстве, а из-за отсутствия собственных исследований, русские люди верят иностранным. В 1877 году известнейший французский учёный и архитектор Виоле-ле-Дюк по заказу русского правительства издал исследование об орнаменте в русских рукописях, невысоко его оценив и сделав вывод о сильном восточном влиянии в нём. Буслаев опроверг его выводы и доказал его некомпетентность в этой области. Эта рецензия стала самостоятельным исследованием Фёдора Ивановича об орнаментах в древних славянских и русских рукописях. Он выделяет «византийский» и «чудовищный» орнамент, рассматривает их эволюцию, сравнивает с орнаментом византийских рукописей и западноевропейским «романским» орнаментом. Орнамент для него – не просто украшение текста, но выражение художественных представлений, вкуса писца, да и читателей рукописи. Чуть позже ученый напишет ещё две работы по орнаменту в славянских и русских рукописях.

В конце 1870-х годов Буслаева избрали почетным членом Общества любителей древней письменности, для которого он обещал сделать подробное описание двух апокалипсисов XVI века. Постепенно эта работа переросла в огромное исследование. В течение восьми лет Буслаев изучил около 60 лицевых апокалипсисов, а решив сравнивать их с западными, поехал опять в Европу за необходимыми рукописями (1880). Он постарался дать настолько подробное описание миниатюр, чтобы люди, не имевшие под руками атласа с иллюстрациями, могли их себе представить. Буслаев лично следил за тем, как снимают копии с миниатюр для атласа иллюстраций. За эти восемь лет он потерял зрение… В 1881-м он ушёл из Университета и полностью погрузился в это исследование, которое принесло ему впоследствии мировую известность. Свой грандиозный труд он посвятил памяти наставника, графа Строганова. До сих пор исследователи обращаются к этой фундаментальной работе.

В 1888 году вся учёная Россия отмечала пятидесятилетие научной деятельности Буслаева, а в 1897-м скорбела по поводу его кончины. Этот удивительно цельный и при этом многогранный человек, скромный, готовый помочь каждому, кто нуждался в его поддержке, отдавший всю свою жизнь служению науке, оставил о себе добрую память – и как о человеке, и как об учёном. Филолог, археолог Вс. Миллер, ученик Буслаева, так отозвался об учителе: «Он был прежде всего учёный художник, высокий служитель не только науки о поэзии, но и поэзии науки».

II гимназия, где осенью 1838 – весной 1839 года начинал преподавательскую деятельность
Ф.И. Буслаев (Москва, улица Спартаковская, дом 2). Открытка